Quantcast
Channel: ¡¡A que no funciona!!
Viewing all 497 articles
Browse latest View live

sacerdotes católicos queman books igual que los nazis en polonia

$
0
0
el 10 de mayo de 1933 fanáticos nazis quemaron libros en alemania. el domingo 31 de marzo del 2019, casi 86 años después, fanáticos evangélicos católicos hacen lo mismo en una parroquia polaca de la ciudad de gdansk.

fuente: daily mail

por: afp

sacerdotes católicos queman los libros de harry potter y las novelas de crepúsculo"sacrílegas" en polonia.

. el grupo evangélico católico sms from heaven quemó libros y otros artículos.

. jan kucharski, sacerdote en la parroquia de gdansk, dijo que ellos quemaron artículos ligados al ocultismo.

. la quema de libros, del paraguas de hello kitty y de la figurilla hindú tomó lugar el domingo 31 de marzo del 2019.


sacerdotes católicos en polonia quemaron libros "sacrílegos" esta semana incluyendo libros desde harry potter y de la serie crepúsculo.

las fotografías posteadas en la página dirigida por el grupo evangélico católico sms from heaven muestran a tres sacerdotes llevando una canasta de libros y otros artículos incluyendo una máscara facial estilo africano a través de una iglesia hasta un fogón exterior.

we obey the word ("nosotros obedecemos la palabra"), dijeron los sacerdotes en un post en facebook mostrando fotografías de la pública quema de libros y citando pasajes bíblicos desde el libro del deuterenomio en el antiguo testamento.

un pasaje exhorta a los creyentes a destruir a los enemigos de dios incluso les ordenan a burn their idols in the fire ("quemar sus ídolos en el fuego.")

los sacerdotes son vistos diciendo oraciones sobre el fogón donde otros artículos, incluyendo un libro de la serie de romance de fantasía de vampiros crepúsculo, un paraguas hello kitty y una figurilla religiosa hindú, también se están quemando.


el padre jan kucharski, el sacerdote en la parroquia de gdansk donde la quema de libros tuvo lugar, dijo que al sitio web de noticias natemat.pl el lunes que ellos habían quemados los artículos linked to the occult and magic ("relacionados con lo oculto y la magia.")

aside from the books, there where talismans and amulets. parishioners brought them to put things in order ("exceptuando los libros, habían talismanes y amuletos. los parroquianos los trajeron para poner las cosas en orden.") como parte de la limpieza general, agregó el sacerdote, quien también está catalogado como exorcista en el sitio web oficial de la diócesis de gdansk.

la quema tuvo lugar en frente de su iglesia después de la misa del domingo.

kucharczyk descartó comparaciones con la censura cultural de regímenes totalitarios como el de la alemania nazi.

fuente: https://www.dailymail.co.uk/news/article-6874121/Catholic-priests-burn-sacrilegious-Harry-Potter-books-Twilight-novels-Poland.html

woman, protéjase del aborto espontáneo practicando oral sex.

$
0
0
fuente: daily mail

por: sam blanchard reportero de salud para mailonline

tragando regularmente semen de su pareja podría protegerse contra el aborto espontáneo, afirman investigadores.

. investigadores de los países bajos compararon los hábitos del sexo oral de las mujeres.

. las que sufren de abortos espontáneos recurrentes hacen el sexo oral con menos frecuencia, ellos encontraron.

. los científicos sugieren que tragando semen podrían aumentar la inmunidad de la madre.


las mujeres quienes regularmente dan a sus parejas masculinas sexo oral pueden tener menos probabilidades de sufrir abortos espontáneos recurrentes, afirman loa científicos.

los investigadores creen que tragando semen se fortalece el sistema inmune de la mujer embarazada de manera que hace que el feto tenga más probabilidades de crecer saludablemente.

esto podría ser, dicen ellos, porque contienen hormonas y proteínas del cuerpo del hombre, por lo cual podría ser usado por la madre para que desarrolle una tolerancia.

la exposición vaginal al semen - relaciones sexuales sin protección - podrían también jugar un rol importante en una pareja tratando de concebir, pero el semen puede ser mejor absorbido en el intestino.

los investigadores del centro médico de la universidad de leiden en los países bajos examinaron su teoría comparando la historia del embarazo y los hábitos de sexo oral de 234 mujeres.

ellos reconocieron que el estudio era pequeño y que no proporcionaba evidencia de que tragando el esperma estaba conduciendo a una menor tasa de aborto espontáneo.

pero ellos creen que sus resultados son lo bastante fuerte para sugerir una conexión entre los dos y justificar más investigación.

algunas de las 97 mujeres que habían sufrido de recurrentes abortos espontáneo - una condición en la cual una mujer tiene de tres a más abortos espontáneos en fila.

se piensa que la condición afecta a alrededor de una en 100 mujeres en el reino unido y puede ser provocada por la genética o problemas hormonales, o infección. muchos casos son inexplicables.

en sus estudios, los científicos encontraron que las mujeres que tenían abortos espontáneos regulares estaban dando a sus parejas significativamente menos sexo oral.

mientras el 73 por ciento de las mujeres en el grupo que no aborta espontáneamente daba regularmente sexo oral, sólo el 57 por ciento de aquellas en el grupo que aborta espontáneamente lo hizo.

oral exposure to seminal fluid seems to... influence pregnancy outcome in a positive way, ("la exposición oral al fluido seminal parece que... influye en el resultado del embarazo de una forma positiva,") escribieron los investigadores.

ellos agregaron: our results suggest an association between less oral sex and the ocurrence of recurrent miscarriage. ("nuestros resultados sugieren una asociación entre menos sexo oral y la ocurrencia del aborto espontáneo.")

al aumentar la tolerancia de la madre a sustancias del cuerpo del hombre, los padres podrían dar a un feto - hecho de la mitad del adn del padre - una mejor oportunidad de que prospere.

esto podría, explica la teoría, hacer que el sistema inmune de la madre tenga menos probabilidades de rechazar al bebé y conducirlo a su muerte.

las investigaciones pasadas pueden haberse enfocado demasiado en la propia biología de la madre, sugirieron los científicos, en lugar del impacto de los fluidos corporales del padre.

el estudio fue publicado en el journal of reproductive immunology.

fuente: https://www.dailymail.co.uk/health/article-6881747/Swallowing-partners-semen-reduce-risk-miscarriage.html

woman, protéjase del aborto espontáneo practicando oral sex

$
0
0
fuente: daily mail

por: sam blanchard reportero de salud para mailonline

tragando regularmente semen de su pareja podría protegerse contra el aborto espontáneo, afirman investigadores.

. investigadores de los países bajos compararon los hábitos del sexo oral de las mujeres.

. las que sufren de abortos espontáneos recurrentes hacen el sexo oral con menos frecuencia, ellos encontraron.

. los científicos sugieren que tragando semen podrían aumentar la inmunidad de la madre.


las mujeres quienes regularmente dan a sus parejas masculinas sexo oral pueden tener menos probabilidades de sufrir abortos espontáneos recurrentes, afirman loa científicos.

los investigadores creen que tragando semen se fortalece el sistema inmune de la mujer embarazada de manera que hace que el feto tenga más probabilidades de crecer saludablemente.

esto podría ser, dicen ellos, porque contienen hormonas y proteínas del cuerpo del hombre, por lo cual podría ser usado por la madre para que desarrolle una tolerancia.

la exposición vaginal al semen - relaciones sexuales sin protección - podrían también jugar un rol importante en una pareja tratando de concebir, pero el semen puede ser mejor absorbido en el intestino.

los investigadores del centro médico de la universidad de leiden en los países bajos examinaron su teoría comparando la historia del embarazo y los hábitos de sexo oral de 234 mujeres.

ellos reconocieron que el estudio era pequeño y que no proporcionaba evidencia de que tragando el esperma estaba conduciendo a una menor tasa de aborto espontáneo.

pero ellos creen que sus resultados son lo bastante fuerte para sugerir una conexión entre los dos y justificar más investigación.

algunas de las 97 mujeres que habían sufrido de recurrentes abortos espontáneo - una condición en la cual una mujer tiene de tres a más abortos espontáneos en fila.

se piensa que la condición afecta a alrededor de una en 100 mujeres en el reino unido y puede ser provocada por la genética o problemas hormonales, o infección. muchos casos son inexplicables.

en sus estudios, los científicos encontraron que las mujeres que tenían abortos espontáneos regulares estaban dando a sus parejas significativamente menos sexo oral.

mientras el 73 por ciento de las mujeres en el grupo que no aborta espontáneamente daba regularmente sexo oral, sólo el 57 por ciento de aquellas en el grupo que aborta espontáneamente lo hizo.

oral exposure to seminal fluid seems to... influence pregnancy outcome in a positive way, ("la exposición oral al fluido seminal parece que... influye en el resultado del embarazo de una forma positiva,") escribieron los investigadores.

ellos agregaron: our results suggest an association between less oral sex and the ocurrence of recurrent miscarriage. ("nuestros resultados sugieren una asociación entre menos sexo oral y la ocurrencia del aborto espontáneo.")

al aumentar la tolerancia de la madre a sustancias del cuerpo del hombre, los padres podrían dar a un feto - hecho de la mitad del adn del padre - una mejor oportunidad de que prospere.

esto podría, explica la teoría, hacer que el sistema inmune de la madre tenga menos probabilidades de rechazar al bebé y conducirlo a su muerte.

las investigaciones pasadas pueden haberse enfocado demasiado en la propia biología de la madre, sugirieron los científicos, en lugar del impacto de los fluidos corporales del padre.

el estudio fue publicado en el journal of reproductive immunology.

fuente: https://www.dailymail.co.uk/health/article-6881747/Swallowing-partners-semen-reduce-risk-miscarriage.html

comediante inglés bromea sobre tener un derrame cerebral and muere sobre el escenario

$
0
0
esto es lo que se llama "morir con las botas puestas."

¿que lleva a una persona a hablar sobre una enfermedad mortal o sobre la muerte misma justo antes de morir? premonición tal vez...

ian cognito fue el nombre artístico de este comediante inglés de nombre paul barbieri nacido en londres en 1958 el cual empezó a utilizar en el inicio de sus actuaciones allá por la década de los años ochenta. en 1999 ganó el time out award por el stand-up comedy. ("comedia en vivo")




durante su acto se dice que el popular cómico tuvo que sat on a chair and laid back for five minutes ("permanecer sentado en una silla y recostarse por cinco minutos") en el bar atic en bicester donde el lone wolf comedy club que se estaba celebrando el jueves. el público estaba bajo la impresión de que esto era parte del acto y continuaron riendo en la supuesta broma, sin que nadie se diera cuenta de que cognito estaba seriamente enfermo. john ostojak, quien asistió al espectáculo, dijo a la bbc: only 10 minutes before he sat down he joked about having a stroke. he said, 'imagine having a stroke and waking up speaking welsh'. ("sólo 10 minutos antes que él se sentara, él bromeó acerca de tener un derrame cerebral. él dijo, 'imagina tener un derrame cerebral y despertar hablando galés'.") un número de comediantes tales como jimmy carr, rufus hound y katy brand han pagado tributo a cognito. tiffany stevenson, quien ha aparecido en good news y mock the week de russell howard, celebró la reputación de cognito como hell-raiser. ella dijo: there has never been more apocryphal tales around a comedian than ian cognito. if half of them are true the s**t he got up to during the heydays of the circuit is of legend. wondering/hoping that at the wake someone will bang a nail into the wall and hang a coat on it. ("nunca ha habido más cuentos apócrifos alrededor de un comediante que de ian cognito. si la mitad de ellos son verdaderos la mierda que el levantó durante el apogeo del circuito es de leyenda. preguntando/esperando que en el velatorio alguien golpeará un clavo en la pared y colgará un abrigo en él.")

este es el bar atic donde murió el comediante

la moda de la cinta adhesiva metálica se impuso in the festival of music en coachella

$
0
0
lo último en moda para mujeres.

de las pasarelas a la calle.

las asistentes al festival de música de coachella en california de un fin de semana de tres días de duración, han hecho suya la "ropa" del diseñador y fotógrafo con sede en miami, joel alverez, que consiste en estar hecha de cinta adhesiva metálica y que por lo mismo las cuales no son a prueba de agua ni resisten el sudor excesivo como tampoco debe ser expuesta al sol por mucho tiempo ya que existe la posibilidad de que se reciba algunas líneas de bronceado interesantes.

la body tape ("cinta adhesiva para el cuerpo") se vende en el sitio web del diseñador hasta por 50 dólares (38 libras esterlinas) por rollo. el sitio también dice que se necesitan dos rollos para completar un look

fuente: daily mail

las seis siguientes imágenes muestran a modelos profesionales caminando en una pasarela:







las dos siguientes imágenes muestran al diseñador y fotógrafo joel alverez con sus modelos:



las tres siguientes fotos pertenecen a asistentes en el festival de música. cientos de mujeres las imitaron:

esta asistente publicó su foto en instagram

esta otra asistente también hizo lo mismo

y ella también

in 2008 i was a rookie photographer who was working with a model that suggested i use electrical tape her for the last look, ("en el 2008 yo era un fotógrafo novato quien estaba trabajando con una modelo que sugirió que use cinta eléctrica para el último look.") dice su sitio web.

i honestly had no idea why she would want this but to make her happy i attempted to use this tape as wardrobe. ("yo honestamente no tenía idea de porqué ella quería esto pero para hacerla feliz yo intenté usar esta cinta como vestuario.")

essentially i just wrapped her in black electrical tape! mind you she looked like two christmas hams wrapped in rubber bands when i was done! (i'd never show you these images!) ("¡esencialmente yo sólo la envolví en cinta eléctrica negra! ¡tenga en cuenta que ella parecía como dos jamones de navidad envuelta en bandas de hule cuando terminé! (¡yo jamás te mostraría aquellas imágenes!)")

however, it sparked an idea in my head to develop this idea. ("sin embargo, brilló una idea en mi cabeza para desarrollar esta idea.")

las pornstars que actuaron en game of thrones

$
0
0
fuente: la república

actrices del cine para adultos que participaron en game of thrones

si las actrices te parecían conocidas, pero no sabías de dónde, acá te dejamos la respuesta. algunos personajes de game of thrones formaban parte del cine para adultos

los productores de la exitosa serie game of thrones se han esforzado en conseguir un gran casting y lo han logrado. no importa si se la hayan jugado contratando a alguien con nula experiencia en la industria del espectáculo o que se hayan dedicado al cine para adultos.

hafþór júlíus björnsson

uno de los actores del programa de hbo quien interpretó a "ser gregor clegane" en la temporada cuatro de la serie, llamado hafþór júlíus björnsson. tal vez lo conozcas mejor como "la montaña". hasta ese momento, el atleta islandés no había tenido experiencia alguna como actor hasta que llegó al set de game of thrones.

george r. r. martin

la serie es conocida no solo por estar basada en los libros de george r. r. martin y porque no tienen problemas con acabar con la vida de los personajes principales y favoritos de los fanáticos. game of thronos también es famosa por sus escenas eróticas donde los actores dejan poco a la imaginación.

por eso, no es de sorprender que se necesite contratar a personas que no tienen tabús o vergüenza frente a cámaras para escenificar una toma sexual. entonces, ¿quién mejor que actrices del cine para adultos?

game of thrones está por llegar a su final tras ocho años al aire. recordemos a los personajes de la serie de hbo que participaron también en la industria del entretenimiento para adultos.

sibel kekilli / dilara


dilara
"escándalo! la joven actriz alemana de origen turco sibel kekilli, de la exitosa película contra la pared, que ganó el oso de oro en el festival de cine de berlín en el 2004, ¡anteriormente fue una actriz porno con magmafilm! en busca de aventuras y cambios eróticos, había aterrizado en magmafilm porque su vida era demasiado aburrida como para ser una asistente administrativa. ¡aquí pudo vivir su lado desagradable sin restricciones bajo el nombre artístico de dilara! junto con otras estrellas porno como tyra misoux y anja juliette laval, mostró en varias producciones hardcore lo que 'está escondido en ella'.
compra dvds de dilara" (fuente: http://www.magmacasting.tv/magmastars.aspx ) 

una de estas actrices que participó en el cine para adultos es sibel kekilli, (heilbronn, baden-wurtemberg, alemania, 16 de junio de 1980) quien interpretó a "shae". ella fue la primera amante de tyrion lannister y también sirvió a sansa stark como su criada. ella fue asesinada a manos del propio tyrion lannister, pero otro dato que no pasó desapercibido fue el hecho de que ella estuvo involucrada en la industria pornográfica.

la actriz participó en varias películas para adultos con el nombre de "dilara" entre los años 2000 y 2004, cuando un director de casting la descubrió. a partir de entonces, la alemana pasó a protagonizar en contra la pared (gegen die wand), una aclamada película que ganó varios premios.

sahara knite


"sahara knite es una chica muy linda de londres que se somete a la señora isis. atada a un calabozo de mal humor, es obediente, soporta el dolor y es recompensada con gritos de orgasmos. si te encanta ver a una disciplina de domme y bromear con su esclava, ¡no te pierdas este gran video!" (fuente: https://www.hotmovies.com/video/64211/Whipped-Ass-26-Featuring-Isis-Love-Sahara-Knite/ )

¿alguna vez te preguntaste si a las actrices que aparecían en los burdeles de westeros estaban cómodas (o si tenían frío)? la mayoría de ellas trabajo en el cine para adultos.

sahara knite (londres, inglaterra, 4 de febrero de 1975) es "arneca", una de las prostitutas más valiosas en el prostíbulo de meñique. en la primera temporada, estuvo en varias escenas eróticas junto a theon greyjoy.

la actriz inglesa participó en más de 90 películas para adultos bajo el seudónimo de "saeeda vorajee". durante su participación en game of thrones estuvo en una de las escenas más polémicas junto a esme bianco.

aeryn walker


aeryn walker (melbourne, victoria, australia, 10 de septiembre de 1988)

el rol de la esposa de "craster", quien aparece por primera vez el cuarto episodio de la cuarta temporada, fue interpretado por la actriz aeryn walker. la estrella del cine para adultos de origen australiano es conocida en la industria pornográfica por hacer cosplay y vestir con ropa de estilo medieval.

aeryn walker personificó a una de las esposas de "craster".

aeryn walker compartió su emoción en youtube cuando se enteró que había sido escogida para participar en game of thrones. en el video publicado en 2013, cuenta que contactó a varias actrices de la industria pornográfica para ver si podía conseguir un papel en la serie de hbo.

maisie dee


maisie dee (británica, 28 de julio de 1985)

el casting de la actriz de cine para adultos maisie dee fue tan espectacular que los productores decidieron crear un personaje especial para ella (daisy). seguro la recuerdas como una de las prostitutas del burdel de meñique en las primeras temporadas de game of thrones. fue una de las víctimas del sadismo de joffrey.

https://larepublica.pe/cine-series/1450317-game-of-thrones-actrices-serie-hbo-participaron-cine-adultos-aatp

la sexualmente voraz actress louise brooks

$
0
0
fuente: daily mail

por: tom leonard para el daily mail

la mayor voraz antropófaga de hollywood: ella se encamó con chaplin, bogart y greta garbo - y eso sólo fue para empezar. mientras la creadora de downton hace una película acerca de la vida de louise brooks, ¡aparta la mirada ahora lady grantham! (nota de draco: lady grantham es un personaje de la serie dramática downton abbey)

. julian fellowes ha escrito una nueva película llamada the chaperone acerca de la vida de brooks.

. la joven actriz estadounidense haley lu richardson estelariza con elizabeth mcgovern.

