Quantcast
Channel: ¡¡A que no funciona!!
Viewing all 497 articles
Browse latest View live

sexy calendar lindner 2019

$
0
0
como es usual, la empresa polaca de ataúdes lindner ha liberado las imágenes de su calendario antes de que termine el año.















seducing and killing nazis

$
0
0
fuente: daily mail

por: james gant para mailonline



de cómo las adolescentes holandesas con cara de bebés se convirtieron en luchadoras por la libertad en la segunda guerra mundial seduciendo a los invasores nazis en los bares antes de atraerlos a sus muertes.

. truus oversteegen y su hermana freddie salían a menudo buscando nazis.

. ellas los recogían de los bares y les disparaban  con armas escondidas en sus bicicletas.

. las hermanas estuvieron acompañadas por hannie schaft en su heroica persecución de soldados nazis.

. la activista de derechos humanos sophie poldermans, de 38 años, ha escrito un nuevo libro sobre el trío.

una adolescente en la resistencia holandesa seducía nazis en los bares y los atría a sus muertes después de atestiguar la horripilante violencia de los soldados, ha revelado un nuevo libro.

truus oversteegen

truus oversteegen había estado protegiendo niños judíos, disidentes y homosexuales en casas de seguridad a través de haarlem, cerca de amsterdam, durante la segunda guerra mundial.

pero a la edad de 16 años ella vio a un bebé golpeado con fuerza hasta la muerte en frente de su familia por un nazi, así que ella y su hermana menor freddie se dedicaron a matar a todos los soldados que pudieron.

truus recordó: he grabbed the baby and hit i against the wall, ("él agarró al bebé y lo golpeó contra la pared,") de acuerdo a un nuevo libro visto por el new york post.

the father and sister had to watch. they were obviously histerical. the child was dead. ("el padre y la hermana tuvieron que mirar. obviamente ellos estaban histéricos. el niño estaba muerto.")

pero ella dijo que ella le apuntó su arma y disparó, añadiendo que ella no se arrepentía de haber matado los cancerous tumours in our society. ("tumores cancerosos de nuestra sociedad.")

las hermanas truus y freddie oversteegen

truus, freddie y su amiga estudiante de derecho hannie schaft actuaron en un clandestino papel en la resistencia.

su rutina era abordar a un nazi en un bar, seducirlo, go for a stroll ("ir para un paseo") en el bosque antes de ellos fueran "liquidados".

el papel del trío ha sido detallado en el recién publicado seducing and killing nazis: hannie truus and freddie: dutch resistance heroines of world war ii, por sophie poldermans.

la autora y activista de derechos humanos, de 38 años, dijo: these never saw themselves as heroines. ("estas mujeres nunca se vieron así mismas como heroinas.")

they were extremely dedicated and believed they had no other option but to join the resistance. they never regretted what they did during the war. ("ellas fueron extremadamente dedicadas y creían que no tenían opción sino unirse a la resistencia. ellas nunca se arrepintieron de lo que hicieron durante la guerra.")

los miembros femeninos de la resistencia holandesa a menudo son pasadas por alto y a menudo se lo considera como el esfuerzo de un hombre.

nazis en holanda

pero esto demostró ser un error fatal para muchos hombres nazis quienes no reconocían la amenaza de las hermanas oversteegen ya que ellas montaban sus bicicletas por haarlem, explorando objetivos o actuando como vigías para otras ejecuciones.

freddie oversteegen

freddie se unió a la resistencia cuando ella sólo tenía 14 años y a menudo era confundida como una colegiala.

al principio ella actuaba como mensajera pero pronto la estaban enviando a seducir nazis con lápiz labial rojo brillante y pretendiendo estar borracha junto a su hermana y a una hannie de 20 años de edad.

la estudiante de derecho, quien tenía cabello rojo y dientes blancos como el cristal, se metió en el papel aprendiendo alemán y perfeccionando conversaciones casuales con los soldados.

después de atraerlos al bosque, ella o un compañero masculino disparaban rápidamente al modesto oficial.

miss poldermans dijo: they were killers, but they also tried hard to remain human. they tried to shoot their targets from the back so that they didn't know they were going to die. ("ellas eran asesinas, pero también se esforzaban por seguir siendo humanas. ellas trataban de disparar a sus objetivos desde la espalda de modo que ellas no sabían que ellos iban a morir.")