. brooks murió en 1985 y sus películas mudas son recordadas sólo por los cinéfilos.

louise brooks

de vuelta en el verano de 1922, una chica de 15 años y su matronal chaperona de mediana edad se bajaron de un tren desde wichita, kansas, en la gran estación central de new york.

ella había ganado la oportunidad para estudiar con una famosa compañía de baile y fue llevada a la gran ciudad.

su respetable compañera, alice mills, a quien ella describió como una stocky, bespectacled housewife of 36, ("rechoncha, ama de casa con gafas de 36"), la impresionó considerablemente menos - particularmente cuando ellas habían compartido una cama apelmazada cada noche en su modesto apartamento alquilado.

la osada adolescente pronto estaría compartiendo cientos de camas más, con quizás parejas más atractivas tales como greta garbo, humphrey bogart y charlie chaplin.

para ella era louise brooks - enigmática sirena sexual de la era de la pantalla muda y posiblemente la actriz más desenfrenada en la historia de hollywood.

julian fellowes

su relación con la señora mills es el tema de the chaperone, una nueva película escrita por el creador de downton abbey, julian fellowes.

elizabeth mcgovern

haley lu richardson

elizabeth mcgovern - también conocida como lady cora en downton - interpreta a la chaperona mientras su empecinada y coqueta carga, es interpretada por la joven actriz estadounidense haley lu richardson.


en la vida real, brooks tenía apenas algo que decir acerca de su "provincial" chaperona así que la película está basada en una novela de la escritora estadounidense laura moriarty que imagina sus enojadizas relaciones.

no puede haber sido fácil. louise brooks fue un ser travieso y difícil de controlar a cualquier edad y nunca hizo nada por mitades.

ella fue una bebedora empedernida desde la edad de 14 años y era salvajemente promiscua, dejando esa temprana compañía de baile bajo una nube entre rumores de que ella estaba durmiendo con todo el equipo detrás del escenario. ellos fueron sólo el comienzo. ella got in the hay, "se metió en la cama", como ella lo llamaba, con cientos de hombres - y mujeres, también.

kenneth tynan

el renombrado crítico de teatro kenneth tynan, quien estuvo atormentado por ella, dijo: she was the most seductive, sexual image of woman ever commited to celluloid. "ella fue la más seductiva, la imagen sexual de una mujer siempre comprometida con el celuloide."

she was the only unrepentant hedonist, the only pure pleasure-seeker. i think i've ever known. "ella fue la única hedonista impenitente, la única buscadora del puro placer, pienso que siempre lo he sabido."

brooks murió en 1985 y sus películas mudas son recordadas sólo por los cinéfilos.

pero su imagen rebelde, sin mencionar su marca peinado bob, inspirado en generaciones de artistas, desde maurice chevalier hasta liza minelli, para conmemorarla en el cine y en la música.

con sus enormes ojod oscuros, cabello negro reluciente y perfecta figura de bailarina, la cual ella vistió con estilo impecable, brooks también tenía una aguda inteligencia y afiladísimo ingenio.

ella fue tan irresistible como aterradora para los hombres. if i ever bore you, it will be with a knife, ("si alguna vez te aburro, será con un cuchillo," advertía ella.

la impetuosa brooks fue coronada con el arquetipo de los años veintes, flapper ("joven a la moda") - la pizpireta y provocativa it girls of that era. ("de las chicas de esa época.")

ella siempre causaba una impresión - tal como cuando ella visitó inglaterra y fue la primera mujer en bailar el charleston en londres.

una foto de ella de un periódico de 1926 en un bañador tuvo el encabezado: several of the reasons that have figured in her success. ("varias de las razones que han figurado en su éxito.")

pero eso no fue totalmente justo ya que ella estaba lejos del típico operador de casting coucb ("nota de draco: casting couch se refiere a la supuesta práctica según la cual los actores o actrices reciben partes en películas, obras de teatro u otras producciones a cambio de conceder favores sexuales al director del casting.) de hollywood, soñando con su camino al estrellato.

brooks era ferozmente de mente independiente y raramente explotada por cualquiera de sus famosos amigos o amantes para avanzar en su carrera. ella colocó su vida sexual antes que la fama o la fortuna, y pagó el precio cuando ella rechazó los avances de los poderosos jefes del estudio.

ella más tarde afirmaría que ella fue kicked out ("echada -a la fuerza-") de hollywood porque: i like to fuck and drink too much. ("me gusta joder y beber demasiado.") como un amigo cercano gustaba bromear: louise brooks no restraint. ("louise brooks no admite restricciones.")

infortunadamente para su carrera, brooks siempre decía lo que pensaba y admitía que ella tenía un gift for enraging people ("don para enfurecer a la gente.") nacida en 1906 en bible belt ("cinturón de la biblia" wichita, kansas, de un padre abogado adicto al trabajo y una madre pianista, a ella se le dejó comportarse incontrolablemente.

a la edad de nueve años, brooks fue agredida sexualmente por un pintor de la casa, un suplicio al que ella culpó de su posterior incapacidad para alguna vez sentir amor real y, en su lugar, buscar puro placer sexual.

nice, soft, easy men were never enough - there had to be an element of domination, ("los hombres agradables, suaves, fáciles jamás fueron suficientes - ahí tenía que haber un elemento de dominación,") dijo ella. the men who were the worst in bed were the men i liked the most. ("los hombres quienes eran los peores en la cama fueron los hombres que más me gustaron.")

a los 17 años, ella llegó a estar en un coro de chicas en un espectáculo de broadway notorio por la desnudez (fotos publicitarias de brooks llevando puesta sólo una bufanda descuidadamente arrojada y un par de sandalias regresaron para atormentarla cuando ella fue una estrella de cine.")

muchas bailarinas -incluyendo ella- fueron alabadas prostitutas, como ella admitió más tarde: there was a hand-picked group of beautiful girls who were invited to entertain the great men in finance and goverment. ("hubo un grupo selecto de hermosas chicas quienes fueron invitadas a entretener a los grandes hombres en la finanza y el gobierno.")

productor de cine walter wanger

productor de cine edmund "eddie" goulding

las chicas - protegidas por dos productores de cine, walter wanger y el inglés eddie goulding - debían ser fairly well bred and of absolute integrity, ("bastante bien educadas y de absoluta integridad,") dijo ella.

at these parties we were not required, like common whores, to go to bed with any man who asked us, but if we did the profits were great. money, jewels, mink coats, a film job - name it. ("en estas fiestas nosotras no éramos requeridas, como prostitutas comunes, ir a la cama con cualquier hombre quien nos pidiera, sino que si nosotras hacíamos las ganancias éramos grandes. dinero, joyas, abrigos de mink, un trabajo en el cine - nómbralo.")

william maxwell aitken, lord beaverbrook. fundador de los periódicos daily expresssunday express y el evening standard

uno de estos hombres poderosos con conexiones en la industria del cine fue el magnate lord beaverbrook del periódico daily express, a quien brooks describió como un ugly little grey man who went directly to his object with no finesse. ("feo pequeño hombre gris quien fue directamente a su objetivo sin ninguna fineza.")

ella más tarde diría que su sexual education had been conducted by the elite of paris, london and new york. ("educación sexual había sido llevada a cabo por la élite de parís, londres y new york.") ella consiguió hacerse notar por la gente correcta.")

brooks no tenía entrenamiento de actuación pero, a la edad de 18 años, aceptó un contrato con paramount studios.

charlie chaplin

antes de que ella saliera para california, tuvo una relación amorosa de dos meses con charlie chaplin. la estrella británica tenía el doble de su edad, casado y en la cima de su fama. ellos se mudaron al hotel ambassador de new york y pasó mucho tiempo con peggy fears, la mejor amiga de 17 años de brooks, y el prometido de peggy, el financiero alfred blumenthal.

peggy fears

brooks les dijo a los amigos que el grupo de cuatro personas una vez tuvo una orgía de tres días acompañada de champagne en la suite de blumenthal en el ambassador, que raramente se molestaban en salir de la cama. brooks más tarde afirmó que ella y fears habían sido amantes lesbianas y que blumenthal hizo que su mayordomo las fotografiara secretamente juntas.

ella causó más escándalos revelando que chaplin estaba tan marcado por su madre contrayendo sífilis que él jamás tenía sexosin primero pintar su órgano sexual con yodo para tratar de prevenir cualquier posible infección.

brooks odió hollywood y el desvergonzado sexismo del sistema del estudio el cual regularmente echaba a un lado a las establecidas estrellas femeninas por las más jóvenes, más maleables estrellas femeninas en ascenso (starlets).

ella trató a tinseltown con la imprudencia que ella sentía que le merecía, jamás molestándose en ver sus películas y, entre tomas mientras filmaban, enterrando su cara en libros del filósofo alemán schopenhauer.

cuando los periodistas venían a entrevistarla, algunas veces ella no podía ser molestada para salir de la cama. uno la describió como exquisitely hard-boiled. ("de carácter exquisitamente difícil"). brooks le dijo a un biógrafo: i was always late. but too damn stunning for them to fire me. ("yo siempre llegaba tarde. pero soy demasiado malditamente impresionante como para que ellos me despidan.")

los esposos albert edward "eddie" sutherland y louise brooks

por el tiempo en que ella tenía 19 años, "brooksie", como ella era conocida para los amigos, se había casado con el playboy y director de origen británico eddie sutherland. ellos raramente se veían y ninguno de los dos se molestaba en ser fiel.

su relación era tan preocupante que cuando hollywood estuvo temblando por un pequeño terremoto una noche, brooks pensó que el temblor era de su esposo haciendo un movimiento encima de ella mientras ella dormía. ella lo manoteó en la mandíbula, prometiendo que si él lo hacía de nuevo, ella se mudaría a un hotel.

cuando, un año dentro de su matrimonio, brooks regresó para visitar new york, ella reanudó su diversión con peggy fears y alfred blumenthal.

george preston marshall. louise brooks lo apodó "wet wash" por ser dueño de una cadena de lavanderías

esta vez, el cuarto miembro de su menaje fue el nuevo amante de brooks, el lavandero millonario george preston marshall.

en 1928, menos de dos años después de su boda, ella se divorció de sutherland después de estar cayendo "terriblemente enamorada" de marshall. sutherland afirmó que las insaciables demandas sexuales de brooks lo llevaron a la impotencia y buscar ayuda psiquiátrica.

la actriz, quien se resintió de estar siendo calificada como una nimfómana, dijo que ella tenía relaciones amorosas simplemente para evitar el aburrimiento y pass the time waiting for the studio to call ("pasar el tiempo esperando a que el estudio llame.")

los ingleses hicieron a los mejores amantes y los irlandeses a los peores, dijo ella.

pero brooks no decía "sí" a todo el mundo. ella rechazó a un director quien la persiguió por 15 años cuando hundreds of less attractive men succeeded in the hay ("cientos de hombres menos atractivos tuvieron éxito en la cama") con ella. ¿la razón? él tenía bordes de color rosa alrededor de sus ojos azules.

ella fomentó su reputación como lesbiana, diciendo que las mujeres la habían perseguido desde que ella tenía 15 años. esta fue simplemente otro desahogo para su interminable curiosidad sexual.

greta garbo

ella afirmó que tuvo una noche de pasión con greta garbo, su ídolo de pantalla, cuando ambas estaban en sus primeros veinte años. ella describió a garbo como masculina pero una charming and tender lover. ("amante encantadora y tierna.")

siempre perversa, brooks más tarde insistiría en que ella era estrictamente heterosexual y que sus diversiones sáficas did nothing for me. ("nada hicieron por mí.")

recibiendo de menos en las renegociaciones de los contratos de hollywood y harta de ser elegida como una pretty flibbertigibbet ("linda frívola.") brooks voló a berlín en 1928. allí, ella se revolcó en el notorio libertinaje de la ciudad e hizo algunas de las mejores películas de su carrera.


en la pandora's box, ella interpretó a lulu, una sexualmente desinhibida bailarina cuyo descuidado comportamiento la condujo a la prostitución y a la ruina. el papel podía haber sido escrito para ella.

ella también hizo una película en parís, donde el director dijo que ella hubiera sido la ultimate actress ("mejor actriz") si no fuera por su consumo industrial de alcohol. ella estaba casi continuamente borracha en cognac y champagne, dijo él, y tenía que ser conducida al set cada mañana porque ella estaba dormida.

ella incluso tenía su maquillaje puesto mientras estaba durmiendo y era despertada only to shoot a scene, after which she returned to drinking. ("sólo para filmar una escena, después de lo cual ella regresaba a seguir bebiendo.")

su método de superar una resaca era tomar tres grandes tragos de gin.

regresando quebrada a hollywood en 1930, aún con sólo 24 años, ella había dejado atrás un montón de enemigos después de altivamente rehusarse a doblar el diálogo en una temprana imagen la cual había sido filmada como muda.

harry cohn. cofundador, presidente y director de producción de columbia pictures corporation

columbia le prometió un contrato pero su jefe, harry cohn, dejó en claro que él esperaba que ella duerma con él, apareciendo sin camisa en todas sus reuniones.

cuando ella rehusó, él se aseguró que su carrera se hundiera en una sucesión de papeles de películas b.

brooks selló su destino cuando ella rechazó ser la protagonista femenina al lado de james cagney en la película de gángster de 1931, the public enemy porque ella quería visitar a un novio en new york. fue una de las películas más exitosas de la década.

louise brooks y deering davis

su segundo matrimonio con el heredero industrial deering davis duró cinco meses. al igual que con su primer marido rico, brooks fue demasiado apática hacia el dinero para buscar un penique de él cuando ellos se divorciaron.

humphrey bogart

como su carrera se desintegró, ella continuó to play the field (nota de draco: "to play the field", significa: disfrutar de una serie de relaciones sexuales sin comprometerse con nadie.) en hollywood. uno de sus numerosas one-night stands (nota de draco: "one-night stands", significa: una relación sexual que dura sólo una noche.) fue con humphrey bogart. ellos eran tan diferentes, que ella dijo que: él sólo podía amar a una mujer que él hubiese conocido durante mucho tiempo, para ella, love was an adventure into the unknown. ("el amor era una aventura dentro de lo desconocido.")

brooksie dejó hollywood por las buenas en 1938. ella acabó en new york donde consiguió un trabajo como dependienta en una tienda de departamentos.

tallulah bankhead

ella todavía daba rienda suelta a sus prodigiosos apetitos sexuales, algunas veces uniéndose a la actriz tallulah bankhead en fiestas de sexo para las cuales bankhead invitaba a barcos llenos de marineros.

mientras ella descendía en el alcoholismo, brooks llegó a ser, a los 36 años, una call-girl (nota de draco: una "call-girl" es una dama de compañía también llamada escort.) para tres clientes ricos de manhattan por casi una década.

it was very discreet and, all things considered, infrequent, ("era muy discreta y, considerándolo todo, infrecuente.") le dijo a un amigo. she did what she had to do. ("ella hizo lo que ella tenía que hacer.")

desde 1960, ella se convirtió en una reclusa, viviendo en un piso espartano en el pueblo de rochester de new york. ella fue "redescubierta" por los cinéfilos y tuvo un segundo acto como una escritora acerbica, criticando astutamente a actores y a hollywood. ella se convirtió al catolicismo y murió de un ataque al corazón, a la edad de 78 años.

aunque imprudentemente directa y de espíritu libre, incluso ella podía estar avergonzada de su propia conducta escandalosa. ella escribió una autobiografía que lo cuenta todo, naked on my goat, pero era tan repugnante que ella lo arrojó dentro de un incinerador.

https://www.dailymail.co.uk/news/article-6941583/The-creator-Downton-makes-movie-Louise-Brooks-Hollywoods-voracious-maneater.html

phrases about suicide / el suicidio del ex pdte peruvian alan garcía pérez

$
0
0
un suicidio no es un acto heroico y tampoco una cobardía. es el acto desesperado de una mente clínicamente enferma, afirman los especialistas en salud mental.

ante la opinión pública peruana, el dos veces ex presidente del perú, abogado alan garcía pérez (conocido también con los alias: "alan damian", "caballo loco" y "a.g."). lima, perú, 23 de mayo de 1949 - lima, perú, 17 de abril del 2019, fue por siempre considerado el político astuto al que jamás se le podía llevar ante los tribunales de justicia para que responda por sus latrocinios, corruptelas y hasta de crímenes de lesa humanidad (se tiene la firme creencia de que fue él quien dio la orden de matar en las matanzas de los penales -año 1986- donde incluso se ejecutó a gente rendida) que ocurrieron
 durante su primer gobierno (1985-1990).

todo lo investigado en aquel entonces en contra suya se vino abajo cuando el nuevo gobierno (año 1990) liderado por el presidente constitucional, ingeniero alberto fujimori, decidió darse él mismo un golpe de estado el 5 de abril de 1992. garcía pérez se victimizó como perseguido político y pasó a asilarse a colombia luego de lo cual se estableció en francia, no volviendo al perú hasta esperar que la dictadura de fujimori termine (año 2000) y sus supuestos delitos sean prescritos por la corte suprema del perú (año 2001).

tras una fallida candidatura presidencial en el 2001 (el economista alejandro toledo ganó), garcía pérez obtuvo por segunda vez la presidencia del perú en el 2006 al vencer al militar retirado ollanta humala.

y si bien en este segundo período presidencial (2006-2011) lo hizo aceptablemente bien en términos económicos (su gobierno se benefició con el alza de los metales de aquellos años) e hizo olvidar la hiperinflación -fue de 2,275% en 1989-, los problemas de corrupción (petroaudios, narcoindultos, etc) volvieron a estar presentes en la mente de los peruanos.

políticamente fue sepultado al haber dejado libres a delincuentes de alta gama y a verdaderos cabecillas de cárteles del narcotráfico al otorgarles el indulto donde fuertemente se sospechó que fue a cambio de dinero. tal idea disgustó tanto a la siempre permisiva sociedad peruana con relación a la corrupción, que incluso ella le negó el acceso a un tercer mandato constitucional en el 2016.

y tal como sucedió después de su primer gobierno, las comisiones para investigar los hechos de corrupción durante su segundo mandato fueron saboteadas como siempre se hizo en su caso tanto por el congreso como por el poder judicial por gente allegada a él.

pero todo cambió cuando estalló el escándalo continental de la corrupción perpetrada por la empresa brasileña odebrecht el cual abarcó a varios países. ¿cuál era el modus operandi de la empresa? sencillamente en financiar económicamente carreras  presidenciales en épocas electorales (el dinero entregado era considerado un "préstamo" por odebrecht) para así asegurarse la obtención de grandes obras a través de licitaciones las cuales una vez obtenidas éstas, incrementaban los costos de las mismas a través de "adendas", donde la empresa y el gobernante de turno estaban coludidos. y, ¿qué pasaba cuando una obra de odebrecht ya estaba en marcha pero una nueva administración gubernamental no estaba interesada en la misma haciendo lento su avance? fácil, odebrecht corrompía al gobernante de turno con unos cuantos millones de dólares que le hacía llegar a través de terceros (ministros, viceministros, presidentes de empresas estatales, secretarios personales, etc) y "mágicamente" el avance de la obra se aceleraba.

cuando odebrecht cayó y sus principales directivos empezaron a hablar (con el dueño marcelo odebrecht a la cabeza) para evitar la cárcel y el embargo de sus cuentas, fue el fin para los principales políticos peruanos, pues las pruebas estaban en brasil, fuera de sus manos y una nueva hornada de jueces y fiscales peruanos probos, libres de cualquier presión política, decidieron que se sepa toda la verdad caiga quien caiga.

odebrecht tenía su corruptor en cada país donde operó y el corruptor de funcionarios en el perú se llamó jorge barata. él fue el que distribuyó el dinero a manos llenas para que la empresa se beneficie.

y una semana antes de que jorge barata hable, el dos veces ex presidente alan garcía pérez se suicidó.

el inicio del fin para alan garcía pérez fue cuando se le impidió judicialmente la salida del pérú a lo cual se sumó el frustrado asilo en la embajada de uruguay que le fue negado y la detención de gente de su entorno (ministros, viceministros y un presidente de una empresa estatal) que cayeron por estar ligados a cuentas en el extranjero (por ejemplo, en andorra), siendo la estocada final para él cuando la prensa reveló que luis navas, su secretario personal, recibió cuatro millones de dólares por parte de la empresa odebrecht. (días después del suicidio de garcía pérez, jorge barata confirmó esta información añadiendo que a luis navas le asignó el apodo de "chalán" en la documentación porque era el que cuidaba al "caballo loco" como así se refería a alan garcía pérez.

el suicidio

a las 6:15 de la mañana, el fiscal henry amenábar acompañado por seis agentes de la diviac (división de investigación de alta complejidad) fue a la casa de alan garcía con la orden del juez (el juez hizo suya la tesis del fiscal y acusó a alan garcía de "ser el presunto jefe de una organización criminal a dos niveles") a detenerlo. ellos elaboraron una estrategia. le dijeron a la empleada que les atendió por el intercomunicador de que ellos estaban ahí para hacer un allanamiento. ella les dijo que esperaran que iba a avisar al ex presidente.

sin bajar, desde lo alto de la escalera de su casa, el dos veces ex presidente alan garcía pérez pregunta al fiscal y a los policías si habían ido para detenerlo.

unos minutos después los hizo pasar. ellos entran y se encuentran con el ex presidente que los mira desde lo alto de la escalera. se produce un intercambio de palabras entre ellos. el ex presidente les pregunta desde su alta y privilegiada posición, si ellos han ido a detenerlo. el fiscal lo conmina a bajar las escaleras.

con el pretexto de que va a hablar con su abogado desde su habitación, alan garcía pérez sube las escaleras y saca lo que parece ser un arma.

el ex presidente entonces les dice que esperen un poco, que él va a comunicarse con su abogado y se dirige a su dormitorio encerrándose en él. es ahí que reacciona el comandante de la policía encargado y sube raudo las escaleras con dirección al dormitorio y le dice al ex presidente a través de la puerta, que la abra. ellos escuchan que efectivamente el ex presidente está hablando con alguien y luego un disparo. los policías tratan de tumbar la puerta, pero no pueden. la empleada se acerca con una copia de la llave y la puerta es abierta. al ex presidente lo encuentran recostado a la cama junto a su velador. se había descerrajado un tiro "a boca tocante" en la cien derecha con salida de bala por la cien izquierda. ¿el arma? una colt 38 que la marina de guerra del perú le regaló en uno de sus dos períodos presidenciales que gobernó. ¿la hora? aproximadamente 6:37 de la mañana. al notar que todavía tenía pulso lo llevaron al hospital casimiro ulloa donde murió cuatro horas después tras sufrir tres paros cardíacos. fue atendido de emergencia por 20 doctores que nada pudieron hacer para salvarle la vida. el viernes 19 fue cremado en el cementerio de huachipa. el gobierno declaró tres días de duelo nacional y la familia se negó a que sus restos recibieran honores de jefe de estado velándolo en el local partidario del apra al cual él pertenecía.

con su suicidio, el dos veces ex presidente del perú alan garcía pérez se coloca momentáneamente al final de una larga lista de políticos corruptos que se quitaron la vida para no afrontar a la justicia y/o evitar la cárcel.


diario la república, lima, domingo 21 de abril del 2019.

por: mirko lauer

escritor francés honoré de balzac: "hay algo grande y terrible en el suicidio."


escritor estadounidense gore vidal: "escriba algo, aunque sea una nota de suicidio."


historietista estadounidense robert crumb: "suicidarse es un compromiso mayor, y exige cierto tipo de coraje."

filósofo alemán arthur schopenhauer: "nos dicen que el suicidio es la mayor de las cobardías... que es un error; cuando es bastante obvio que a nadie en el mundo tiene cada hombre más inapelable derecho que a su propia vida y persona."

ex secretario de estado de los estados unidos daniel webster: "no hay otro refugio frente a la confesión sino el suicidio, y el suicidio es confesión."

poeta y escritor francés antonin artaud: "si cometo suicidio, no será para destruirme, sino para reunir mis fragmentos desperdigados."

dramaturgo y guionista estadounidense arthur miller: "un suicida mata a dos personas... para eso lo hace."

mafumi usui: "los japoneses consideran al suicidio, trágico, pero a la vez bello, y en cierta forma sincero."

novelista, ensayista y libretista ingles, e. m. forster: "el crimen del suicidio reside más bien en considerar los sentimientos de aquellos que dejamos atrás."

poeta estadounidense anne sexton: "después de todo, el suicidio es lo contrario del poema."

escritor estadounidense especializado en temas políticos, andrew solomon: "el suicidio es un crimen de soledad, y la gente adulada puede estar aterradoramente sola. la inteligencia no ayuda en estas circunstancias; la brillantez siempre es profundamente aisladora."

dramaturgo francés jean racine: "¡con mi muerte quise mantener mi honor, y esconder una llama tan negra de la luz del día!

escritor británico graham greene: "no importa cuán grande el temor a la vida en una persona, el suicidio sigue siendo el acto valeroso, el acto lúcido de un matemático. el suicidio ha juzgado a partir de las leyes del azar... su sentido de las matemáticas es mayor que su sentido de la supervivencia."

filósofo alemán immanuel kant: "el suicidio no es abominable porque dios lo prohibe; dios lo prohibe porque es abominable."

escritor y periodista británico gilbert k. chesterton: "el hombre que mata a un hombre, mata a un hombre. el hombre que se mata, mata a todos los hombres. en lo que a él toca, está eliminando al mundo."

médico neurólogo austríaco sigmund freud: "en el fondo, nadie cree en su propia muerte. en el inconsciente, cada uno de nosotros está convencido de su propia inmortalidad."

suplemento el dominical del diario el comercio, domingo 28 de abril del 2019.

pacto con la muerte

por: katherine subirana

escritor italiano cesare pavese: "la dificultad de cometer suicidio está en esto: es un acto de ambición que se puede cometer solo cuando se haya superado toda ambición."

historiador y geógrafo griego herodoto: "cuando la vida es tan pesada, la muerte se convierte para el hombre en un refugio codiciado."

filósofo argentino marcelo boeri: "los estoicos son el modelo del filósofo defensor del suicidio en la antigüedad; hubo varios suicidios célebres en la antigüedad y muchos de ellos fueron de estoicos. séneca, sobre todo, es el representante estoico más típico de quien da un consentimiento moral al suicidio: en cualquier esclavitud o forma de sometimiento, nos dice séneca, el suicidio se presenta como una 'vía hacia la libertad' (via ad libertatem). lo mismo puede aplicarse en caso de que nuestro ánimo se encuentre enfermo y sienta desdicha a causa de sus propios defectos".

filósofo alemán arthur schopenhauer: "lejos de ser una negación de la voluntad, el suicidio es un fenómeno de la más fuerte afirmación de la voluntad. el suicida quiere la vida y sólo se halla descontento de las condiciones en las cuales se encuentra. por eso, al destruir el fenómeno individual, no renuncia en modo alguno a la voluntad de vivir, sino tan sólo a la vida. él quiere la vida, quiere una existencia y una afirmación sin trabas del cuerpo, pero el entrelazamiento de las circunstancias no se lo permite y ello le origina un enorme sufrimiento."

escritor y filósofo francés albert camus en el mito de sísifo: "no hay más que un problema filosófico verdaderamente serio, y ése es el suicidio. juzgar si la vida vale o no vale la pena vivirla es responder a la pregunta fundamental de la filosofía."

filósofo, matemático, lingüista y lógico austríaco naturalizado británico,  ludwig wittgenstein


docente de filosofía de la uarm (universidad antonio ruiz de montoya), raschib rabi

en la tesis silencio sobre lo ético, el problema del sentido de la vida y el suicidio en la obra temprana de ludwig wittgenstein, raschid rabi explica que camus establece un distanciamiento entre nuestras acciones realizadas (el pasado) y las expectativas y anhelos (el futuro) con el presente, que resulta desvinculado de cualquier tipo de razón para vivir cuando la vida cotidiana termina siendo una concatenación de actos insignificantes que no llegan a consolidar el escenario en el que nos movemos. pero, si bien camus entiende que el hombre se puede encontrar ante una situación insuperable, que desborda sus capacidades, también postula que puede tomar conciencia y rebelarse ante ella.

esa es la esencia del mito de sísifo, el hombre condenado por los dioses a empujar por la montaña una piedra que, al llegar a la cima, caerá al suelo inevitablemente para que él vuelva a empujarla, viviendo, así, una vida circular. pero camus considera que no hay que imaginarnos a sísifo como un ser miserable, pues él, consciente de su castigo, se rebela contra los dioses y lo disfruta. al disfrutar el absurdo que constituye su condición lo supera y lo sobrepasa.

podemos decir que ludwig wittgenstein llama a la decisión de no suicidarse el triunfo de la voluntad. "el problema del sentido de la vida, la separación entre nuestras expectativas y el mundo que nos acoge, es abordado por wittgenstein desde el ámbito de lo ético", dice rabi. "a diferencia de posiciones que consideran la posibilidad del acto del suicidio como la mejor expresión de nuestra libertad, wittgenstein es cauto ante el mismo, ya que su posible ocurrencia seguirá vigente mientras la voluntad cuente con el doble movimiento de salir de sí o replegarse en ella misma. esta dinámica deja abierta la opción de anularse totalmente a través de la autoeliminación. por tal razón, sostendrá en una entrada de sus diarios filosóficos que la única norma ética a plantear -si esto fuera posible- sería la prohibición del suicidio", añade.

escritor y filósofo rumano emil cioran

"cioran considera, a partir de su propia experiencia, que nada justifica la decisión de existir. la vida es el lugar del hastío, del fracaso frente a la imposición de normas y modelos establecidos por otros de antemano, de la incomprensión, la indiferencia y la soledad, en definitiva, del sufrimiento. ante todo, carece de sentido porque no escogimos nacer, de manera que la decisión de abandonarla no es susceptible de reproche o reprobación. por el contrario, plantearse el suicidio representa implícitamente una prueba del poder que tenemos y, en especial, una demostración de que somos libres para hacerlo", escribe virginia lópez-dominguez (doctora en filosofía por la universidad complutense de madrid).

cioran esttaba convencido de que la idea del suicidio hacía posible sobrellevar el vacío de la existencia. sin embargo, no hizo de su vida una performance de su teoría filosófica, pues no murió por propia mano, sino a causa del alzhéimer.

ensayista, poeta y pensador español ramón andrés: "querer acercar la muerte voluntaria a un asunto filosófico es desdibujar el problema, borrar su fondo. el suicidio no puede pertenecer nunca a la filosofía ni a la literatura, aunque en ambas ha sido y es un asunto crucial. en el acto voluntario de morir intervienen demasiados factores, a veces azarosos, y por eso mismo tampoco los puede determinar - como pretende, en las últimas décadas - la medicina psiquiátrica."


american psycho and others books de lecturas extremas políticamente incorrectas

$
0
0
fuente: the guardian

por: leo benedictus


¿american psycho sería publicada hoy en día? cómo los libros impactantes han cambiado con sus lectores.

¿las novelas perturbadoras reflejan una realidad extrema o ellas sólo son excitantes? hanya yanagihara, leila slimani y otros sobre el porqué ellas se propusieron a impactarnos.

bret easton ellis

bret easton ellis recibió 13 amenazas de muerte antes de que american psycho fuera incluso publicado. él había firmado una declaración diciendo que él los había todos. de esa forma, si alguien lo asesina, sus padres no podrían demandar al editor. esto fue en 1991. i would not have the impulse to write that book again, ("yo no tendría el impulso para escribir ese libro otra vez,") ellis dice ahora, durante una visita a the guardian. it came from that time and place... and does anyone remember that there was no one there for me at all? i had to pretty much go through a trial by fire on my own. ("vino de ese tiempo y lugar... ¿y alguien recuerda que no había nadie ahí para mí en absoluto? tuve que pasar por una prueba de fuego por mi cuenta.")

el editor de ellis, vintage, sólo había aceptado el libro porque su editor original, simon & schuster, se retiró en el último minuto. ahí había habido lo que ellos llamaron aesthetic differences over what critics had termed its violent and women-hating content. ("diferencias estéticas sobre lo que los críticos habían calificado de contenido violento y de odio hacia las mujeres".) the national organisation for women llamó a un boicot del libro, y de cada otro libro del mismo editor. this is not art, ("esto no es arte,") dijo tammy bruce, presidenta del capítulo now's la ("national organization for woman" de los angeles). mr. ellis is a confused, sick young man with a deep hatred of women who will do anything for a fast buck. (!mr. ellis es un confundido, un joven enfermo con un profundo odio hacia las mujeres quienes harían cualquier cosa por un macho.")

ellis parecía desconcertado en aquel entonces, y no se disculpó. él pensaba que la violencia en american psycho, la cual se convirtió en una película protagonizada por christian bale en el 2000, tan obviamente exagerada que no podría ser tomada seriamente, y mucho menos considerada peligrosa en la vida real. hablando para el new york times, él dijo: you do not write a novel for praise, or thinking of your audience. you write for yourself: you work out between you and your pen the things that intrigue you. ("usted no escribe una novela para elogiar, o pensando en su público. usted escribe para usted mismo; usted funciona entre usted y su bolígrafo las cosas que le intrigan a usted.") la justificación, en otras palabras, es que usted no necesita una justificación. ellis escribió acerca de un hombre torturando mujeres hasta la muerte porque, para él, se sentía bien.

"todas las vidas extremas están alrededor nuestro, todos los días, y la ficción debe de reflejarlas, también."
hanya yanagihara


en retrospectiva, american psycho, y quizás la novela atomised de 1998 de michel houellebecq, parecen como el final de una larga lista. en el último siglo, una gran novela era medio esperada para impactar a sus tempranos lectores. distinguidos ejemplos incluidos jane eyre, madame bovary, jude the obscure, ulysses, lady chatterley's lover y portnoy's complant. como american psycho, muchos de estos libros tuvieron que luchar su camino a la impresión, lo cual era a menudo perversamente provechoso. escuchando que un libro es demasiado impactante para leer, la gente naturalmente llegó a estar ansiosa para leerlo. vladimir nabokov publicó 14 novelas en ruso e inglés sin que el mundo lo notara mucho hasta que él vendió lolita a un pornógrafo parisino. aquella ruta a la fama está ahora cerrado, y algunos de los más transgresores novelistas de los años de la década de 1990 - personas tales como kathy acker, darius james, dennis cooper y steward home - son hoy en día relativamente poco conocidos. i can't imagine releasing american psycho now, ("yo no puedo imaginar dándole al público american psycho ahora,") dice ellis. would it get a response? ¿would you have to self-publish it on some weird edge of the web? ("¿conseguiría una respuesta? ¿tendrías que autoeditarlo en algún extraño borde en la web?")


de todas formas, usted no puede decir que las novelas se hayan vuelto más moderadas, o que las impactantes pasen inadvertidas. los siguientes libros presentan a un personaje femenino central quien busca por todos lados violencia o sexo degradante: a girl is a half-formed thing de eimear mcbride (2013) normal people de sally rooney (2018), adèle de leïla slimani (2014), you know you want this de kristen roupenian (2019), how should a person be de sheila heti (2010) y love me back de merritt tierce 2013). en estos libros, los niños son violados, torturados o asesinados: lullaby de leïla slimani (2016), my absolute darling de gabriel tallent (2017), the underground railroad de colson whitehead (2016), a girl is a half-formed thing otra vez, a little life de hanya yanagihara (2015), eileen de ottessa moshfegh (2015), the lives of others de neel mukherjee (2014). usted podría esperar encontrar evidencia de alguna tendencia que a usted le guste en una valía de novelas de la década, pero para encontrar estos ejemplos usted sólo necesita mirar en las listas de precios y en las listas de éxitos de los bestseller. ninguna atrajo mucho en el camino del escándalo. muchas cuentan escenas de violencia sexual las cuales, en el reino unido, podrían ser ilegales en una película. (la ley es tramposa. dependería de si la pelñicula fue hecha "solamente o principalmente con el propósito de la excitación sexual")


si lolita es una novela escandalosa acerca del abuso infantil, ¿por qué son a little life y my absolute darling, las cuáles son mucho más gráficas, mucho menos? los tiempos han cambiado desde 1955, pero la idea del propósito de la novela ha cambiado también. my aim never, and never was, to be shocking or provocative, ("mi objetivo nunca, y nunca fue, ser impactante o provocativo,") me dice yanagihara. i have always maintained that all kinds of lives belong in fiction, including violent lives or ones marked by suffering: extreme lives, in other words. but extrene lives are all around us, every day, and fiction must reflect them, too. ("yo siempre he mantenido que todos los tipos de vidas pertenecen a la ficción, incluyendo las vidas violentas o unas marcadas por el sufrimiento: las vidas extremas, en otras palabras. pero las vidas extremas están todas alrededor nuestro, cada día, y la ficción debe de reflejarlas, también.")

en una entrevista con este periódico tallent dijo algo similar acerca de su personaje principal, turtle. i wanted to write her so that the damage we do to women would appear to you, as it appears to me, ("yo quería escribirla de modo que el daño que hacemos a las mujeres aparecerían para usted, como aparece para mí,") dijo él, real and urgent and intolerable. ("real y urgente e intolerable.") nabokov sabía que lolita impactaría a la gente, pero escribió el libro de todos modos porque finalmente, como ellis, él quería. por contraste, yanahigara y tallent sienten que impactar a los lectores es justificado, incluso necesario, porque ellos esperan que será de beneficio público. de cualquier manera, los lectores aún devoran novelas impactantes, al tiempo que ellos devoraban las memorias de sufrimiento, y especialmente el abuso infantil, las cuales fueron una de las tendencias más grandes en el mundo editorial en los años de la década del 2000. en conjunto sugiere que teniendo un propósito social externo es ahora una parte importante de la creación de impactantes libros exitosos.

"yo odio la expresión 'libros para sentirse bien'. el fin de un libro es para despertarte, para hacerte sentir vivo."
leïla slimani

leïla slimani. rabat, marruecos, 3 de octubre de 1981. es una periodista y escritora franco-marroquí.

it's shocking because it's true, ("es impactante porque es verdad,") dice slimani. su primera novela en aparecer en inglés, lullaby, cuenta la historia de una niñera impulsada a asesinar a los dos niños a su cuidado; su segunda, adéle, la cual ella escribió primero, cuenta la historia de una mujer experimentando adicción sexual. i never meant to shock people, ("yo nunca intenté impactar a la gente,") dice ella. i just meant to disturb them, make them feel something. i think that literature is here to disturb us. ("yo sólo tuve la intención molestarlos, hacerles sentir algo. pienso que la literatura está aquí para molestarnos.") para slimani, hay algo casi inmoral acerca de escoger una novela para sentirse mejor. i hate the expression 'feelgood books', ("yo odio la expresión 'libros para sentirse bien,'") dice ella. the meaning of a book is to awaken you, to make you feel alive, to make you open your eyes and look at human beings differently. ("el fin de un libro es para despertarte, para hacerte sentir vivo, para hacerte abrir sus ojos y mirar a los seres humanos de manera diferente.")


the lives of others de mukherjee, incluye escenas de tortura, coprofilia, violación infantil y asesinato, y, como en a little life and eileen, fue preseleccionada para el premio man booker. en una conversación con yanahigara el año pasado, mukherjee capturó las diferentes actitudes para el propósito de novela, incluyendo el suyo propio. the world id divided between two kinds of writers, ("el mundo está dividido entre dos tipos de escritores,") dijo él. those who think that the self is the only true subject, and those who think that only the world outside the self is worth writing about; in others words, fiction as mirror versus fiction as window pane. ("aquellos quienes piensan que el yo es el único tema verdadero, y aquellos quienes piensan que sólo el mundo exterior del yo vale la pena escribir sobre él; en otras palabras, la ficción como espejo contra la ficción como cristal.") en esta interpretación, quizás, mukherjee, yanahigara y tallent son novelistas de ventana, ellis es un novelista de espejo. en el punto de vista de mukherjee, el lado del espejo es el predominante.


aun así, el propósito de una novela puede ser difícil de precisar, porque lo que un escritor coloque dentro de un libro y lo que los lectores saquen puede no ser la misma cosa. love me back de merritt tierce cuenta la historia de marie, una madre adolescente a la deriva en una vida de compulsiva promiscuidad, autolesionada y consumidora de drogas. tierce está de acuerdo de que las novelas no parecen causar los escándalos que ellas solían hacer, pero cuando yo le pregunto si la gente siempre dice que ellos encontraban las suyas emocionalmente agotadoras, ella dice: oh, all the time. ("oh, todo el tiempo.") tierce fue por tres años directora ejecutiva de la texas equal access fund, la cual ayuda a la gente a pagar para los abortos, y ella también espera que su libro beneficiará al mundo, al menos un poco. it wasn't constructed with that purpose, ("no fue construido con ese propósito,") ella agrega rápidamente, although i don't know why it feels important to me to make that distinction. ("aunque yo no sé porqué lo siento importante para mí para hacer esa distinción.")

quizás porque una novela escrita conscientemente como un deber social suena soso y manipulativo. en cualquier caso, el propósito real de tierce era personal. cuando ella discute cuanto de love me back vino desde su propia experiencia, ella suena menos como mukherjee y más como ellis. no importa el sufrimiento de otra gente. i felt a lot of allegiance to my past self as the sufferer. ("yo sentí mucha lealtad a mí propio pasado como la sufridora," dice ella. and there was a way that recording some of my experiences really did give them some value that they didn`t have as long as they were unrecorded. ("y hubo una forma en que grabando algunas de mis experiencias realmente les dio algún valor que ellas no tenían mientras no fueran registradas.")

a pesar del sentido del propósito social de slimani, su verdadero tema suena como el yo también. there is nothing off-limits in literature. nothing. ("nada hay fuera de los límites en la literatura. nada.") dice ella. i can whatever i want, and i can say what i feel is true but is impossible to express in real life because it would be hard to accept, or people would judge me. actually i feel very free when i write, and i want to use this freedom to go as far as i can go. so when i kill the children it's not really shocking for me when i'm writing it. in a way it's liberating, because i'm so scared, like so many mothers and fathers in the world, to lose my children ... when i write it i have the real impression that it can't happen now. that it can't happen to me because i wrote it. it's some sort of catharsis, the fact of writing. ("yo puedo hacer todo lo que yo quiero, y puedo decir que lo que siento es verdadero pero que es imposible de expresar en la vida real porque sería difícil de aceptar, o la gente me juzgaría. de hecho me siento muy libre cuando escribo, y quiero usar esta libertad para ir tan lejos como yo pueda ir. así que cuando yo mato a los niños no es realmente impactante para mí cuando estoy escribiéndolo. en una forma es liberador, porque estoy tan asustado, como tantas madres y padres en el mundo, de perder a mis hijos ... cuando yo lo escribo tengo la real impresión de que no puede suceder ahora. que no puede suceder para mí porque lo escribo. es alguna especie de catarsis, el hecho de escribir.")

esto es importante porque muestra cómo una novela puede terminar teniendo un propósito social incluso aunque su autor no la tendría, al menos al principio, una intención. es otro resultado de la existencia de tantas novelas. los lectores, editores, críticos pueden filtrar la pila para todo lo que les agrade y discernir lo que les parece como una tendencia en la producción literaria. justo ahora material con valor social va bien, quizás porque los lectores quieren ser mejores personas, quizás porque ellos son artísticamente curiosos. quizás ellos quieren un pretexto para disfrutar la excitación del sexo y la violencia, justo como ellos siempre lo hicieron.


si usted duda de que la gente sería tan ingeniosa en su búsqueda de lecturas extremas, considere a los victorianos. (nota de draco: se refiere a la sociedad de la época victoriana) es fácil descartarlo ahora, pero las personas quienes creían seriamente que la masturbación daña su salud tenían una buena razón para prohibir los libros eróticos. naturalmente algunas veces era necesario documentar asuntos sexuales por razones prácticas, en textos médicos, por ejemplo, o informes legales. por esto los legisladores trataron de permitir que la gente sensible, erudita (todos ellos, en la práctica, hombres saludables) lean todo lo que ellos quisieran, mientras protegían la salud de aquellos menos capaces para controlarse ellos mismos. no fue fácil. casi cualquier cosa puede ser erótico en las manos de alguien con pocas opciones y un determinado estado de ánimo. esto dio origen a alguna pornografía muy retorcida, la cual pasó de contrabando la excitación dentro de la impresión bajo el pretexto de un propósito más alto. the confessional unmasked, una exposición sospechosamente popular de las cosas obscenas que los sacerdotes católicos obligadamente preguntaban a las mujeres en la confesión, se prohibió en 1868, porque los motivos sus lectores podrían haber sido más recreacional que espiritual.

más tarde, el obscene publications act 1959 permitió la defensa de la "diseminación inocente", y agregó una nueva. por otra parte una novela obscena podía ahora estar justificada si aportaba algún beneficio público - por ejemplo, si era arte. esta fue la defensa que penguin utilizó con buen éxito para su precipitadamente edición reimpresa de lady chatterley's lover un año más tarde.