las hermanas jamás han revelado a cuántas personas asesinaron y a pesar de que miss poldermans fue amigas de ellas por 20 años, no lo compartieron en su libro.

pero truus confesó que se derrumbó en lágrimas o que se desmayó después de asesinar a alguien, añadiendo i wasn't born to kill. ("yo no nací para matar.")

ambas hermanas oversteegen sobrevivieron a la guerra. truus encontró trabajo como artista, y estuvo inspirada para escribir una memoria y basada en sus experiencias en la resistencia. ella murió en el 2016.

freddie contó a  vice que ella enfrentó los traumas de la guerra by getting married and having babies. ("casándose y teniendo bebés.")

ella se casó con jan dekker y sus tres hijos la sobrevivieron, al igual que cuatro nietos. ella murió el 5 de septiembre del año pasado.

pero hannie fue capturada y ejecutada por los nazis justo semanas antes de que ellos se rindieran.

en su honor, truus oversteegen fundó la national hannie schaft foundation en 1996. freddie sirvió como miembro de la junta.

película de 1981, the girl with the red hair (se entiende a través de sus subtítulos en inglés)

schaft became the national icon of female resistance, ("schaft se convirtió en el icono nacional de la resistencia femenina,") dijo jeroen pliester, presidente de la fundación. su historia fue enseñada a los niños holandeses y contada de nuevo en una película de 1981, the girl with the red hair.

para las hermanas, estando en la resistencia era una fuente de orgullo - ellas nunca se arrepentirían - sino también del dolor.

it was tragic and very difficult and we cried about it afterwards, ("fue trágico y muy difícil y nosotras lloramos por eso después,") dijo truus, acerca de la sensación de haber matado a alguien.

we did not feel it suited us - it never suits anybody, unless they are real criminals. ("nosotras no sentimos que nos convenía - nunca le conviene a nadie, a no ser que ellos sean los verdaderos criminales.")

one loses everything. it poisons the beautiful in life. ("uno pierde todo. envenena lo hermoso en la vida.")

el periódico holandés ijmuider courant, informó que freddie dijo una vez a un entrevistador: i've shot a gun myself and i've seen them fall. and what is inside us at such a moment? you want to help get up. ("yo misma he disparado un arma y los he visto caer. y, ¿que hay dentro de nosotros en ese momento? usted quiere ayudarlos a levantarse.

en años recientes, freddie había sufrido de varios ataques al corazón en el asilo de ancianos en driehuis donde ella vivió - casi a cinco millas a las afueras de haarlem.

fuente: https://www.dailymail.co.uk/news/article-7794169/How-Dutch-teenage-girls-seduce-Nazi-invaders-bars-luring-deaths.html

happy new year 2020!! everybody dance

$
0
0
este pirata les desea un feliz y venturoso año 2020.

este año 2019 que ya expira, fue "el año del centenario" para mi familia por doble motivo: mi padre hubiese cumplido (él murió en diciembre del 2003) cien años y mi abuelo paterno -su padre, para mayor redundancia- cumplió cien años de fallecido.

hay una triste historia que involucra a ellos dos: mi abuelo, cuyo nombre fue juan resurreción, estaba con tuberculosis terminal en julio de 1919 y su máximo y único deseo fue tener el suficiente tiempo de vida para poder conocer a su hijo (mi padre) que estaba por nacer; y lo logró, mi padre nació y mi abuelo tras conocerlo y bendecirlo, murió cuatro días después en ese mismo mes de julio de 1919.

mi abuelo fue un abuelo póstumo, pues murió a los 26 años dejando hijos pequeños. cuando actualmente me veo al espejo y por la edad que uno va acumulando, noto ciertos rasgos de mi padre en mí, en la parte superior de las cejas y la mirada; y he llegado a preguntarme si estas características también las tuvo mi abuelo. no tengo foto alguna de él y tengo entendido que es casi imposible dar con el lugar de su sepultura en el cementerio.

dejando atrás esta triste historia familiar, pasaré a otra no menos triste sobre dos ídolos que pasaron a mejor vida en este 2019 que ya se va: las muertes de camilo sesto y de marie fredriksson, la intérprete femenina de roxette.

la primera vez que escuché a través de la radio a camilo sesto yo tenía ocho o nueve años de edad y me gustó mucho la canción mendigo de amor (compuesta por juan pardo) cuya letra avivó mucho mi imaginación pues recreé en mi mente toda la historia que se cantaba ahí. después escucharía algo de mí y la potencia de su voz me hizo darme cuenta de que estaba ante un cantante excepcional. sus canciones me acompañaron por décadas hasta el día de hoy.