"las escenas de violencia son confiablemente popular, incluso cuando ellas muestran las peores cosas que la gente hace - y los editores saben eso"

el material impactante en las novelas ha sido justificado en términos prácticos, artísticos y sociales, pero aparentemente aún necesita justificación. pocas personas están listas para decir que es normal e innocuo, y que ellos lo disfrutan. en su guía de estudio de la escuela secundaria (high school) para the underground railroad, penguin random house advierte a los profesores acerca de las "numerosas escenas de violencia (sexual y física)" que sus estudiantes (edades de 16-18 años) encontrarán. pero los profesores "no deberían", agrega la guía, " evite la exposición de los estudiantes a estos momentos; más bien ayuden a los estudiantes a navegarlos a través de la discusión y el análisis crítico profundizará sus conocimientos del impacto de la esclavitud según lo experimentado por tantos.

eso bien puede ser verdad, pero es extraño considerarlo una advertencia. las escenas de violencia, sexual y física, son confiablemente popular, incluso - quizás especialmente - cuando ellas nos muestran las peores cosas que las personas hacen. si usted duda de esto, sólo mire la cobertura del periódico, las películas de guerra, memorias de miseria, juegos de video, documentales de asesinatos en serie, game of thrones...

y, ¿esto no es algo que la mayoría de editores saben perfectamente bien? la crítica citada en mi copia de eileen tratan de atraer lectores prometiendo que el libro será "sórdido", "repugnante", "impactante", "despiadado", "perturbadora" e "inquietante". mi propio libro, consent, se jacta de ser "perturbadora", "inquietante", "desagradable" e "impactante". visite otra página del sitio web de penguin random house y usted encontrará a alguien diciendo que the underground railroad es "horrendo" siendo llamado un ejemplo de "elogio". los lectores de crimen de ficción o de ficción erótica saben perfectamente bien que ellos están pagando para ser excitados. quizás algunos lectores de ficción literaria, como los victorianos, pagan para no saber.

https://www.theguardian.com/books/2019/may/02/has-fiction-lost-its-edge-american-psycho-bret-easton-ellis-leila-slimani

american psycho and others books de lecturas extremas políticamente incorrectas

$
0
0
fuente: the guardian

por: leo benedictus


¿american psycho sería publicada hoy en día? cómo los libros impactantes han cambiado con sus lectores.

¿las novelas perturbadoras reflejan una realidad extrema o ellas sólo son excitantes? hanya yanagihara, leila slimani y otros sobre el porqué ellas se propusieron a impactarnos.

bret easton ellis

bret easton ellis recibió 13 amenazas de muerte antes de que american psycho fuera incluso publicado. él había firmado una declaración diciendo que él los había todos. de esa forma, si alguien lo asesina, sus padres no podrían demandar al editor. esto fue en 1991. i would not have the impulse to write that book again, ("yo no tendría el impulso para escribir ese libro otra vez,") ellis dice ahora, durante una visita a the guardianit came from that time and place... and does anyone remember that there was no one there for me at all? i had to pretty much go through a trial by fire on my own. ("vino de ese tiempo y lugar... ¿y alguien recuerda que no había nadie ahí para mí en absoluto? tuve que pasar por una prueba de fuego por mi cuenta.")

el editor de ellis, vintage, sólo había aceptado el libro porque su editor original, simon & schuster, se retiró en el último minuto. ahí había habido lo que ellos llamaron aesthetic differences over what critics had termed its violent and women-hating content. ("diferencias estéticas sobre lo que los críticos habían calificado de contenido violento y de odio hacia las mujeres".) the national organisation for women llamó a un boicot del libro, y de cada otro libro del mismo editor. this is not art, ("esto no es arte,") dijo tammy bruce, presidenta del capítulo now's la ("national organization for woman" de los angeles). mr. ellis is a confused, sick young man with a deep hatred of women who will do anything for a fast buck. (!mr. ellis es un confundido, un joven enfermo con un profundo odio hacia las mujeres quienes harían cualquier cosa por un macho.")

ellis parecía desconcertado en aquel entonces, y no se disculpó. él pensaba que la violencia en american psycho, la cual se convirtió en una película protagonizada por christian bale en el 2000, tan obviamente exagerada que no podría ser tomada seriamente, y mucho menos considerada peligrosa en la vida real. hablando para el new york times, él dijo: you do not write a novel for praise, or thinking of your audience. you write for yourself: you work out between you and your pen the things that intrigue you. ("usted no escribe una novela para elogiar, o pensando en su público. usted escribe para usted mismo; usted funciona entre usted y su bolígrafo las cosas que le intrigan a usted.") la justificación, en otras palabras, es que usted no necesita una justificación. ellis escribió acerca de un hombre torturando mujeres hasta la muerte porque, para él, se sentía bien.

"todas las vidas extremas están alrededor nuestro, todos los días, y la ficción debe de reflejarlas, también."
hanya yanagihara


en retrospectiva, american psycho, y quizás la novela atomised de 1998 de michel houellebecq, parecen como el final de una larga lista. en el último siglo, una gran novela era medio esperada para impactar a sus tempranos lectores. distinguidos ejemplos incluidos jane eyremadame bovaryjude the obscureulysseslady chatterley's lover y portnoy's complant. como american psycho, muchos de estos libros tuvieron que luchar su camino a la impresión, lo cual era a menudo perversamente provechoso. escuchando que un libro es demasiado impactante para leer, la gente naturalmente llegó a estar ansiosa para leerlo. vladimir nabokov publicó 14 novelas en ruso e inglés sin que el mundo lo notara mucho hasta que él vendió lolita a un pornógrafo parisino. aquella ruta a la fama está ahora cerrado, y algunos de los más transgresores novelistas de los años de la década de 1990 - personas tales como kathy acker, darius james, dennis cooper y steward home - son hoy en día relativamente poco conocidos. i can't imagine releasing american psycho now, ("yo no puedo imaginar dándole al público american psycho ahora,") dice ellis. would it get a response? ¿would you have to self-publish it on some weird edge of the web? ("¿conseguiría una respuesta? ¿tendrías que autoeditarlo en algún extraño borde en la web?")


de todas formas, usted no puede decir que las novelas se hayan vuelto más moderadas, o que las impactantes pasen inadvertidas. los siguientes libros presentan a un personaje femenino central quien busca por todos lados violencia o sexo degradante: a girl is a half-formed thing de eimear mcbride (2013) normal people de sally rooney (2018), adèle de leïla slimani (2014), you know you want this de kristen roupenian (2019), how should a person be de sheila heti (2010) y love me back de merritt tierce 2013). en estos libros, los niños son violados, torturados o asesinados: lullaby de leïla slimani (2016), my absolute darling de gabriel tallent (2017), the underground railroad de colson whitehead (2016), a girl is a half-formed thing otra vez, a little life de hanya yanagihara (2015), eileen de ottessa moshfegh (2015), the lives of others de neel mukherjee (2014). usted podría esperar encontrar evidencia de alguna tendencia que a usted le guste en una valía de novelas de la década, pero para encontrar estos ejemplos usted sólo necesita mirar en las listas de precios y en las listas de éxitos de los bestseller. ninguna atrajo mucho en el camino del escándalo. muchas cuentan escenas de violencia sexual las cuales, en el reino unido, podrían ser ilegales en una película. (la ley es tramposa. dependería de si la pelñicula fue hecha "solamente o principalmente con el propósito de la excitación sexual")


si lolita es una novela escandalosa acerca del abuso infantil, ¿por qué son a little life y my absolute darling, las cuáles son mucho más gráficas, mucho menos? los tiempos han cambiado desde 1955, pero la idea del propósito de la novela ha cambiado también. my aim never, and never was, to be shocking or provocative, ("mi objetivo nunca, y nunca fue, ser impactante o provocativo,") me dice yanagihara. i have always maintained that all kinds of lives belong in fiction, including violent lives or ones marked by suffering: extreme lives, in other words. but extrene lives are all around us, every day, and fiction must reflect them, too. ("yo siempre he mantenido que todos los tipos de vidas pertenecen a la ficción, incluyendo las vidas violentas o unas marcadas por el sufrimiento: las vidas extremas, en otras palabras. pero las vidas extremas están todas alrededor nuestro, cada día, y la ficción debe de reflejarlas, también.")

en una entrevista con este periódico tallent dijo algo similar acerca de su personaje principal, turtle. i wanted to write her so that the damage we do to women would appear to you, as it appears to me, ("yo quería escribirla de modo que el daño que hacemos a las mujeres aparecerían para usted, como aparece para mí,") dijo él, real and urgent and intolerable. ("real y urgente e intolerable.") nabokov sabía que lolita impactaría a la gente, pero escribió el libro de todos modos porque finalmente, como ellis, él quería. por contraste, yanahigara y tallent sienten que impactar a los lectores es justificado, incluso necesario, porque ellos esperan que será de beneficio público. de cualquier manera, los lectores aún devoran novelas impactantes, al tiempo que ellos devoraban las memorias de sufrimiento, y especialmente el abuso infantil, las cuales fueron una de las tendencias más grandes en el mundo editorial en los años de la década del 2000. en conjunto sugiere que teniendo un propósito social externo es ahora una parte importante de la creación de impactantes libros exitosos.

"yo odio la expresión 'libros para sentirse bien'. el fin de un libro es para despertarte, para hacerte sentir vivo."
leïla slimani

leïla slimani. rabat, marruecos, 3 de octubre de 1981. es una periodista y escritora franco-marroquí.

it's shocking because it's true, ("es impactante porque es verdad,") dice slimani. su primera novela en aparecer en inglés, lullaby, cuenta la historia de una niñera impulsada a asesinar a los dos niños a su cuidado; su segunda, adéle, la cual ella escribió primero, cuenta la historia de una mujer experimentando adicción sexual. i never meant to shock people, ("yo nunca intenté impactar a la gente,") dice ella. i just meant to disturb them, make them feel something. i think that literature is here to disturb us. ("yo sólo tuve la intención molestarlos, hacerles sentir algo. pienso que la literatura está aquí para molestarnos.") para slimani, hay algo casi inmoral acerca de escoger una novela para sentirse mejor. i hate the expression 'feelgood books', ("yo odio la expresión 'libros para sentirse bien,'") dice ella. the meaning of a book is to awaken you, to make you feel alive, to make you open your eyes and look at human beings differently. ("el fin de un libro es para despertarte, para hacerte sentir vivo, para hacerte abrir sus ojos y mirar a los seres humanos de manera diferente.")


the lives of others de mukherjee, incluye escenas de tortura, coprofilia, violación infantil y asesinato, y, como en a little life and eileen, fue preseleccionada para el premio man booker. en una conversación con yanahigara el año pasado, mukherjee capturó las diferentes actitudes para el propósito de novela, incluyendo el suyo propio. the world id divided between two kinds of writers, ("el mundo está dividido entre dos tipos de escritores,") dijo él. those who think that the self is the only true subject, and those who think that only the world outside the self is worth writing about; in others words, fiction as mirror versus fiction as window pane. ("aquellos quienes piensan que el yo es el único tema verdadero, y aquellos quienes piensan que sólo el mundo exterior del yo vale la pena escribir sobre él; en otras palabras, la ficción como espejo contra la ficción como cristal.") en esta interpretación, quizás, mukherjee, yanahigara y tallent son novelistas de ventana, ellis es un novelista de espejo. en el punto de vista de mukherjee, el lado del espejo es el predominante.


aun así, el propósito de una novela puede ser difícil de precisar, porque lo que un escritor coloque dentro de un libro y lo que los lectores saquen puede no ser la misma cosa. love me back de merritt tierce cuenta la historia de marie, una madre adolescente a la deriva en una vida de compulsiva promiscuidad, autolesionada y consumidora de drogas. tierce está de acuerdo de que las novelas no parecen causar los escándalos que ellas solían hacer, pero cuando yo le pregunto si la gente siempre dice que ellos encontraban las suyas emocionalmente agotadoras, ella dice: oh, all the time. ("oh, todo el tiempo.") tierce fue por tres años directora ejecutiva de la texas equal access fund, la cual ayuda a la gente a pagar para los abortos, y ella también espera que su libro beneficiará al mundo, al menos un poco. it wasn't constructed with that purpose, ("no fue construido con ese propósito,") ella agrega rápidamente, although i don't know why it feels important to me to make that distinction. ("aunque yo no sé porqué lo siento importante para mí para hacer esa distinción.")

quizás porque una novela escrita conscientemente como un deber social suena soso y manipulativo. en cualquier caso, el propósito real de tierce era personal. cuando ella discute cuanto de love me back vino desde su propia experiencia, ella suena menos como mukherjee y más como ellis. no importa el sufrimiento de otra gente. i felt a lot of allegiance to my past self as the sufferer. ("yo sentí mucha lealtad a mí propio pasado como la sufridora," dice ella. and there was a way that recording some of my experiences really did give them some value that they didn`t have as long as they were unrecorded. ("y hubo una forma en que grabando algunas de mis experiencias realmente les dio algún valor que ellas no tenían mientras no fueran registradas.")

a pesar del sentido del propósito social de slimani, su verdadero tema suena como el yo también. there is nothing off-limits in literature. nothing. ("nada hay fuera de los límites en la literatura. nada.") dice ella. i can whatever i want, and i can say what i feel is true but is impossible to express in real life because it would be hard to accept, or people would judge me. actually i feel very free when i write, and i want to use this freedom to go as far as i can go. so when i kill the children it's not really shocking for me when i'm writing it. in a way it's liberating, because i'm so scared, like so many mothers and fathers in the world, to lose my children ... when i write it i have the real impression that it can't happen now. that it can't happen to me because i wrote it. it's some sort of catharsis, the fact of writing. ("yo puedo hacer todo lo que yo quiero, y puedo decir que lo que siento es verdadero pero que es imposible de expresar en la vida real porque sería difícil de aceptar, o la gente me juzgaría. de hecho me siento muy libre cuando escribo, y quiero usar esta libertad para ir tan lejos como yo pueda ir. así que cuando yo mato a los niños no es realmente impactante para mí cuando estoy escribiéndolo. en una forma es liberador, porque estoy tan asustado, como tantas madres y padres en el mundo, de perder a mis hijos ... cuando yo lo escribo tengo la real impresión de que no puede suceder ahora. que no puede suceder para mí porque lo escribo. es alguna especie de catarsis, el hecho de escribir.")

esto es importante porque muestra cómo una novela puede terminar teniendo un propósito social incluso aunque su autor no la tendría, al menos al principio, una intención. es otro resultado de la existencia de tantas novelas. los lectores, editores, críticos pueden filtrar la pila para todo lo que les agrade y discernir lo que les parece como una tendencia en la producción literaria. justo ahora material con valor social va bien, quizás porque los lectores quieren ser mejores personas, quizás porque ellos son artísticamente curiosos. quizás ellos quieren un pretexto para disfrutar la excitación del sexo y la violencia, justo como ellos siempre lo hicieron.


si usted duda de que la gente sería tan ingeniosa en su búsqueda de lecturas extremas, considere a los victorianos. (nota de draco: se refiere a la sociedad de la época victoriana) es fácil descartarlo ahora, pero las personas quienes creían seriamente que la masturbación daña su salud tenían una buena razón para prohibir los libros eróticos. naturalmente algunas veces era necesario documentar asuntos sexuales por razones prácticas, en textos médicos, por ejemplo, o informes legales. por esto los legisladores trataron de permitir que la gente sensible, erudita (todos ellos, en la práctica, hombres saludables) lean todo lo que ellos quisieran, mientras protegían la salud de aquellos menos capaces para controlarse ellos mismos. no fue fácil. casi cualquier cosa puede ser erótico en las manos de alguien con pocas opciones y un determinado estado de ánimo. esto dio origen a alguna pornografía muy retorcida, la cual pasó de contrabando la excitación dentro de la impresión bajo el pretexto de un propósito más alto. the confessional unmasked, una exposición sospechosamente popular de las cosas obscenas que los sacerdotes católicos obligadamente preguntaban a las mujeres en la confesión, se prohibió en 1868, porque los motivos sus lectores podrían haber sido más recreacional que espiritual.

más tarde, el obscene publications act 1959 permitió la defensa de la "diseminación inocente", y agregó una nueva. por otra parte una novela obscena podía ahora estar justificada si aportaba algún beneficio público - por ejemplo, si era arte. esta fue la defensa que penguin utilizó con buen éxito para su precipitadamente edición reimpresa de lady chatterley's lover un año más tarde.

"las escenas de violencia son confiablemente popular, incluso cuando ellas muestran las peores cosas que la gente hace - y los editores saben eso"

el material impactante en las novelas ha sido justificado en términos prácticos, artísticos y sociales, pero aparentemente aún necesita justificación. pocas personas están listas para decir que es normal e innocuo, y que ellos lo disfrutan. en su guía de estudio de la escuela secundaria (high school) para the underground railroad, penguin random house advierte a los profesores acerca de las "numerosas escenas de violencia (sexual y física)" que sus estudiantes (edades de 16-18 años) encontrarán. pero los profesores "no deberían", agrega la guía, " evite la exposición de los estudiantes a estos momentos; más bien ayuden a los estudiantes a navegarlos a través de la discusión y el análisis crítico profundizará sus conocimientos del impacto de la esclavitud según lo experimentado por tantos.

eso bien puede ser verdad, pero es extraño considerarlo una advertencia. las escenas de violencia, sexual y física, son confiablemente popular, incluso - quizás especialmente - cuando ellas nos muestran las peores cosas que las personas hacen. si usted duda de esto, sólo mire la cobertura del periódico, las películas de guerra, memorias de miseria, juegos de video, documentales de asesinatos en serie, game of thrones...

y, ¿esto no es algo que la mayoría de editores saben perfectamente bien? la crítica citada en mi copia de eileen tratan de atraer lectores prometiendo que el libro será "sórdido", "repugnante", "impactante", "despiadado", "perturbadora" e "inquietante". mi propio libro, consent, se jacta de ser "perturbadora", "inquietante", "desagradable" e "impactante". visite otra página del sitio web de penguin random house y usted encontrará a alguien diciendo que the underground railroad es "horrendo" siendo llamado un ejemplo de "elogio". los lectores de crimen de ficción o de ficción erótica saben perfectamente bien que ellos están pagando para ser excitados. quizás algunos lectores de ficción literaria, como los victorianos, pagan para no saber.

https://www.theguardian.com/books/2019/may/02/has-fiction-lost-its-edge-american-psycho-bret-easton-ellis-leila-slimani

1930-1934. los years sin censura in hollywood

$
0
0
fuente: daily mail

por: caroline howe para dailymail.com

exclusivo: voyeurismo, mujeres desnudas en bañeras, orgías, ¡violencia aumentada!

nada estaba fuera de los límites durante la época de la pre-censura  de la década de 1930 cuando el sexo y el pecado gobernaron la gran pantalla.

. entre 1930-1934, una época progresista en hollywood tenía un código relajado de censura el cual permitió al pecado gobernar las películas.

. violencia, desnudez y profanidad estaban raramente fuera de los límites en esos cuatro años de duración, conocida ahora como la "época pre código."

. los carteles de cine prometiendo promiscuidad eran utilizados para atraer al público a los teatros mientras la mayoría de los cines estaban en nada debido a la gran depresión.

. pero después de las objeciones de eclesiásticos y políticos quienes criticaron a la atrevida industria del cine, un código de producción fue creado en 1934 y firmado por cada estudio para autorregularse.

. author mark vieira detalla el picante pasado de la industria en su nuevo libro forbidden hollywood. the pre-code era publicado por running press.


una era progresista en la elaboración de películas en hollywood en los tempranos años de la década de 1930 y un código laxo de censura permitió al pecado gobernar las películas.

el autor mark vieira detalla el pasado picante de la industria en un nuevo libro.

violencia, actrices con vestidos abiertos (y sin bragas), dos hombres besándose, escenas de succión de sangre que hacían que las mujeres deseen al monstruo, incluso un elefante aplastando el cráneo de un hombre, eran de rigor, escribe el autor mark vieira en su fascinante nuevo libro forbidden hollywood. the pre-code era (1930-1934), when sin ruled the movies, publicado por running press.

muy poco estaba fuera de los límites si los estudios de cine tenían su camino durante el período de cuatro años desde 1930 hasta 1934, en la ahora llamada era pre código (pre-code era), cuando los estudios de cine incrementaron la violencia, el sexo y el pecado para despertar el interés en el público en esta época posterior al cine mudo.

los tráileres de las películas prometieron orgías, perversión sexual, violencia, y profanidad - y ellos cumplieron.

después de las objeciones de un consorcio de hombres de iglesia y políticos criticando a la industria del cine, un código de la producción (production code) fue creado en 1934 y firmado por cada estudio para autoregularse.

this production code should have kept forbidden elements off the scree, but the great depression arrived, emptying theaters. to lure patrons back, producers began to violate the agreement. ("este código de la producción -production code- debería haber mantenido los elementos prohibidos fuera de la pantalla, pero la gran depresión llegó, vaciando los teatros. para atraer a los clientes de vuelta, los productores empezaron a violar los acuerdos,") escribe el autor vieira, cuyo libro estará a la venta desde el 30 de mayo en el reino unido.

entre 1930-1934, una era progresista en la cinematografía de hollywood con un relajado código de censura permitió que el pecado gobierne las películas. la perversión estuvo a la orden del día en the barbarian con un "romance" sadomasoquista entre loy y ramon novarro, quien disfrutaba abofeteando, azotando y secuestrando.

violencia, desnudez y profanidad raramente estaban fuera de los límites en esos cuatro años de duración, ahora conocidos como la "época pre-código". una poción convertía al dr. jekill en el dr. hyde en la cruda, brutal y despiadadamente película sexual protagonizada por miriam hopkins y frederic march.

el sexo y el pecado fueron utilizados para atraer al público a los teatros durante la gran depresión con pósteres de películas prometiendo promiscuidad.

las actrices hicieron alardes de sus encantos y se burlaban del código.

sin and succeed! ("¡pecar y tener éxito!") escribió variety en una crítica.

though some of these films were exploitative, many of them were legitimate works of art, ("aunque algunas de estas películas eran explotadoras, muchas de ellas fueron legítimas obras de arte,") escribe el autor, reconocidas entonces y años más tarde.


un ejemplo: hell's angels, el clásico de 1930 de howard hughes.

in a city of egotistical models, he was different. he was not jewish, self-made, or sociable. he was twenty-four, had million of dollars and nobody was going to tel him how to spend it, ("en una ciudad de modelos egoístas, él era diferente, él no era judío, hecho a sí mismo, o sociable. él tenía veinticuatro años, tenía millones de dólares y nadie estaba yendo a decirle cómo gastarlo",) escribe vieira.

jean harlow en hell's angels

en la película, la estrella, jean harlow apareció en lo que fue considerado un vestuario y maquillaje como "deliberadamente obsceno" para seducir a uno de los aviadores en una manera cándida que empezó con la línea, would you be shocked if i put on something more comfortable? ("¿usted estaría impactado si me pongo algo más cómoda?")

aquello sería estar desnuda.

hughes ignoró la crítica de la junta  de censores que consideraron la película como stupid, rotten, sordid and cheap, ("estúpida, mala, sórdida y de mal gusto,") con soldados británicos y camareras francesas besándose con la boca abierta los que aparentemente trataban de tragarse unos a otros, y las chicas chillando cuando los soldados besaban sus orejas.

la película hizo a hughes un jefe de estudio y a jean harlow una celebridad.

cuando la estrella de cine alemana marlene dietrich arribó a hollywood desde berlín, ella fue catalogada como the woman all women want to see. ("la mujer que todas las mujeres quieren ver.")

así que fue un impacto para los espectadores de cine cuando el director josef von sterberg la vistió como un hombre en la película, morocco. ella fue un éxito de taquilla vestida en un esmoquin y un sombrero de copa.

dietrich, greta garbo, tallulah bankhead y joan crawford interpretaron a damas sombrías y llevaron el glamour y el misterio a nuevas alturas interpretando a criaturas y villanas sin corazón.

the bad woman - the shady dame is today's heroine, ("la mala mujer - la dama sombría es la heroína de hoy,") escribe el autor. she has a man's viewpoint, and a man's ability to deal with brutal situations. ("ella tiene el punto de vista de un hombre y la capacidad de un hombre para tratar con situaciones brutales.")

el género de las películas de gángters atrajo a las mujeres.

edgar g, robinson se presentó a la oficina del productor en warner brothers llevando puesto un homburg (nota de draco: un homburg es un sombrero de fieltro formal, un fedora de estilo tirolés), un grueso abrigo negro, una bufanda blanca de noche, un cigarro apretado entre sus dientes - deseoso de interpretar el papel principal del megalomaniático little caesar, la historia basada en el al capone de chicago quien había sido responsable por la masacre del día de san valentín.

 las g sisters tuvieron uno de los muchos actos provocativos en the king of jazz de universal (1930). dos mujeres casi besándose se permitía en esta era progresiva que vio las películas comercializando y capitalizando el sexo.

johnny weismuller en pleno romance con maureen o sullivan en tarzan the ape man (1932) y fue tan masivamente exitosa, permaneció en circulación durante cinco años y generó una secuela.

mientras estaba trabajando en freaks de tod browning, olga baclanova llegó a ser amiga de harry earles de 30 años de edad. and i him jump on my lap("y lo hice saltar sobre mi regazo,") dijo baclanova. and i treat him like a baby. but always he say to me. you be surprised. ("y yo lo traté como un bebé. pero él siempre me decía, 'quedarás sorprendida'")

en 1932, incluso el voyeurismo consiguió pasar el código en the beast of the city producido por william randolph hearst para mostrar la efectividad de los policías honestos pero aquellas escenas fueron eclipsadas por las escenas de sexo entre wallace ford y jean harlow. después de las objecciones de los hombres de iglesia y los políticos quienes criticaron la picante industria del cine, un código de producción (production code) fue creado en 1934 y firmado por cada estudio para autoregularse.

en el estreno de la película en new york, más de tres mil personas presenciaron y presionaron contra las puertas de vidrio del strand theatre en broadway y en la calle 47 que las hicieron añicos.

el jefe de la motion picture division ("división de películas") del state of new york education department, ("departamento de educación del estado de new york,") dr. james wingate, enfiló contra la película y demandó cortes. él creía que children see a gangster riding around in a rolls-royce and living in luxury, the child unconsciously forms the idea that he will be smarter and will get away with it. ("los niños que ven a un gángster paseando por los alrededores en un rolls-royce y viviendo en el lujo, el niño inconscientemente se forma la idea de que él será listo y que conseguirá salirse con la suya.")

el estudio contraatacó argumentando: the more ghastly and the more ruthless the criminal acts are, the stronger will be the audience reaction against men of this kind and organized criminal in general. ("mientras más espantoso y más despiadado son los actos criminales, más fuerte será la reacción del público contra los hombres de este tipo y los criminales organizados en general.")

pero wingate ganó la discusión y cortó little caesar hasta trocearla.

cuando james cagney interpretó a un gángster en the public enemy y sedujo mujeres con su glamorosa apariencia y encanto, la película rompió récords de audiencia a pesar de las quejas de grupos como daughters of the american revolution y veterans of foreign wars quienes consideraron la película como destructive to the morality of our country. ("destructiva para la moralidad de nuestro país.")

los estudios pasaron por ciclos y pasaron de las películas de gángster a lo que fue llamado la "fase sucia" (dirt phase) - las mujeres seducían agresivamente a los hombres, deslizando una pierna sobre el brazo de una silla - siendo sexualmente asertiva.

women love dirt. nothing shocks 'em. they want to know about bad women. the badder the better. ("las mujeres aman la bajeza, nada les impacta. ellas quieren saber acerca de las mujeres malas. cuanto más malo mejor.") escribió variety.

por tanto los estudios lanzaron películas con la mujer caída, la mujer poseída, la mujer mantenida - todas vendiendo la inmoralidad de las mujeres.

bright lights (1925) fue otra película muda censurada por su llamativa desnudez. la junta de censores le estaban costando a la industria $3,5 millones al año en tarifas de revisión, salarios e impresiones mutiladas.

la película de 1931de warner brothers, little caesar interpretada por edward g. robinson fue enormemente exitosa en algunos estados pero cortada a pedazos en otras a causa de la sospecha de la adoración del héroe del gángster.

paramount salió con la película de terror, dr. jekyll and mr. hyde que fue considerada como raw, brutal and relentlessly sexual ("cruda, brutal y empedernidamente sexual") con escenas de amor entre los actores frederic march y miriam hopkins dejando un sabor de bestialidad.

incluso a la columnista de cine louella parsons le gustó la película y escribió, it's by long odds the best picture paramount has made since skippy ("es por mucho tiempo la mejor película que paramount ha hecho desde skippy") - una película de niños.

el ciclo de la jungla produjo tarzan, the ape man interpretado por johnny weissmuller quien desafía a bestias salvajes y mata nativos.

jane, el único amor verdadero de tarzán, llevaba puesta un breve taparrabo en el mejor de los casos y la película permaneció en circulación durante cinco años.

mgm convirtió su lote posterior en una jungla para hacer las películas con bestias salvajes, azotando nativos y torturando exploradores - continuando una erupción de películas tropicales que todavía tenía abundancia de sexo.

la película, los freaks, mostró una función completa de circo con la dama barbuda, un esqueleto humano, un hermafrodita, cabezas de alfiler y un hombre sin brazos.

envió a algunos corriendo hacia la salida cuando se previsualizó en los angeles.

veinticinco minutos fueron cortados descartando el final que mostraba a los freaks ("fenómenos") castrando al hombre más fuerte y mutilando al acróbata.

la película rompió récords de hogares en san diego y lo hizo bien en boston, cincinnati y omaha.

los pósters de las películas prometiendo promiscuidad fueron usados para llamar la atención del público a los teatros mientras la mayoría de los cinemas se estaban secando debido a la gran depresión (great depression)

mientras algunas películas consiguieron pasar a los censores, ellos no necesariamente conseguían pasar a los exhibidores.

en la épica de cecil b. demille, the sign of the cross, una escena en la arena de combate muestra a un elefante levantando una pierna y apoyándola sobre un hombre y aplastándolo.

los censores no lo editaron pero los exhibidores lo hicieron después de ver a los espectadores colocar sus manos sobre sus ojos y algunos incluso se desmayaron.

la escena de una virgen cristiana casi desnuda amarrada a un poste para esperar el ataque furioso de un mono gigante y de una manada de cocodrilos hambrientos andando como patos hacia la arena de combate en un banquete de carne blanca comestible de chicas cristianas, desaparecieron de la película después de las primeras corridas pero un crítico de la película escribió, they will shudder, they will gasp, they will cry and they will love it! ("¡ellos se estremecerán, jadearán, llorarán y lo amarán!")

rko lanzó la película, king kong, la historia de amor de un simio por una joven.

para la primavera de 1934, un movimiento de ciudadanos de a pie en el medio oeste fijaron como blanco a las películas "inmorales" y demandaron, purify hollywood or destroy hollywood. ("purificar hollywood o destruir hollywood.")

the code ("el código") permaneció efectivo hasta julio de 1968.

muchas de las películas que habían sido cortadas por el código - con escenas reemplazadas más tarde - fueron declaradas obras de arte.

y eso incluyó a king kong.

fuente: https://www.dailymail.co.uk/news/article-6961029/Nothing-limits-Hollywoods-1930s-pre-censorship-era-sin-ruled-movies.html

art? first part

$
0
0
todos tenemos una idea y cierta definición de lo que es el arte, pero, ¿cualquier cosa creada por cualquiera que se autodefina como "artista" es arte?

en los tiempos actuales, arte puede ser cualquier cosa a la cual cualquier espectador le encuentre cualquier significado por más pueril que este sea.

y existen suficientes snobs con buen sentido del humor en este mundo, que valoran, premian, venden y compran en cantidades exorbitantes, cualquier cosa sin un valor real.

diario el comercio. caricatura de el tute

si alguien cree que la anterior viñeta pertenece únicamente al mundo de la fantasía, pronto se darán cuenta que no es así.


una espectadora tratando (¿quizás?) de encontrar una explicación racional a lo que está viendo para no sentirse estúpida. la ¿obra? pertenece a agnes martin. the islands i-vii


¿the islands i-vii? sí, porque estas "islas" de lienzos en blanco son siete:

y exhibido en el modern tate en inglaterra. nada más y nada menos, ¿qué se creen?

a tanto espacio desperdiciado yo le encontraría un mejor uso.

la bella durmiente. la story que no te contaron

$
0
0

he terminado de leer la versión más antigua del cuento la bella durmiente, la del texto italiano de origen oral, recopilado por giambattista basile en el pentamerón (1674) y que tiene como título original sol, luna y talía.

esta versión es más antigua que la de la bella durmiente del bosque, el cual charles perrault publicó en el libro cuentos de la madre oca: historias o relatos del pasado (1694) y más antigua aun que el de la bella durmiente, el cuento de los hermanos jacob y wilhelm grimm, publicado en el libro cuentos de la infancia y del hogar (1812).

y lo que leí me dejó pensando sobre cuál pudo haber sido la causa que dio origen a este cuento, puesto que la idea base que los inspira a veces tiene tintes macabros: hansel y gretel tuvo como origen la hambruna que asoló europa en siglos pasados y por el cual la gente pobre del campo abandonaba a sus hijos en la profundidad del bosque debido a que no podían alimentarlos, y el cuento de barba azul, tiene como origen a gilles de rais, un señor de gran familia y todo un mariscal, que vivía en su castillo francés allá por el año de 1440 y que se dedicaba en su tiempo libre a atraer cientos de niños (800 niños en siete años) a su propiedad para luego bañarse en la sangre de ellos luego de mandarlos degollar y posteriormente ofrecerlos al demonio en un ritual de lo más satánico, no sin antes sodomizarlos.


e incluso el cuento de la caperucita roja, el cual en su versión más antigua titulada el cuento de la abuela, un texto de origen oral de la época medieval francesa, parece prevenir a los niños de que no deben hablar con extraños fuera de casa cuando anden solos para evitar a los pedófilos, puesto que en él se puede leer lo siguiente:

"el lobo, desde la cama y tapado con unas cobijas, se apresuró a decir:

-mi niña, desvístete pronto y ven a la cama conmigo.

-y, ¿dónde pongo mi delantal? -preguntó la jovencita.

-tíralo al fuego mi hija, pues nunca más lo necesitarás.

y cada vez que la niña le preguntaba dónde debía dejar sus demás prendas (el corpiño, la falda, las enaguas y las medias largas), el lobo rápidamente le contestaba:

-tíralas al fuego; nunca más las necesitarás.

cuando la niña obedeció todas las indicaciones y se metió en la cama sin ninguna de sus prendas, ..."

y volviendo al tema de este post, la lectura de esta versión más antigua de la bella durmiente, la titulada sol, luna y talía, me hizo pensar si es que su origen no es debido al descubrimiento de un cuerpo incorrupto a pesar de la muerte y del largo tiempo transcurrido como a veces se hallan de vez en cuando cuando se destapan tumbas antiguas en los cementerios...

y lo otro es que el sexo tampoco escapa a esta historia, que me hace pensar en el marqués de sade y sus fantasías de desenterrar por la noche el cuerpo de una joven enterrada horas antes para dar rienda suelta a sus más bajos instintos.



sol, luna y talía (cuento popular italiano, recopilado por giambattista basile en el pentamerón -1674-)

hubo alguna vez, hace siglos de siglos, unos reyes muy ricos que tuvieron una hermosa hija a la que le pusieron de nombre talía y que era muy amada por ellos. los pudientes padres, ansiosos de saber su porvenir, convocaron a los mejores sabios y adivinos de su reino para que presagiaran el destino de su preciada flor.

estos les anunciaron, tras varias y difíciles disertaciones, que la niña talía iba a correr mucho peligro a causa de una astilla de lino. los reyes, aterrados ante semejante anuncio, tomaron la firme decisión de prohibir en todo el reino que entrasen el lino, el cáñamo o cualquier cosa semejante para de ese modo evitar la desdicha.

sin embargo, un día, cuando talía ya había crecido, desde la ventana de su habitación vio pasar a una humilde vieja que hilaba, y llena de curiosidad, pues nunca había visto aquel rodar del huso y la rueca, le pidió que subiera a su aposento. la pobre vieja accedió y le prestó su instrumento, y el desagradable presagio se cumplió y una astilla de lino le hincó debajo de la uña a la niña, que en el acto cayó muerta al suelo. entonces la vieja asustada escapó del hogar.

el rey y la reina quedaron inconsolables ante esa desgracia. el rey, finalmente, tomó la decisión de llevar a su hija a uno de sus palacios ubicado en medio de setos. la sentó en una hermosa silla de terciopelo, mandó a cerrar las puertas y luego abandonó el palacio para siempre, sabiendo que la distancia haría borrar de su memoria el dolor.

tiempo después, a un rey que estaba cazando por aquellos parajes se le escapó un halcón, el cual voló u entró por una de las ventanas de aquel palacio. por más que el rey llamó a su halcón, el ave no volvió.

creyendo que la casa estaba habitada, fue y tocó la puerta durante un buen rato, y como nadie salió a abrirlo, el rey consiguió una escalera y trepó para ver lo que había dentro.

sintió una enorme sorpresa al encontrar la casa solitaria, sin signos de vida. yendo por cada aposento, al fin ingresó a la habitación donde se hallaba la hermosa talía encantada.

el rey la contempló un instante, pensó que sólo estaba durmiendo y la llamó.

pero como no despertaba por mucho que la llamara y gritara, y habiendo quedado embelesado ante tal belleza, la tomó en brazos y la trasladó hasta un lecho para gozar de los frutos del amor. después la dejó acostada y regresó a su reino, donde por mucho tiempo no se acordó de lo que le había sucedido.


nueve meses después, la joven talía dio a luz un varón y una mujer, dos primores que estuvieron al cuidado de dos hadas buenas que quisieron darles de lactar de los pechos de la madre.

pero no hallando la mama, le chuparon el dedo tantas veces que así lograron quitarle la astilla.

entonces la mujer despertó de aquel profundo sueño, y al ver a su lado a aquellas joyas preciosas, de inmediato las quiso como a su vida y empezó a darles de mamar.