de marie fredriksson puedo decir que aunque siempre me gustó, la valoré aún más cuando escuché todo su repertorio al momento de confeccionar mi post 142 ladies cantando en inglés y el enterarme de su muerte realmente me fastidió el día. yo iba a subir un post dedicado a ella pero la verdad es que no lo hice por falta de ganas para hacerlo.

de ellos, camilo sesto y marie fredriksson, mejor recordarlos en lo que más les gustaba hacer, que era cantar.



y ahora sí, después de esta no tan pequeña digresión, un listado de canciones bailables para recibir el 2020:

1.- ov7 enloquéceme




2.- vilma palma e vampiros. la pachanga




3.- los del rio. macarena




4.- enrique iglesias. bailando




5.- psy. gangnam style




6.- los auténticos decadentes. la guitarra




7.- las ketchup. aserejé




8. azul azul. la bomba




9.- el general. rica y apretadita




10.- luis fonsi y daddy yankee. despacito




11.- ricky martin y yotuel. la mordidita




12.- michel telo. ai se eu te pego




13. el general. muevelo muevelo




14.- gusttavo lima. balada




15.- ricky martin. maria




16.- kaoma. lambada




17.- los fabulosos cadillac. matador




18.- el general. caramelo




19. fey. muévelo




20.- enrique iglesias y nicky jam. el perdón




21.- donna summer. last dance




22.- mc hammer. u can't touch this




23.- kool and the gang. celebration




24.- earth, wind and fire. boogie wonderland




25.- bee gees. you should be dancing




26.- madonna. music




27.- dschinghis khan. moskau




28. chayanne. boom boom




29.- chayanne. lola




30.- chayanne. salomé




31. chayanne. santa sofía




32.- chayanne. provócame




33.- chayanne. este ritmo se baila así




34.- chayanne. fiesta en américa



house of citas. the sound and the fury. william faulkner

$
0
0
cuando a mediados de noviembre del 2019 tuve que buscar en mi biblioteca el libro las flores del mal para un post sobre un poema de este libro, me volví a reencontrar con el de el sonido y la furia de william faulkner, el cual había dejado de lado hace algún tiempo atrás después de leer algunas decenas de sus poco motivadoras páginas y fue ahí cuando decidí no sólo leerlo hasta el final, sino que en ese momento tomé también la resolución de que durante todo el año 2020 iba a leer no sólo todos aquellos libros que por alguna u otra razón había dejado de lado, sino también todos aquellos que en el pasado me habían sido regalados.

el sonido y la furia es un libro que muestra la decadencia de la venida a menos familia sureña de los compson, propietaria de terrenos y de algunas personas negras que le sirven y tienen a su entera disposición; contada desde la perspectiva particular de cuatro de sus integrantes cuyas historias se entrelazan entre sí dándole unidad a la obra.

los compson son una familia que hoy llamaríamos "extremadamente disfuncional". el padre es alcohólico, la madre siempre para enferma, un hijo es oligofrénico y se la pasa berreando y llorando todo el tiempo no importando la edad que tenga; otros dos, varón y mujer, tuvieron una relación incestuosa e incluso cometiendo suicidio uno de ellos; y otro, el cual se sentía relegado y marginado en relación a sus hermanos incestuosos, en su madurez hasta le llegó a robar a su propia madre.

el primero en contar la historia de la familia desde su perspectiva particular fue el oligofrénico "benji", un verdadero idiota clínico, cuyo nombre real es maury en honor al hermano de su madre. lo de "benji" es por benjamín. este primer inicio consta de 62 páginas donde aunque la historia se presenta en tiempo presente, hay constantes saltos al pasado que se intercalan con el tiempo real no siempre regresando al tiempo en que se dejó de lado. lo otro en lo que hay que estar bien atento es en los nombres que se duplican: existen dos maury (tío y sobrino), dos jason (padre e hijo) y dos quentin (tío y sobrina) los cuales son mencionados sin previo aviso.

a lo largo de la novela existen párrafos de media página o más sin ningún signo de puntuación y largos párrafos los cuales aunque tienen puntos de contacto con la historia que se está contando no dejan de ser largas peroratas que el lector olvidará totalmente cuando se pase a temas más sustanciosos.