pero talía aún no sabía lo que había pasado, por qué o cuál era la razón de verse sola en el gran palacio, y además con dos hermosas criaturas. para ese momento el rey se acordó de talía y, aprovechando el día de cacería, fue a saber cómo estaba. al encontrarla despierta y con dos niños de pura belleza, la alegría no cupo en su pecho. le contó entonces quien era y cómo había pasado todo, y surgió entre los dos un amor y un compromiso muy grandes. luego de pasar algunos días con ellos, se despidió prometiéndole volver para llevársela. el rey no dejó de pensar en ningún momento en talía, y en sus hijos, sol y luna, pues así se llamaban, y se pasó los días añorando volver a verlo cuanto antes.

la mujer del rey empezó a sospechar las constantes huidas de caza de su marido, quien por cierto solía nombrar constantemente a talía luna y sol. esto hizo enfermar a la mujer, pues le entró tal calentura que no era producto del clima, del sol, sino propiamente del recelo. así que llamó al secretario y le dijo:

-escucha bien, hijo mío, tú estás entre la espada y la pared, entre la jamba y la puerta, entre el atizador y la rejilla, si logras decirme de quién está enamorado mi marido, por mí serás rico, pero si te atreves a ocultarme la verdad, te arrepentirás toda tu vida, aun muerto.

el secretario se estremeció de temor, sin embargo, el interés por conocer la verdad, que es una venda  en los ojos del honor, una mortaja de la justicia, un castrapuercas de la fe, le hizo confesar todo, llamando al pan pan y al vino vino. la reina, en nombre del rey, envió al mismo secretario donde talía para decirle que aquel quería ver a sus hijos. ella emocionada por ese pedido, se los envió. la mujer envilecida, y que tenía un corazón malvado, de inmediato ordenó al cocinero que degollase a los niños y se los diera de comer al rey con sopas y salsas.

el cocinero, que era una persona buena en el fondo, se sensibilizó al ver a los dos niños bellos e inocentes, y se los entregó a su esposa para que los escondiera. luegi preparó un guiso de cabrito con distintas substancias.

cuando el rey se hizo presente, la reina muy servicial mandó a que le trajeran las viandas; y, mientras el rey comía con gusto, dijo:

-"¡oh, qué rico está esto, mejor imposible! ¡oh, y esto otro delicioso, por el alma de mi abuelo!"

y la reina le decía una y otra vez:

-"¡come, que no otra cosa sino de lo tuyo comes!"

el rey no le hizo caso al inicio, pero luego se mostró incómodo por esa frase repetida y le respondió:

-"¡ya sé que como de lo mío, tú nunca has traído nada a esta casa!"

y se levantó molesto y desahogó su ira en una villa cercana.

la reina no quedó satisfecha con su maldad y para esto mandó a llamar al secretario para que esta vez fuera en busca de talía con el pretexto de que el rey quería verla. talía no esperó demasiado y acudió ávida por estar con el rey y sus hijos, ignorando cualquier desgracia que podía ocurrirle. la reina la recibió con rostro maligno y llena de ira le dijo:

-"¡te doy la bienvenida, doña astuta! ¿tú eres aquella mala hierba con que se deleita mi marido? ¿tú eres la zorrilla que me da tantos dolores de cabeza? ¡ahora has llegado aquí, a tu infierno, y pagarás por el daño que me has proporcionado!"

talía, al escuchar dichas frases, no hizo más que disculparse aduciendo que no era su culpa, sino la del rey, puesto que él la había hecho suya cuando se encontraba dormida y bajo un encanto. pero la reina hizo oídos sordos a tales explicaciones, y mandó que encendieran una hoguera en el patio del palacio y la arrojasen allí. talía no encontró otra salida y prefirió rogarle de rodillas que por lo menos la dejara despojarse de sus atavíos. la reina aceptó, mas no por compasión sino por provecho en aquellas prendas bordadas de oro y de perlas, y dijo:

-"hazlo, quítate la ropa, te lo concedo."

talía empezó a desvestirse y gritaba cada vez que se quitaba una prenda. se quitó el ropón, la falda y el jubón, y ella gritaba. cuando se quitó la enagua, lanzó el último grito. y mientras era arrastrada hacia el fuego, el rey apareció sorprendido al ver ése terrible espectáculo.

le preguntó a su malvada mujer dónde estaban sus hijos, entonces ella misma se encargó de recriminarle su traición y le dijo que le había dado de comer a sus propios vástagos.

apenas oyó esto, el rey desesperado sobremanera empezó a decir:

-"¡yo mismo he sido el lobo de mis amados corderos! y, ¿por qué mis venas no reconocieron mi propia sangre? y, tú, ¿cómo has podido ser tan miserable? ¡ahora habrás de pagar con lo mismo y así nadie podrá decir que soy un tirano!"

de ese modo, ordenó que su mujer fuera arrojada al fuego que había preparado para talía, pero no sólo ella sería arrojada, sino también el secretario al que vio como cómplice de las maldades de su mujer.

el cocinero suplicando

cuando estuvo a punto de hacer lo mismo con el cocinero, este se arrojó a sus pies y le dijo:

-"¡en verdad, señor, merezco otro destino a cambio del servicio que le he brindado, debería recibir un premio en lugar de arder en el fuego. mis cenizas, que son las de un cocinero, no deben mezclarse con las de la reina! ¡no es el regalo que espero por haber salvado a sus hijos, a despecho de aquel monstruo insensible que los quería para devolver a tu cuerpo lo que era parte de ti!"

cuando el rey escuchó estas palabras quedó desorientado, como si estuviera en un sueño porque lo que sus oídos habían escuchado le parecía insólito. luego le dijo al cocinero:

-"!sí es cierto que por ti mis hijos están vivos, te aseguro que ya no trabajarás tanto en la cocina y te pondré varios ayudantes bajo tu mando. yo estaré contento ofreciéndote este premio y podrás tú sentirte como el hombre más dichoso en el planeta!"

en tanto el rey pronunciaba estas palabras, la esposa del cocinero, nerviosa por todo el apremio que había sufrido su marido, trajo a luna y a sol ante su padre, que no podía dejar de besar amoroso a a talía y a sus hijos. y luego de conceder el premio prometido al cocinero y nombrarlo primer secretario, se casó con talía, y los cuatro disfrutaron de una vida larga y próspera, comprobando que después de todo lo malo, al final a quien dios ha bendecido, durmiendo le cae la gloria.

fin

art? second part

$
0
0
alguien entra a un museo o a una exposición supuestamente de arte con el espíritu tranquilo, sereno y quizá algo distraído y se encuentra con una lata (o con un conjunto de ellas) etiquetada con el título "la mierda del artista".

artist's shit (1961) de piero manzoni

¿cuál sería la reacción de ese alguien? yo supongo que de asombro, extrañeza, acompañado de una sonrisa si es que no de una espontánea risa a solas. y esto porque la susodicha "obra de arte" está herméticamente sellada dentro de una lata y no total y visualmente expuesta, la cual simplemente generaría asco o al menos una expresión de disgusto.

el new yorker cuenta de esta manera la génesis que dio pie a la creación de esta, ¿obra de arte?: "en 1961, piero manzoni creó su más famosa obra de arte -noventa pequeñas, selladas latas, titulada artist's shit. se dice que su creación fue sugerida por el padre de manzoni, quien era dueño de una fábrica de conservas, al decirle a su hijo, your work is shit. ("tu trabajo es mierda.") manzoni propuso artist's shit en parte como un comentario sobre consumismo y la obsesión que nosotros tenemos con los artistas. como manzoni lo expuso, if collectors really want something intimate, really personal to the artist, there's the artist's own shit. ("si los coleccionistas realmente quieren algo íntimo, realmente personal para el artista, ahí está la propia mierda del artista.")"

y el mismo new yorker añade: "originalmente manzoni valuó las latas de acuerdo a su peso equivalente en oro, pero ellas fueron compradas por la tate gallery y otros coleccionistas por mucho más, y, en el 2016, una de las latas fue comprada en milán por doscientos setenta mil euros. claramente, entonces, algo gusta de este trabajo, ellos creen que es de valor. otros lo ven como ridículo. en the art instinct, el filósofo denis dutton disfruta considerablemente en contar la historia de cómo manzoni falló en autoclavar debidamente las latas, y muchas de ellas, años más tarde, en colecciones privadas y museos, explosionaron."

bien, aquí termina the new yorker y aquí termino yo este post.

aquí, la obra de arte al no poderse ver y ser apreciada estéticamente al estar dentro de una lata, entonces, es muy probable que su valor artístico sea un concepto, el mismo que es dado por el artista: "si los coleccionistas realmente quieren algo íntimo, realmente personal para el artista, ahí está la propia mierda del artista." una explicación políticamente correcta y muy civilizada.

pero podemos darle una vuelta de tuerca al asunto y decir que ya que su propio padre le dijo que su trabajo es mierda, devolverle el insulto de manera "artística" diciéndole a su vez al padre que el trabajo que él hace en su fábrica de conservas también es mierda, porque al final, lo único que realmente se ve, es una lata de conservas. y, ¿qué puede usted imaginarse cuando abre una lata de conservas? justamente eso: mierda.

una mierda por la que la tate gallery y otros tontos pagan muy bien.

the new york times dejó de ser uno de los newspapers more important of usa

$
0
0
al parecer en el the new york times no saben qué es una caricatura política o al menos tienen una idea reduccionista y sesgada de lo que ella significa, relegándola tal vez a una ingeniosa curiosidad que sólo nos hace sonreír.

una caricatura política es antisistema, políticamente incorrecta, aguda, perturbadora y generalmente no gusta a los grupos de poder (político, religioso, judicial, económico, criminal, etc) a los cuales crítica y tiene el mismo rango que una columna de opinión de 200 palabras; y por lo tanto, censurar (o autocensurarse como lo ha hecho the new york times) equivale a atentar contra la libertad de opinión.

nota de draco: el premier israelí benjamín netanyahu (personificado como un lazarillo perro salchicha) conduce hacia sus propios intereses geopolíticos a un ciego presidente trump el cual se deja llevar y le sirve sin enterarse de nada de lo que está haciendo.

fuente: daily mail

por: ariel zilber para dailymail.com




the new york times elimina todas sus caricaturas políticas seis semanas después de publicar una en la edición internacional en la que muestra a un trump ciego siendo dirigido por un perro salchicha que personifica a benjamin netanyahu, de la cual se disculpó porque según el diario included anti-semitic tropes ("incluía tropos antisemitas"), luego de que fuera criticado a fines de abril por este hecho.

la caricatura apareció en la edición impresa el jueves pasado.

un tweet de la cuenta de the new york times opinion del sábado, dijo que la imagen: was offensive, and it was an error in judgment to publish it. ("fue ofensiva y fue un error de juicio publicarla.")

the new york times dice que la caricatura fue proporcionada por the new york times news service and syndicate, la cual desde entonces la ha eliminado.

la caricatura provocó indignación generalizada, especialmente entre las organizaciones judías, quienes exigieron que el the new york times tome medidas para abordar el problema.

antonio moreira antunes ha descartado la indignación sobre su imagen "anti semita" que fue publicada en la edición internacional del the new york times

el autor de la caricatura descartó la indignación sobre el dibujo como un malentendido made through the jewish propaganda machine. ("hecho a través de la máquina propaganda judía.")

el artista portugués antonio moreira antunes, quien ha estado dibujando caricaturas políticas por 45 años, dijo el último mes que él tiene el utmost respect ("máximo respeto") por el pasado del pueblo judío, refiriéndose a los horrores que ellos soportaron durante el holocausto, pero calificó esa declaración que ese pasado no significa que el pueblo judío esté above criticism ("por encima de las críticas")

the jewish right doesn't want to be criticized, and therefore, when criticized they say, 'we are a persecuted people, we suffered a lot... this is anti-semitism.'" ("la derecha judía no quiere ser criticada, y por esta razón, cuando es criticada ellos dicen, 'nosotros somos un pueblo perseguido, nosotros sufrimos mucho... esto es anti-semitismo.'", dijo moreira antunes.

las caricaturas políticas, el the new york times las dejará de publicar después de julio, según lo afirmó el caricaturista político patrick chappatte, información que fue confirmada por james bennett, editor de la página editorial del periódico.

la reprobación de sus colegas periodistas hacia the new york times, no se ha hecho esperar:

"esta es una decisión horrible por el nyt." tuiteó el lunes el presentador de la cnn, jake tapper.

después de que the new york times respondiera a tapper, posteando la declaración publicada por bennett, tapper tuiteó: "el problema más grande en mi honesta opinión es porqué un periódico históricamente tan grande ha tenido una actitud de desprecio hacia la caricatura editorial. de todas formas gracias por la respuesta."

el periodista jeff stein tuiteó: "increíble. re-pensar esto, @nytimes

ny times imprime una caricatura terrible & ahora decide dejar de hacer caricaturas. según esta lógica, el periódico debería haberse cerrado después de su informe wmd 2002-2003, tuiteó el periodista jeet heer.

paul biedermann tuiteó: "esta explicación no tiene sentido. ¿de qué manera el fin de las caricaturas políticas diarias sirve el propósito de proporcionar periodismo visual matizado a sus lectores? yo apostaré a que si hicieras una encuesta, tus lectores querrían más caricaturas políticas, no menos."


https://www.dailymail.co.uk/news/article-7126455/New-York-Times-stop-publishing-political-cartoons-printed-anti-Semitic-caricature.html

art? third part

$
0
0
humor

a veces pensamos que las viñetas sólo sirven para hacernos reír, pero en ellas hay una crítica implícita.

cualquier parecido con la realidad es simple coincidencia.

fuente: selecciones del reader's digest. noviembre de 1983



"¡está furioso! ¡colgamos su cuadro de cabeza!"



un tweet para aquellas women que seducen men

$
0
0
fuente: daily mail

por: jessica green para mailonline


escritora y periodista denise mcallister

escritora encara reacción violenta por estar diciendo que ella está enferma de las mujeres que seducen hombres con sus glossy lips and lubed legs ("labios relucientes y piernas lubricadas" y luego actúan como las "víctimas" cuando ellas quedan embarazadas.

. denise mcallister atacó a las mujeres que culpan a los hombres después de quedar embarazada.

. la escritora estadounidense escribió un tuit en el cual incluyó la extraña frase "lubed legs". ("piernas lubricadas").

. perplejos e igualmente indignados usuarios de internet fueron rápidos para burlarse del dicho.

. denise fue despedida de "the federalist" después de postear un tuit homofóbico este año.

una autora está encarando una furiosa reacción violenta después de atacar a las mujeres que seducen hombres y luego los culpan por quedar embarazadas.


controvertida periodista estadounidense denise mcallister, de carolina del norte, escribió: i am sick and tired of hearing women act like victims when they're the ones who seduce men with their glossy lips and lubed legs. ("estoy enferma y cansada de estar escuchando a las mujeres actuar como víctimas cuando ellas son quienes seducen a los hombres con sus labios relucientes y piernas lubricadas.")

choosing to have sex because they're too horny to stop, then complain when they get pregnant acting as if it's all the man's fault, ("eligiendo tener sexo porque ellas están demasiado calientes para parar, luego se quejan cuando ellas se quedan embarazadas actuando como si toda la culpa es del hombre,") ella tuiteó a sus 70,000 seguidores la última semana.

ella continuó para defender su opinión en una serie de tuits, diciendo: women need to stop blaming men for their choice to be s****. ("las mujeres necesitan parar de estar culpando a los hombres por su elección para tener sexo.")

women know their power over men. it can be boiled down to one word: sex. it's not an indictment. it's natural. the problem is women deny it while using it every day and in every way. then when they're faced with the consequences, they blame men. it's time for women to own it. ("las mujeres conocen de su poder sobre los hombres. puede ser reducido a una palabra: sexo. no es una acusación. es natural. el problema es que las mujeres lo niegan mientras lo usan cada día y en todos los sentidos. luego cuando ellas son encaradas con las consecuencias, ellas culpan a los hombres. es tiempo para que las mujeres lo asuman.")

su post fue recibido con burla de los comentaristas, incluyendo uno quien escribió: my daughter keeps askings for lip gloss and i've been reluctant because she's young. but, you are spot on! deep down i know lip gloss is a gateway to pregnancy. thank goodness i didn't fall into that trap. ("mi hija sigue preguntando por el brillo de labios y yo he estado renuente porque ella es joven. pero, ¡usted ha dado en el clavo! en el fondo yo sé que el brillo de labios es una puerta de entrada para el embarazo. gracias a dios no caí dentro de esa trampa.")


denise, quien coescribió el libro spygate: the attempted sabotage of donald j. trump, fue el blanco de todas las críticas desde la revista online the federalist a principios de este año después de postear un tuit homofóbico sobre el escritor yashar ali de huffpost.

ella también llegó a ser parte de un meme después de criticar a meghan mccain, a lo cual la presentadora de the view replicó: you were at my wedding, denise. ("tú estabas en mi boda, denise")

con miles de personas comentando en el post, muchos estaban indignados con el comentario de la autora.

pero una frase en particular causó gran confusión entre los usuarios de internet, ya que ellos se burlaban de ella por usar el término lubed legs ("piernas lubricadas").

una escribió: i was just looking at my ashy legs after putting on lip balm and was thinking i should put some lotion on these legs. i had no idea this combination put me at risk of pregnancy. ("yo justo estaba mirando mis piernas cenicientas después de ponerme bálsamo en los labios y estaba pensando que debería ponerme alguna loción en estas piernas. no tenía idea que esta combinación me ponía en riesgo de quedar embarazada.")

otra dijo: so all this time i've been putting lotion on my legs for dry skin i was actually trying to seduce men??? that explains soo much. ("¿¿¿así que todo este tiempo que he estado colocándome loción en mis piernas por la piel seca yo estaba de hecho tratando de seducir hombres??? eso explica taaaaanto.")

ong, when i think about all the lotion and lip gloss i applied in high school without even thinking about the risks, ("ong, -"nota de draco: el término 'ong' puede ser una expresión corta de "ongoing" que significa: "en curso"- cuando pienso acerca de toda la loción y brillo de labios que me apliqué en la secundaria sin siquiera pensar acerca de los riesgos,") bromeó una usuaria de las redes sociales.



respondiendo a la indignación, denise dijo a mailonline: people reacting to my tweet are focusing on the 'lube' because they don't want to deal with the substance of my tweet - that women should take responsability for their actions. ("la gente que reacciona a mi tuit están enfocadas en el 'lubricante' porque ellas no quieren tratar con la esencia de mi tuit - esas mujeres deberían tomar la responsabilidad por sus acciones.")

this isn't s***-shaming. women can do what they want, but if they're going to choose to be 's***' then they should be responsible about it and not blame men for everything they do- and i'm not talking about rape. ("esto no es una vergüenza de mierda. las mujeres pueden hacer lo que ellas quieren, pero si ellas están yendo a elegir para ser 'mierda' entonces ellas deberían ser responsables acerca de eso y no culpar a los hombres por todo lo que ellos hacen- y yo no estoy hablando acerca de la violación.")

i'm talking about free actions. so untwist your panties about silly stuff and deal with serious issues afflecting a lot of women. ("estoy hablando acerca de acciones libres. así que desenrrollen sus bragas acerca de sus cosas tontas y traten con los serios problemas que afectan a muchas mujeres.")

ella agregó: if you're autonomous, you alone are responsible for what you do with your bodies. spreading your legs for a man is your choice. own it. ("si ustedes son autónomas, ustedes solas son responsables por lo que ustedes hacen con sus cuerpos. unten sus piernas para un hombre, es su elección.")

as for lubed legs, it obviously means oiled. if you don't get that, google lip lube, gwyneth paltrow and lubed legs, and there is even something called boob lube soothing body soap. try not to get the vapors when you see what's out there. ("en cuanto a las piernas lubricadas, obviamente significa aceitadas. si ustedes no consiguen eso, googlea lubricante de labios, gwyneth paltrow y lubricante de piernas, y hay incluso algo llamado boob lube soothing body soap. no tratar de conseguir los vapores cuando usted ve lo que hay ahí fuera.")

meghan mccain

la autora se convirtió en una punchline (nota de draco: punchline se refiere a la frase u oración final de una broma o historia, que proporciona el humor o algún otro elemento crucial) de internet en marzo cuando ella tuiteó la crítica acerca de meghan mccain de the view, sólo para que la presentadora le recuerde que ella fue una invitada a su boda en noviembre del 2017.

denise tuiteó: can someone explain to me the purpose of the the view? it seems to me to be a roundtable of delusional mental midgets ricocheting ignorance and lack of emotional regulation. ("¿puede alguien explicarme el propósito de the view? me parece estar en una mesa redonda de enanos mentales engañosos que rebotan ignorancia y que carecen de regulación emocional.")

el post incluía un link a una historia acerca de meghan cuestionando su papel en el programa, el cual incluyó una foto de ella.

cuando meghan vio el post, ella replicó: you were at my wedding denise... ("tú estuviste en mi boda denise...")

a eso, la autora escribió de nuevo al día siguiente: i think the photo on the story made it look like this was personally directed at you, meghan. ("pienso que la foto en la historia lo hizo parecer como que esto era personalmente dirigido a ti, meghan.")

my comment was directed at the view and the mental midgets who surround you. i don't even know how you do it daily, and my hat is off to you for standing strong in the midst of crazy. ("mi comentario estaba dirigido a the view y a los enanos mentales que te rodean. yo incluso no sé cómo lo haces a diario, y me quito el sombrero ante ti por permanecer fuerte en medio de la locura.")

https://www.dailymail.co.uk/femail/article-7157549/Author-slammed-bizarre-tweet-women-seducing-men-lubed-legs.html

los muñecos of terror que no te dejarán dormir

$
0
0
fuente: diario "el comercio"

por: enrique planas

cuidado: no los saque de su caja.

cuerpos de biscuit, pasta, baquelita o plástico. piernas y brazos desplegados como arañas, torsos desnudos, cabellos revueltos, sorprendidos ojos de vidrio. visten su tradicional vestido victoriano, y sus entreabiertas boquitas pintadas parecen maldecirnos sin por ello perder la sonrisa. la palidez de su piel craquelada nos da un escalofrío: pocas cosas resultan más lúgubres que un juguete muerte.