esto último es simplemente el "estilo" del escritor. un "estilo" muy a la usanza de la época en que salió publicada la obra (1931) donde los autores "experimentaban" con el lenguaje; no hay que olvidar que el poeta e. e. cummings escribía principalmente en minúscula y firmaba de la misma manera y que james joyce envió su ulises a la imprenta sin ningún signo de puntuación.

pero como siempre ocurre con estos libros, la "tortura" de este insufrible "estilo" dura las primeras cien páginas por lo menos, donde a partir de este momento la lectura fluye hasta el final.

a continuación las citas, las cuales parecen haber sido escritas por un racista y extremadamente machista. así que antes de que su lectura moleste a alguien, respire profundo y tenga en cuenta que la obra data de 1931. 

1.-  los blancos le dan dinero a los negros porque saben que en cuanto aparezca un blanco con una banda de música lo recuperarán, y así los negros tendrán que seguir trabajando para volver a ganarlo.

2.- la poca salud es la razón primordial de todo lo que está vivo. creado por la enfermedad, en la putrefacción, hasta la descomposición.

3.- ...jamás se encuentra a un negro, aunque sea de los que trabajan, cuando uno lo necesita,  y menos aún a uno que se dedica a engordar sin dar el golpe.

4.- ... un negro no es tanto una persona como un modo de ser; una especie de reflejo invertido de los blancos entre los que vive.

5.- las mujeres son así no conocen a las personas tal y como somos porque han nacido sólo con una capacidad práctica para la sospecha que constantemente hace crecer en ellas una auténtica cosecha de sospechas y usualmente acertadas tienen cierta afinidad con el mal para proporcionar lo que al mal le falta para envolverse instintivamente en él como uno hace con la ropa de la cama durante el sueño fertilizando la mente hasta que el mal ha realizado su objetivo exista éste o no. (nota de draco: el texto está escrito así, sin ningún signo de puntuación).

6.- las mujeres tienen siempre su voz por encima del parloteo su voz que alentaba cierta afinidad hacia el mal, porque creen que ninguna mujer es de fiar, pero que hay hombres demasiado inocentes para protegerse a sí mismos.

7.- tengo por norma no hablar nunca mal de las mujeres, pero esa mujer tiene más modales de puta que cualquier otra dama de estos soberanos estados y dominios. (nota de draco: palabras de un tal shreve, un obeso canadiense que es un personaje esporádico en la novela)

8.- porque las mujeres son tan delicadas y misteriosas decía padre. equilibrio delicado de una inmundicia periódica entre dos lunas. lunas decía llenas y amarillas como las lunas de las cosechas sus caderas muslos. fuera siempre ella pero. amarillas. como plantas de los pies amarillas al caminar. luego saber que algunos hombres que todas esas cosas internas suyas forman una suavidad externa esperando a ser tocada para. putrefacción líquida como esas cosas hundidas que flotan como una goma pálida llena y fláccida con olor a madreselva mezclada con ella.

9.- has tenido alguna vez una hermana la has tenido no pero todas son unas putas (nota de draco: conversación entre quentin -el hermano incestuoso de candance -caddy- y gerald, el entonces novio de ella)

para que no se confundan, el texto de este acápite, se lee así:

-¿has tenido alguna vez una hermana? ¿la has tenido? -preguntó quentin.
-no, pero todas son unas putas. -respondió gerald.

10.- puta una vez, puta siempre, lo que yo digo. (jason hablando a su madre sobre su sobrina adolescente quentin)

11.- cuando las personas se comportan como negros, no importa quienes sean, lo único que se puede hacer con ellas es tratarlas como a negros. (jason hablando a su madre sobre su sobrina adolescente quentin)

12.- nunca le prometo nada a ninguna mujer ni dejo que piense que le voy a dar algo. es la única manera de tratarlas. tenerlas siempre intrigadas. si uno no sabe entender cómo son, lo mejor es que le dé un puñetazo en toda la cara. (reflexión de jason)

13.- (la carta) la rompí y la quemé en la escupidera. tengo por principio no conservar jamás un sólo papel escrito por una mujer, y yo nunca les escribo. lorraine siempre me anda diciendo que le escriba, pero yo digo: lo que se me olvidó decirte esperará hasta que vaya de nuevo a memphis, aunque digo también: no me molesta que me escribas de vez en cuando en un sobre corriente, pero si tratas de llamarme por teléfono alguna vez no podrás seguir viviendo en memphis, te lo aseguro. digo yo: cuando estoy allá abajo soy como todos los demás, no quiero que me llame por teléfono ninguna mujer. (jason reflexionando sobre una mujer de nombre lorraine).