"annabelle 3" filme de gary dauberman que entra a nuestra cartelera este jueves 27, es el último producto de una industria del cine de género que ha sabido aprovechar estos miedos atávicos en múltiples ocasiones, con muñecos, robots, títeres o marionetas como protagonistas habituales.

la historia viene de largo, y podríamos remontarnos al siglo xviii, cuando los autómatas se hicieron populares en la literatura y la filosofía de la época. pero es tras el fin de la primera guerra mundial cuando los muñecos se convirtieron en nostálgicos símbolos de una humanidad extraviada. a través del pensamiento surrealista, las muñecas se transformaron en objetos de deseo para artistas tan perturbadores como el alemán hans bellmer o el austríaco oskar kokoschka.

la poupée. hans bellmer, 1934

el primero es conocido por sus niñas artificiales, de multiplicadas coyunturas y articulaciones. su más célebre escultura, "la poupée", es una siniestra figura de madera articulada que sintetiza 40 años de experimentación, desde 1934 a 1975.

alma mahler y oskar kokoschka. oskar kokoschka, 1912-1913

muñeca de trapo hecha por hermine moos para oskar kokoschka, 1919.
("en julio de 1918 oskar kokoschka se puso en contacto con hermine moos, una afamada constructora de muñecas para realizar el peculiar encargo de fabricarle una exactamente igual en todos los detalles a alma mahler. kokoschka decidió no participar directamente en su creación para que el doble de su amada estuviera cargado de un poder evocador que remitiera a un fetiche mágico y, para que esto ocurriera, la primera vez que la viera debía estar completa, como una nueva amante. kokoschka mantuvo una abundante correspondencia con moos, enviando dibujos, pinturas al óleo e instrucciones con todo lujo de detalles sobre la apariencia visual y hasta el tacto que quería conseguir. ansioso y obsesionado, llegó a comprar ropa como la de alma mahler para vestir y desvestir a la muñeca. cuando en febrero de 1919 esta fue enviada a su propietario, la decepción fue mayúscula: el deseo esperaba encontrar al sustituto de la mujer amada y recibió a cambio un pelele forrado con pieles."fuentehttps://proyectoduas.com/2015/09/22/el-maniqui-del-deseo-bellmer-y-kokoschka/ )  

en el caso de kokoschka, fue el deseo, pero también la locura, lo que marcó una obsesión. incapaz de recuperarse de su fracaso sentimental con alma mahler, viuda del compositor gustav mahler, mandó fabricar una muñeca igual a su antigua amada para librarse de su recuerdo. la muñeca resultante fue una decepción para el artista, pero aún así se paseó en auto con ella por las calles de viena, e incluso reservó un palco en la ópera para ambos.

el miedo vinculado a los monigotes quizá tenga que ver con lo que veíamos en el cine hace casi un siglo, películas protagonizadas por muñecos de ventrílocuo, un espectáculo propio de club nocturno que la gente entonces consideraba divertido, pero que hoy nos resulta aterrador.

ben hecht, autor de the rival dummy

el inquietante espectáculo de ver a alguien hablar con su propia mano aparece por primera vez en the rival dummy, cuento del popular escritor estadounidense ben hecht, publicado originalmente en la revista liberty magazine, en agosto de 1928. se trata del relato de un ventrílocuo cuya cordura se vuelve precaria tras depender de su muñeco para comunicarse.


la versión cinematográfica más famosa de esta historia se tituló the great gabbo (1929), protagonizada por erich von stroheim como el ventrílocuo en apuros. no fue una película de terror propiamente dicha, pero resulta extraña y perturbadora hasta hoy. tanto, que incluso "los simpson" le dedican un homenaje en su cuarta temporada, cuando un muñeco llamado gabbo se convierte en estrella de la televisión en springfield.


a partir de los años 40, los ventrílocuos pulularon en la pantalla. en dead of night (1945), cinta de culto con cinco terroríficos cuentos cortos, incluye the ventriloquist's dummy, donde el muñeco hugo hace que su dueño dispare contra un colega para quedarse con su empleo.


homónimo muñeco protagoniza devil doll (1964), una de las primeras historias en que se nos presenta un muñeco animado por causas sobrenaturales.


en magic (1978), un jovencísimo anthony hopkins provoca más pesadillas que su veterano hannibal lecter. su muñeco, llamado fats, lo convence de asesinar a su manager y al marido de su amante. y eso solo es el inicio. en todos estos casos, se explota el miedo a través de una curiosa perspectiva psicológica: la conexión del intérprete con el objeto de la actuación.

en filmes como el bebé de rosemary (1968), el exorcista (1973) y la profecía (1976), el diablo mete su rabo y anima un género que entonces vivía tiempos de repliegue. y en los muñecos poseídos, asociados a la imaginería del vudú, hollywood encontró una veta ilimitada.


por supuesto, chucky, el muñeco diabólico (1988) dirigida por tom holland, dio inicio a la franquicia más duradera y celebrada. ver a chucky desfigurado por las cicatrices en el rostro, de tantos hachazos y cuchilladas recibidos, o a su pareja, tiffany, carbonizada y humeante, tan desagradable como el olor al plástico quemado, es parte del placer perverso. su reinado de terror ha continuado en siete películas, y una reimaginación  no afiliada lanzada en breve con la voz de mark hammill. en el inminente filme de lars klevberg, es una inteligencia artificial la que hace criminal cortocircuito. chucky es capaz de conectarse y controlar todos los aparatos electrónicos domésticos, desde termostatos a robots limpiadores, lo que convierte a una casa en una trampa mortal.


la lista es enorme, pero quizá la única capaz de enfrentar al diabólico chucky en la taquilla resulte la también demoníaca annabelle. nacida como un "spin off" de el conjuro (2013), la primera aparición en solitario de la muñeca, bajo la dirección de john r. leonetti, se enfocó en sus primeras víctimas.


david f. sandberg dirigió su secuela, annabelle: la creación, mostrando el origen mismo del personaje: una muñeca poseída por el espíritu de la hija de un fabricante de muñecas fallecida en un accidente de tráfico.


la versión de sandberg fue tan exitosa que la tercera entrega, annabelle comes home, llevada a escena por gary daubermann, llega a nuestras salas el jueves 27 reclutando al elenco original.


frente a estas muñecas, el espectador experimenta una extraña condición: piensa que aquello que está observando, aún pese a su artificialidad, podría moverse y respirar de improviso. es esto lo que provoca esa reacción de atracción-repulsión sobre la que sigmund freud escribiera en su libro sobre lo siniestro (1919), que nos alerta sobre aquellas vivencias contradictorias donde lo extraño se nos presenta como conocido y lo conocido se torna extraño.

pueden pasar cientos de muñecos malvados, pero este subgénero sigue siendo fascinante y efectivo en su ambición por explorar tópicos de la psicología como la identidad, la cordura y el autocontrol. lo inanimado se anima a través de nuestro miedo y fantasía.

otros casos de muñecos diabólicos:


dolly dearest (1991) de maría lease.

un epígono claro de chucky en versión femenina. sin embargo, sus poderes maléficos le permitían poseer también a la niña que la adopta. cuando empiezan a ocurrir terribles asesinatos en casa, la familia descubre que es víctima de una maldición. se filmó para el mercado de los videos caseros, pero el arrastre del subgénero de muñecos letales le dio la oportunidad.


dead silence (el títere) (2007) de james wan

tras ser acusada de asesinato, mary shaw, una talentosa ventrílocua, es linchada por todo el pueblo y enterrada con su colección de muñecos hechos a mano. desde entonces, toda la localidad ha estado perseguida por la muerte y los participantes de aquella infausta turba han sido misteriosamente asesinados de terribles maneras.


saw (2007) de james wan

saw es una película de terror estrenada en 2004 y dirigida por james wan, con guion escrito por él mismo en colaboración con leigh whannell. es la primera entrega de la serie cinematográfica saw. se exhibió por primera vez en el festival de cine de sundance en enero de 2003 y un año más tarde fue distribuida internacionalmente. su intriga y sus imágenes con una carga de suspenso psicológico son características de esta película. (información de wikipedia)


robert: el muñeco siniestro (2016) de andrew jones

bajo el timón del director británico, este muñeco protagoniza las más dispares secuelas y precuelas, aventurándose en terrenos cada vez más absurdos: desde masacres contra los nazis a bordo de un tren, hasta luchando contra secuaces de stalin dentro de un avión. incluso se ha enfrentado al mismo chucky en el circuito de videos domésticos.

aporte de draco:



finders keepers (2014) de alexander yellen

lilith es una espeluznante muñeca que comete asesinatos después de poseer el cuerpo de niños que la adoptan como su juguete preferido de la cual no se quieren separar jamás.

ola ray, la chica de "thriller" y ex chica de playboy se confiesa en un book

$
0
0
fuente: daily mail

por: ryan parry, west coast editor para dailymail.com



exclusivo: michael jackson kissed me passionately and stripped naked in front of me when i played his girlfriend in thriller - but now his estate has slashed my royalty payments, leaving me in poverty, ("michael jackson me besó apasionadamente y se desnudó enfrente de mí cuando interpreté a su novia en thriller - pero ahora los que manejan sus bienes han reducido mis pagos de regalías, dejándome en la pobreza,") revela la ex página central de playboy.

. ola ray, la ex página central de playboy quien protagonizó como la novia de michael jackson en el video musical de thriller, dice que ella y jackson fueron íntimos.

. michael and i did get intimate on thriller, yes, ("michael y yo conseguimos intimar en thriller. sí.") ray confesó a dailymailtv.

. ray dice que ella y michael compartieron un very passionate kiss ("beso muy apasionado") y actuó reservada cuando ella dijo we also did a little something else ("nosotros también hicimos alguito más").

. ella planea revelar contar todo de lo que sucedió en su libro no publicado.

. la mujer de 58 años dice que thriller la impulsó dentro del estrellato pero envió su vida en una espiral fuera de control.

. esto llega durante el décimo aniversario de la muerte del rey del pop.

la ex página central de playboy quien interpretó a la novia de la vida real de michael jackson en el exitoso video musical thriller ha contado cómo ella se apareció en el escenario colocado y compartió un beso apasionado con el rey del pop.

en una entrevista exclusiva con dailymailtv ola ray levanta la tapa sobre lo que sucedió detrás de las escenas sobre el más exitoso video musical en la historia.

y en una revelación que impactará a los millones de seguidores de la superestrella, ray también afirma que el cantante de bad se desnudó mientras la estaba cortejando en su camerino después de un largo día en el escenario.

michael and i did get intimate on thriller, yes, ("michael y yo conseguimos intimar en thriller, sí,") ray confiesa por primera vez. i went to his trailer one day and that's where i had my second kiss with him. ("yo fui un día a su tráiler y es ahí donde tuve mi segundo beso con él.")

i kissed him for the first time on the set, i kissed him on the cheek, then he asked me to come into his dressing room one day and i went in there and we sat down and had a conversation and we got really close and that's when he kissed me the second time. ("lo besé por primera vez en el escenario, lo besé en la mejilla, entonces un día él me preguntó para entrar a su camerino y fui ahí y nos sentamos y tuvimos una conversación y de hecho conseguimos acercarnos y es ahí cuando él me besó la segunda vez.")

it was a very passionate kiss and, you know, we also did a little something else, but that's all i'm gonna say. ("fue un beso muy apasionado y, usted sabe, también hicimos alguito más, pero eso es todo lo que voy a decir.")

ola ray y michael jackson en thriller

ola ray, 58 años

ella agregó: i'll just tell you this much. he undressed in front of me, i'm not going to tell you anymore about it - you've got to read my book. ("yo sólo te diré esto. él se desvistió enfrente de mí, no voy a decirte más al respecto - tienes que leer mi libro.")

es la primera vez que ray ha revelado lo que realmente sucedió detrás de las escenas en el clásico video de culto, diciendo que ella ha estado esperando un "largo tiempo" para decirle al mundo.

ella planea revelar un completo relato de lo que sucedió en su todavía no publicado libro.

i wanted to save a little bit for my book, ("yo querría salvar un poquito para mi libro,") ella le contó a dailymailtv. getting intimate with michael made me feel, really good. ("logrando intimar con michael me hizo sentir, realmente bien.)

i mean, i did not expect for something like that to happen, but you know, because of the time that we spent together on set, the two weeks we spent together, we just became very, very close. ("quiero decir, no esperaba que algo como eso sucediera, pero usted sabe, debido al tiempo que nosotros pasamos juntos en el escenario, las dos semanas que pasamos juntos, nosotros simplemente llegamos a ser muy, muy cercanos.")

la despampanante de ray llega en el 10mo aniversario de la muerte de jackson y 35 años desde el icónico video de thriller, el cual ha sido visto más de 597 millones de veces en youtube.

pero mientras ray, 58 años, comparte recuerdos cariñosos de trabajar con el cantante superestrella durante la filmación del intensivo video, su historia es teñida con tristeza.


el enorme éxito del video pop impulsó a la joven actriz - quien previamente había aparecido en un par de películas además de ser miss junio 1980 de la página central de playboy - de la noche a la mañana dentro del estrellato global.

pero antes de ser capaz de disfrutar su rápido éxito, la fama envió la vida de ray a un espiral fuera de control.

ella cuenta cómo llegó a estar atrapada por la adicción a la cocaína y la depresión agobiante, intentó quitarse vida, le volvió la espalda a la industria del entretenimiento y 35 años a partir de thriller ella revela que todavía está batallando contra la herencia de jackson por millones de dólares en regalías no pagadas.

tal es su apremiante posición financiera hoy, ray vive bajo la línea de pobreza en un apartamento de dormitorios en los angeles haciendo dinero desde firmando autógrafos en convenciones de música y fanáticos.


ray estaba en sus primeros veintes cuando ella batió a cientos de otras aspirantes para actuar de la novia de jackson en thriller, dirigido por john landis.

el corto de 14 minutos fue para ayudar al álbum thriller de jackson a liderar la lista de éxitos de estados unidos durante 37 semanas, vendiendo un reputado de 120 millones de copias y haciéndolo el disco mejor vendido de todos los tiempos.

oh my god, i was so excited to get the role. i jumped on the bed and i was like jumping up and down and screaming, ("oh dios mío, yo estaba tan excitada al conseguir el papel. salté en la cama y me gustó estar saltando arriba y abajo y gritando,") recuerda ray con una sonrisa.

ella dice que estaba llena de nervios antes de llegar al escenario y encontrarse con jackson por primera vez.

y afortunadamente para ella jackson comprendió muy bien del estado en que ella estaba.

that night when we first met, he walked up to me and he introduced himself and then he gave me a hug... and he smelled marijuana, ("esa noche cuando nos encontramos por primera vez, él caminó hacia mí y él mismo se presentó y luego me dio un abrazo... y él olía a marihuana,") recuerda ella, los ojos de ella se abrieron enormemente.

ray no fumaba mucho en la época pero un amigo quien fue a su apartamento ofreciendo apoyo había sugerido que ella tome una bocanada de un porro de marihuana para calmar sus nervios.

so i did, took one puff, and oh my god i was so stoned and michael smelt it on me, ("así que lo hice, tomé una pitada, y oh dios mío estaba tan drogada y michael la olió sobre mí,") recuerda una mortificada ray.

he said, 'do you smoke weed?' and i said, ''no', 'and he said 'yes you do i can smell it'. ("él dijo, '¿fumas hierba?' y yo dije, 'no', 'y el dijo: 'sí lo haces, puedo olerlo.'"

i said, 'michael, i'm so sorry. i really don't smoke.' ("yo dije, 'michael, lo lamento tanto. realmente no fumo'")

i told him i was so nervous to come to meet him and that a friend had given me a puff to relax me, he started laughing at me and then he said, 'ah, you'll be alright.' he really put me at ease. ("le dije que estaba tan nerviosa por venir a conocerlo y que un amigo me había dado una pitada para relajarme, él empezó a sonreírme y entonces dijo, 'ah, estarás bien.'él realmente me la puso fácil.")

ray afirma que ella tuvo great chemistry ("gran química") con jackson y que ellos instantáneamente congeniaron.

ellos pasaron día y noche juntos durante las dos semanas agotadoras de filmación y ella dice que jackson estaba siempre tratando de hacerla reír.

pero ella dice que besar al cantante superestrella en su tráiler cambió las cosas entre ellos en el escenario.

jackson parecía incómodo y le dijo que ellos no podían continuar con su aventura debido a una promesa que le hizo a un amigo - en otras palabras, un amigo de jackson que tenía ojos para ray.

there was an obstacle in the way, we couldn't take it as far as we wanted it to go. ("hubo un obstáculo en el camino, nosotros no podíamos llevarlo tan lejos como queríamos ir.")

when i found out who this person was i was very upset about it, ("cuando yo averigüé quién era esta persona estuve muy molesta por eso,") recuerda ella.

i saw michael a few months after thriller. he was in westlake (recording) studios at the time with quincy (jones), producing the bad album. ("vi a michael unos cuantos meses después de thriller, él estaba en westlake (recording) studios en ese momento con quincy (jones), produciendo el álbum bad.")

i realized who this person was and talked to michael about it, ("comprendí quien era esta persona y hablé con michael acerca de eso,") él dijo, please sit down y have lunch with me ola. ("por favor siéntate y almuerza conmigo ola.")

and i was like, 'no, i'm not gonna sit down and have lunch with you, i've gotta go', but i said, 'here's my number, call me and we'll talk about it later.' ("y yo estaba como, 'no, no voy a sentarme y almorzar contigo, me tengo que ir,' pero dije, 'aquí está mi número, llámame y hablaremos sobre eso más tarde.'")

that was the last time i saw michael. so yeah, i kind of kicked myself around a lot after that. ("esa fue la última vez que vi a michael. así que sí, yo en cierto modo, yo misma me tiré mucho de los cabellos después de eso.")

ray describió a jackson como un sweet, ("dulce,") articulate ("articulado") y extremadamente un buen chico y ella aún aprecia su escaramuza con la superestrella.

he had a gentle soul. he was very, very loving. very funny. when michael would walk into the room, he would have like an aura around him. i mean, it was like almost bigger than life, ("él tenía un alma gentil. él era muy, muy cariñoso. muy divertido. cuando michael entraría en la habitación, él tendría como un aura alrededor de él. quiero decir, era casi como más grande que la vida,") dijo ella.


ray afirma que después de que thriller salió al aire al mundo el 3 de diciembre de 1983, las cosas se pusieron "locas" para ella.

ella se había mudado fuera de su apartamento de los angeles debido a la atención de alocados seguidores.

oh my god. i had people that i didn't know coming over and knocking on the door, trying to get an autograph, trying to get me to answer the door, trying to see me, ("oh, dios mío. yo tenía gente que no conocía pasando por encima y tocando la puerta, tratando de conseguir un autógrafo, tratando de conseguir que responda a la puerta, tratando de verme,") recuerda ella.

and so it got really, really crazy for me. i ended up having to move and then after that it got even worse. ("y así se puso realmente, realmente loco para mí. terminé teniendo que mudarme y entonces después de eso se puso incluso peor.")

sorprendentemente, aparte de un pago inicial de $2,500 por su papel en el video musical, ray dice que ella no recibió un penique más por al menos dos años, a pesar de firmar un lucrativo contrato.

y con sorprendentemente pocas ofertas de trabajo llegando, ella luchaba por dinero.