14.- ¿qué saben los médicos? se ganan la vida aconsejando a la gente que no haga lo que (uno) hace habitualmente, lo que de hecho es lo que cualquiera puede saber de un mono degenerado.

15.- yo me preguntaba si ella me tendría tan poco respeto como para, no sólo escaparse del colegio aunque le había dicho que no lo hiciera, sino además pasar por delante del almacén, arriesgándose a que la viera. sólo que ella no podía distinguir el interior del almacén porque el sol caía de lleno sobre la entrada y era como tratar de ver a través de los faros de un automóvil, conque me quedé allí y vi como se alejaba, con la cara pintarrajeada como un payaso y el pelo todo rizado y un vestido que, si una mujer se hubiera atrevido a salir con él, incluso en gayoso o beale street (nota del traductor: gayoso o beale street son calles de un barrio de "mala nota" de la ciudad de memphis, tennessee.), cuando yo era joven, con tan poca cosa tapándole las piernas y el trasero, la hubieran metido en la cárcel. maldita sea si no se visten así para que todos los hombres con los que se crucen les entren ganas de pellizcarles el culo. (el tío jason meditando a solas sobre su adolescente sobrina quentin).

16.- no sé porqué no logro enterarme de una vez que una mujer es capaz de cualquier cosa.

17.- es realmente curioso que, sea lo que sea lo que a uno no le funciona bien, un hombre te diga siempre que vayas a que te vean los dientes, y una mujer te diga que te cases. siempre son los hombres que no sirven para nada los que te dicen cómo debes hacer las cosas. son como esos profesores de universidad que no tienen ni un par de calcetines propios y te dicen cómo puedes hacerte millonario en poco tiempo, o esas mujeres que nunca consiguieron atrapar marido y te dicen cómo se debe educar a los hijos.

18.- hay muchas cosas que una mujer no entiende y que más le vale ignorar.

19.- -se lleva los libros a su habitación y estudia después de que he cerrado la puerta con llave. hay noches en que veo luz en su cuarto hasta las once.

- y, ¿cómo sabes que está estudiando? -digo yo.

-no sé qué otra cosa podría hacer allí sola -dice-. nunca ha leído demasiado.

-no -digo yo-, no sabes lo que hace. y dale las gracias al cielo por no saberlo. -digo.

(conversación entre la señora compson y su hijo jason sobre la adolescente quentin, nieta y sobrina de ambos; de la cual, el último la tenía por facilona, casquivana y puta.).

canciones with historia, bruce springsteen. nebraska

$
0
0
fuente: daily mail

por: valerie edwards para daily mail.com y associated press


yo la vi parada en su césped delantero
justo dando vueltas a su cachiporra
ella y yo fuimos a dar un paseo, señor
y diez personas inocentes murieron.

desde el pueblo de lincoln, nebraska
con una sawed off.410 (nota de draco: una sawed off.410 es un tipo de escopeta) en mi regazo
a través de las tierras baldías de wyoming
yo maté todo a mi paso.

no puedo decir que lo siento
por las cosas que hicimos
al menos por un ratito, señor
ella y yo tuvimos un poco de diversión

ahora el jurado declarará un veredicto de culpable
y el juez, él me sentenció a muerte
a medianoche en un almacén de la prisión
con correas de cuero a través de mi pecho.

sheriff, cuando el hombre tira de ese interruptor, señor
y rompa mi pobre cabeza de nuevo
asegúrate que mi lindo bebé
esté ahí bien sentado en mi regazo.

ellos me declararon no apto para vivir
dijeron dentro de ese gran vacío en que mi alma sería arrojada
ellos querían saber porqué yo hice lo que hice
bueno señor yo supongo simplemente que hay una mezquindad en este mundo.

caril ann clair (foto de 1993) está buscando un perdón por su papel en 11 asesinatos en los años de la década de 1950 cuando ella tenía 14 años, arguyendo que ella acompañó a su novio porque él amenazó con asesinar a su familia.

una mujer de 76 años, busca el perdón oficial por su papel en una serie de asesinatos de 1950 que inspiró a springsteen la canción nebraska cuando ella tenía 14 años, arguyendo que ella acompañó a su novio porque él amenazó matar a su familia.