to be honest it was a little hard for me because of the fact that i started having all these people come to my home and they wanted to do drugs and then all of a sudden i started using cocaine, i mean i'm sure that this played a factor in my not getting work. ("para ser honesta fue un poco duro para mí debido al hecho que empecé teniendo a toda estas personas viniendo a mi casa y ellas querían consumir drogas y entonces de repente comencé a consumir cocaína, quiero decir que estoy segura que esto jugó como un factor en mí para no conseguir trabajo.")

but it was like really bad, i was addicted to cocaine. and then i got really depressed because i hadn't received a payment from thriller in two years. ("pero fue probablemente muy malo, fui adicta a la cocaína, y luego conseguí realmente estar depresiva porque yo no había recibido un pago desde thriller en dos años.")

en las garras de la adicción de la cocaína, sin señales de su pago de thriller y su nueva encontrada celebridad en la decadencia, ray se hundió en una profunda depresión.

para el final de 1985 ella alcanzó su lowest point ("punto más bajo") e intentó quitarse la vida con una sobredosis de píldoras.

i couldn't pay my rent, i couldn't pay my bills so i got really depressed, ("no podía pagar mi renta, no podía pagar mis facturas así que yo realmente conseguí estar depresiva,") recuerda ella.

i decided to take a bottle of pills and try to commit suicide. nobody knows about this. ("decidí tomar un frasco de píldoras y tratar de suicidarme. nadie sabe acerca de esto.")

after a couple of days i woke up and i crawled to a telephone and i just started dialing numbers, ("después de un par de días desperté y me arrastré hasta el teléfono y yo simplemente comencé a marcar números,") recuerda ella.

ray dice que la policía trajo su puerta abajo, la arrastraron afuera y se llamó a una ambulancia la cual la despachó con prontitud al hospital.

i was saved by the staff at cedars-sinai hospital, that was really a sad time in my life, you know. but things got worse. ("fui salvada por el personal del hospital cedars-sinai, eso fue realmente un momento triste en mi vida, usted sabe. pero las cosas se pusieron peor.")

my life went into a tailspin. there was so many things going on in my life that it just really made it hard for me to do anything. ("mi vida entró en picada. habían tantas cosas pasando en mi vida que simplemente se me hizo realmente difícil para mí hacer algo.")

para agregar a sus crecientes problemas,ray dice que ella consiguió involucrarse con un novio violento quien regularmente la golpeaba.

una paliza fue tan mala que él la encerró con llave en el sótano de su casa por un mes así ella no iría a la policía. hoy en día ella todavía teme decirle a la policía.

y si aquello no fue lo suficientemente malo, ella afirma que alguien trató de matarla con un coche bomba.

somebody blew up my car on sunset boulevard and the atf came to my house and asked me, 'who would want to blow up your car?' i didn't know. ("alguien voló mi coche en sunset boulevard y la atf -nota de draco: la atf son las siglas en inglés de bureau of alcohol, tobacco, firearms and explosives y se refiere al departamento u oficina de alcohol, tabaco, armas de fuego y explosivos.- vino a mi casa y me preguntó, '¿quién querría volar su coche?' yo no sabía.")

still today i don't know. ("aún hoy no sé.")

ella agregó: it was just like my life was going out of control. ("yo justo estaba como si mi vida se estaba saliendo fuera de control.")

de alguna manera, ray, una actriz en ciernes y modelo del glamour todavía en sus primeros años, consiguió superar estas experiencias traumáticas pero fue forzada a darle la espalda a la industria del entretenimiento como resultado.

ella dejó los angeles y buscó refugio con su familia en sacramento, norte de california donde ella permaneció para criar a su hija lam.

antes de dar a luz ray batalló para dejar la cocaína y en 1993 entró al tarzana treatment center por un año desde que ella se graduó con honores.

al día de hoy ray está sobria pero está encarando una nueva batalla.

ella afirma que jackson le prometió 2.5% de las regalías de la película thriller, el cual fue el video musical más costoso de su época con un presupuesto de $500,000.

el generoso trato está dispuesto en un contrato visto por dailymailtv y estaba totalmente respaldado por el mismo jackson quien firmó el contrato.

pero ray afirma que cuando jackson murió en el 2009 su contrato fue repentinamente cambiado y que ella fue "engañada" para firmar un acuerdo de conciliación.

en el 2011 una deposición legal visto por dailymailtv estableció que hasta junio del 2010, el video thriller había ganado un total de $92,735,816 en ventas de video digital y $78.6 millones en ventas totales de dvd.

ray afirma que su reducción contratada del 2,5% debería estar en la región de $4.2 millones - ahora  presumiblemente en una cifra mucho más alta nueve años más tarde.

de hecho, ray afirma que ella ha sido pagada con menos de $200,000 en los 35 años desde que el icónico video fue creado y dice que ella ha sido forzada a vivir por debajo de la línea de pobreza.

en el 2012 la ex glamourosa modelo obtuvo la victoria y le fue adjudicada $75,000 por pagos retroactivos de regalías resultante de una batalla en la corte pero $20,000 de aquello se fue a su abogado.

pero ahora ray, la mamá de una hija afirma que ella está recibiendo casi nada.

y con el lanzamiento de la versión 3d de thriller en septiembre del año pasado ella teme que ella no verá ninguna regalía de eso tampoco.

ella afirma que poco tiempo después que jackson murió, los abogados de screen actor's guild (sag), sony y de la herencia de jackson, consiguieron juntarse y cambiaron su porcentaje de 2.5% hasta una división de 18/43.

ella dijo que ella planteó el tema con el abogado del sag, del cual ella es miembro - y que le dijo que sí había sido cambiado y que ellos no estaban planeando cambiarlo de nuevo.

so i'm thinking to myself, this is kind of crazy. now i'm thinking, how can a person change another person's contract? i'm a sag member so i don't get this. ("así que estoy pensando  para mí misma, que este es un tipo de locura. ahora estoy pensando, ¿cómo puede una persona cambiar el contrato de otra persona? soy un miembro de sag así que no entiendo esto.")

ray actualmente está buscando un nuevo abogado para ayudarla.

i am definitely owed millions of dollars, it's my legacy and i'm willing to fight for it. ("definitivamente se me deben millones de dólares, es mi legado y estoy dispuesta a luchar por ello.")

i have a daughter and two grandsons to think about. ("tengo una hija y dos nietos sobre qué pensar.")

ray afirma que nadie la contactó sobre thriller 3d - lanzado por optimum productions - y que ella fue rechazada de su estreno mundial.

they haven't tried to contact me or negotiate anything, ("ellos no han tratado de contactarme o de negociar algo,") dice ella.

how do they think they can just do this without paying me? these people are making millions of dollars out of me. right now i'm living in a small one bedroom apartment ("¿cómo ellos piensan que pueden simplemente hacer esto sin pagarme? esta gente están haciendo millones de dólares fuera de mí. ahora mismo estoy viviendo en un pequeño apartamento de un dormitorio.")

my daughter and grandchildren also live here and it's been a struggle for us, so this is why it's really important that i keep fighting, my life shouldn't be like this. ("mi hija y mis nietos también viven aquí y ha sido una lucha para nosotras, así que esto es el porqué es realmente importante que me mantenga luchando, mi vida no debería ser como esto.")

en cuanto a la controversia circundante a jackson y las acusaciones de abuso infantil que profieren contra el rey del pop - ray no las está comprando.

when i first saw leaving neverland, i cried because this is not the michael i know, i don't feel he could ever be that person at all. ("cuando vi por primera vez leaving neverland, lloré porque este no es el michael que conozco, no siento que él podía ser esa persona en absoluto,") dice ella.

i don't understand how could've gone to court - the allegations were dropped right - i don't understand how these guys (robson and safechuck) can come back later on and tell this story. ("no comprendo cómo pudo haber ido a la corte - las acusaciones fueron desechadas - no comprendo cómo estos tipos (robson y safechuck) pueden regresar más tarde y contar esta historia.")

ella agregó: all i can say is that the michael i know would never do anything like that. ("todo lo que puedo decir es que el michael que conocí jamás haría algo como eso.")

en el documental de hbo, leaving neverland, wade robson y james safechuck - los ex niños compañeros de jackson - alegan que ellos tomaron parte en actividades sexuales siendo menores de edad con la estrella, mientras el personal estaba en el lugar.

https://www.dailymail.co.uk/news/article-7180585/Former-Playboy-centerfold-says-Michael-Jackson-kissed-Thriller-video.html

vita sackville west and virginia woolf. una lésbica y apasionada aventura amorosa

$
0
0
fuente: daily mail

por: annabel venning para el daily mail


la sensacional aventura amorosa entre la sensualmente voraz vita - ella tuvo más de 50 amantes femeninas - y la igualmente liberada, pero más discreta y emocionalmente frágil, virginia, es el tema de una nueva película protagonizada por elizabeth debicki como woolf (izquierda), y gemma arterton (derecha) como sackville-west. la película vita & virginia, deja constancia de la apasionada relación amorosa de las dos mujeres cuyas conductas impactaría incluso hoy.

el escandaloso amorío literario más apasionante que la ficción: una nueva película detalla como en los años de 1920 el deseo de vita sackville-west por la casada virginia wolf llevó a la pena y al suicidio.

. virginia woolf no se prendó de vita sackville-west cuando ellas se conocieron, diciembre 1922.
. sin embargo ella reconoció que había algo así de irresistible acerca de vita, de 6 pies de estatura.
. la atracción fue recíproca y vita hizo el primer movimiento después de tres años.
. fue una sensacional aventura amorosa entre la sexualmente voraz vita y la discreta virginia.
.la película, vita & virginia, deja constancia de la relación amorosa de las mujeres la cual impactaría incluso hoy.

algunos de los miembros del grupo de bloomsbury

cuando virginia woolf conoció a vita sackville-west por primera vez en un dinner party (nota de draco: un dinner party es una reunión social que incluye comida, baile y otros tipos de entretenimientos donde las personas invitadas por el anfitrión se recrean.) en diciembre de 1922, ella no quedó completamente prendada por su colega escritora y miembro del círculo de bloomsbury.

vita sackville-west (9/marzo/1892 - 2/junio/1962)

en su diario, ella la describió como florid, moustached, parakeet-coloured, with all the supple ease of the aristocracy but not the wit of the artist... she is a granadier; hard, handsome, manly; inclined to double-chin. ("florida, bigotuda, periquita colorada, con toda la flexible facilidad de la aristocracia pero sin el ingenio del artista... ella es una granadera; dura, guapa, viril; inclinada al doble mentón")

y sin embargo ella reconocía que había algo así de irresistible acerca de vita, 6 pies de estatura y diez años más joven, que a virginia la hizo sentirse virgin, shy and schoolgirlish. ("virgen, tímida y colegiala.")

la atracción fue reciproca y fue vita, casada con el diplomático y autor harold nicolson, quien finalmente hizo el primer movimiento después de tres años de flirteo, consumando su pasión en la casa de richmond, suroeste de londres, que virginia compartía con su esposo, el escritor del ala izquierda leonard woolf.

how right i was to force myself upon you... and to lay the trail for the explosion which happenned on the sofa in my room here when you behaved so disgracefully and acquired me for ever, ("cuánta razón tenía para forzarme sobre ti... y colocar el rastro para la explosión, la cual sucedió en el sofá, en mi habitación, aquí, cuando te comportabas tan vergonzosamente y me adquiriste para siempre,") escribió vita.


por varios años su pasión quemó ferozmente e inspiró la novela orlando de virginia, acerca de un aristócrata que cambia de sexo quien viajando a través del tiempo, disfruta de aventuras amorosas tanto con hombres como con mujeres.

sir harold george nicolson (21/noviembre/1886 - 1/mayo/1968). fue un diplomático, escritor, periodista y político británico. fue también un homosexual y tuvo un matrimonio abierto con vita sackville-west. en 1920, promovido a primer secretario, fue nombrado secretario privado de sir eric drummond, primer secretario general de la liga de las naciones, pero fue llamado a la oficina de asuntos exteriores en junio de 1920. en el mismo año vita sackville-west, su esposa, se involucró en una intensa relación amorosa con violet trefusis que casi destruyó su matrimonio; como el mismo nicolson escribió en su diario, damn! damn! damn! violet. how i loathe her. ("¡maldita! ¡maldita! ¡maldita! violet. cómo la detesto.") en una ocasión, nicolson tuvo que seguir a vita a francia, donde se había "fugado" con violet trefusis para intentar recuperarla. (fuente: wikipedia)

vita y harold, quien más tarde llegaría a ser un mp (nota de draco: mp son las siglas en inglés de un "miembro del parlamento"), habían disfrutado largamente de un matrimonio abierto. ellos se casaron cuando ella tenía 21 años y ya en una relación amorosa con una de sus damas de honor. después que sus dos hijos habían nacido, su relación se adaptó a una profunda amistad mientras harold perseguía aventuras amorosas con hombres, incluyendo al compositor ivor novello, y vita con ambos sexos.

la hija única de un barón y su prima, vita había sido criada en el espléndido entorno de knole house de 400 años en kent, el hogar ancestral de su familia. pero tuvo una infeliz infancia, con su padre un donjuán. vita vistió ropa de niño desde una edad temprana y había sabido que era bisexual desde la edad de 12 años.

socialité violet trefusis (6/junio/1894 - 29/febrero/1972)

hubo un serio escándalo cuando vita se embarcó en una aventura amorosa con su amiga, la socialité violet trefusis, quien había tenido un flechazo amoroso por ella desde que ellas eran adolescentes. en 1919, vita incluso interrumpió la luna de miel de violet con su esposo para insistir en acostarse con ella en su lugar.

en una carta que ella escribió más tarde, vita dijo: i treated her savagely... i made love to her. i had her. i didn't care, i only wanted to hurt denys... ("la traté salvajemente... hice el amor con ella. la tuve, no me importaba, sólo quería lastimar a denys...")

su aventura amorosa culminí en vita, vestida como hombre, eloping ("fugando para casarse") con violet a francia un año más tarde. sus furiosos esposos volaron para llevárselas a casa, amenazando la desgracia del divorcio si ellas no regresaban.

dorothy wellesley, duquesa de wellington (30/julio/1889 - 11/julio/1956)

otro escándalo surgió a continuación cuando el ojo de vita cayó sobre dorothy wellesley, la duquesa de wellington. la resultante aventura amorosa terminó el matrimonio de wellesley.

poeta, biógrafo, arquitecto e historiador de arquitectura, geoffrey scott (11/junio/1884 - 14/agosto/1929) 

su siguiente amante fue un hombre, geoffrey scott, cuya esposa lo dejó debido a su encaprichamiento con vita. luego ella se prendó de otra mujer, pat dansey, quien amenazó con volarle los sesos cuando la pasión de vita se enfrió.

virginia woolf (25/enero/1882 - 28/marzo/1941)

increíblemente el propio matrimonio de vita erosionó estas aventuras amorosas y ella a menudo las discutía con harold - pero es la aventura amorosa con virginia woolf la que domina.

pronto después de su primer encuentro, vita confió a harold que ella estaba cayendo bajo su hechizo.

at first you think she is plain, ("al principio tú piensas que ella es simple,") ella le escribió a él, then a sort of spiritual beauty imposes itself on you, and you find a fascination in watching her... darling, i have quite lost my heart. ("luego un tipo de belleza espiritual se impone por sí mismo sobre ti, y tú encuentras una fascinación en mirarla... querido, he perdido bastante de mi corazón.")

virginia a su vez sintió gran admiración y respeto por el éxito de vita como escritora, aunque mordaz acerca de su talento literario. vita escribió novelas de grandes éxitos, mientras que las obras más cerebrales aún no habían recibido el reconocimiento que más tarde llegaría.

pronto llegaría a estar claro que vita quería algo más que amistad profesional.

aunque halagada, virginia al principio estuvo reservada. ella había tenido una infancia traumática, perdiendo a su madre a los 13 años, luego a su padre, y había sido abusada sexualmente por sus dos medios hermanos. pero la confianza de vita, su capacidad para dominar una habitación y burlarse de lo establecido, cautivaron a virginia y sus inhibiciones empezaron a deshacerse.

sus cartas se volvieron juguetonas, virginia escribiendo, dear mrs nicolson, (but i wish you could be induced to call me virginia). ("estimada sra nicolson, -pero desearía que fueras inducida a llamarme virginia-")

vita respondió: my dear virginia, (you see i don't take much inducing. could you be induced likewise, do you think?) ("mi estimada virginia, -ves que no me toma mucho inducir. ¿podías ser inducida del mismo modo, tú crees?-") leonard, quien había ayudado a virginia a través de sus ataques de depresión e intentos de suicidio, toleraba la aventura amorosa como como si pareciera traerle su felicidad.

mientras que él siempre había sido protector de virginia, vita la animó a disfrutar de sí misma, para ir a fiestas y tener más diversión de la que ella siempre hizo con el intelectual grupo de bloomsbury . al cual vita apodaba el grupo gloomsbury.

los doctores también habían advertido a virginia que escribir era malo para su salud emocional: vita discrepaba, instándola a escribir más.

de hecho, virginia produjo sus más famosos libros durante sus relaciones: mrs dalloway, to the lighthouse y orlando. pero en 1926, harold fue destinado a persia y vita viajó con él. ella escribió a virginia de su anhelo: i am reduced to a thing that wants virginia. ("estoy reducida a una cosa que quiere a virginia.") y quejándose: i miss you horribly. ("te extraño horriblemente.") sin embargo era inevitable que vita se desviara. como otra novia, olive grinder, le dijo: you do like to have your cake and eat it - and so many cakes, so many, a surfeit of sweet things. ("tú quieres tener tu pastel y comerlo - y tantos pasteles, tantos, un exceso de cosas dulces.)

a su regreso de inglaterra, vita fue a quedarse con virginia en la casa de los woolf en sussex, y ella se encontró con una joven mary campbell.

pronto ellas estuvieron pasando juntas las noches. cuando el esposo de mary, roy, un poeta, se enteró de la relación amorosa, él fue consumido por los celos. él fue por mary con un cuchillo luego amenazó con el suicidio. mary sin desanimarse, escribió a vita que ella nada quería más que estar naked except for a covering of your rose leaf kisses. ("desnuda excepto por una capa de tus besos de hoja de rosa.")

desconcertada por el "desorden" que ella había creado, vita confió en virginia, pero si ella había esperado por simpatía, ella fue decepcionada. virginia estaba profundamente herida porque ella sabía que mary campbell no era la única infidelidad de vita.

ya era tiempo, virginia decidió entregar algunas verdades caseras, diciéndole que ella era incapaz de un verdadero compromiso.

vita cortó por lo rápido: i felt suddenly that the whole of my life was a failure. ("repentinamente sentí que toda mi vida fue un fracaso.")

en octubre de 1928, cuando sus relaciones estaban más o menos terminadas, orlando fue publicado, con su protagonista del amor libre, de fluida sexualidad.

en los años que siguieron, la relación se suavizó en una profunda, amorosa amistad. ellas ellas se escribieron y se visitaron, y virginia mantuvo una habitación en su casa de sussex para vita, llenándola con flores.

para vita, ella escribió: dearest, let me have a line... you have given me such happiness... ("querida, déjame tener una línea... tú me has dado tanta felicidad...")

vita replicó: oh dear, how your letter touched me this morning. i nearly dropped a tear into my poached egg... i love you too; you know that. ("oh querida, cómo tu carta me tocó esta mañana. yo casi dejé caer una lágrima dentro de mi huevo escalfado... yo también te amo; tú sabes eso.")

pero la relación no fue suficiente para mantener la depresión de virginia a raya, y en 1941 ella misma se mató, vadeando dentro del río ouse con piedras en sus bolsillos. ella tenía 59 años.

una consternada vita escribió a harold: i think i might have saved her if only i had been there. ("pienso que yo podría haberla salvado si sólo hubiera estado ahí.") pero en la nota de virginia a leonard ella había escrito: if anybody could have saved me it would have been you. i don't think two people could have been happier than we have been. ("si alguien podía haberme salvado hubieras sido tú. no creo que dos personas podrían haber sido más felices de lo que nosotros hemos sido.")

similarmente, vita escribió a harold antes de su muerte en 1962 de su duradero amor por él durante 49 años de matrimonio en los cuales ellos habían creado un magnífico hogar y jardín en sissinghurst castle en kent: i love you, much more than i loved you on october 1, 1913. ("te amo, mucho más de lo que te amé el 1 de octubre de 1913.")

fue amor, no lujuria, lo que había triunfado en el final.



fuentehttps://www.dailymail.co.uk/news/article-7226269/New-film-details-1920s-Vita-Sackville-Wests-lust-Virginia-Woolf-led-suicide.html
Viewing all 497 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>