. caril ann clair, actualmente de 76 años, está buscando un perdón oficial, diciendo que ella tenía 14 años en el momento que su novio amenazó matar a su familia si ella no obedecía.

. clair afirma que su novio, charlie starkweather, 19 años en el momento, la llevó a una carrera desenfrenada de asesinatos que dejó 11 personas muertas, antes de que ellos fueran arrestados en wyoming.

. starkweather fue acusado con 11 cargos de asesinatos pero fue llevado a juicio por uno.

. él fue condenado y ejecutado en la silla eléctrica en junio de 1959, cuando él tenía 20 años.

. clair fue acusada únicamente de uno de los asesinatos. y fue condenada y sentenciada a estar de por vida en una prisión; su sentencia fue más tarde reducida y ella fue puesta en libertad condicional en 1976.

. en la solicitud, clair dijo que el perdón representaría el perdón formal de su crimen.

. sus víctimas: robert colvert, 21 años, el padrastro de clair, su madre y la niñera, marion bartlett, 57 años y su esposa velda, 35 años, y betty jean de dos años.

. también fueron asesinados robert jensen, de 17 años, su novia, carol king, de 16 años, august meyer, de 70 años, c. lauer ward, de 48 años, su esposa clara, de 46 años, lillian fencil, de 51 años y merle collison, de 37 años.

clair tenía 14 años cuando ella acompañó a su novio de 19 años, charlie starkweather, en una jornada sangrienta que dejó a 11 personas muertas. en la imagen de la derecha se ve a charlie en la cárcel en 1958.

una mujer quien acompañó a su novio mayor que ella durante una serie de asesinatos relatados en la canción nebraska de bruce springsteen, está buscando un perdón oficial, diciendo que ella tenía 14 años de edad en el momento y que él había amenazado matar a su familia si ella no obedecía.

caril ann fugate, quien actualmente tiene 76 años y utiliza su nombre de casada de caril ann clair, dijo en su solicitud para un perdón de nebraska que ella está buscando la tranquilidad de conciencia a medida que envejece, de acuerdo con el omaha world-herald.

en su petición de perdón, clair, quien ahora vive en hilsdale, michigan, dijo al nebraska board of pardons que tenía la oportunidad de corregir un error histórico.

the idea that posterity has been made to believe that i knew about and/or witnessed the death of my beloved family and left with starkweather willingly on a murder spree is too much for me to bear anymore, ("la idea de que la posteridad ha sido hecha para creer que yo sabía acerca de y/o presencié la muerte de mi amada familia y los dejé con starkweather voluntariamente en un asesinato desenfrenado es demasiado para mí como para soportarlo más,") escribió clara en su solicitud del 2017, la cual la junta tiene programado a considerar el 18 de febrero.

receiving a pardon may somehow alleviate this terrible burden. ("recibiendo un perdón se puede de alguna manera aliviar esta terrible carga.")

en su petición, clair dijo que un perdón representaría únicamente un perdón formal de su crimen el cual ella dice cometió con miedo mortal.

when i was 14 years old, i was abducted and held captive by charlie starkweather. i was terrified and did whatever he wanted me to, ("cuando tenía 14 años de edad fui secuestrada y mantenida cautiva por charlie starkweather. estaba aterrorizada e hice todo lo que él quería que yo hiciera.") escribió clair, quien reconoció que ella estaba presente cuando una de las víctimas recibió un disparo y que ella retuvo el dinero tomado de él.

i lived in constant fear for my family's safety. because i loved them with all my heart, ("yo viví con miedo constante por la seguridad de mi familia. porque yo los amaba con todo mi corazón,") escribió clair.

entre esos quienes presentaron cartas en apoyo de su petición de perdón estaban una nieta de dos de las víctimas de starkweather, dos de los hijastros de clair, un ex alcaide de prisión y una mujer quien empleó a clair como niñera.

la saga infame, la cual inspiró la canción nebraska de springsteen de 1982 y la película badlands de 1973 estelarizada por sissy spacek y martin sheen, empezó en noviembre de 1957 cuando starkweather robó y disparó a matar al encargado de 21 años de una estación de gasolina, robert colvert, en lincoln. su cuerpo fue más tarde descubierto en un camino rural.

en el momento de su muerte, colvert había sido recientemente dado de baja de la marina de los estados unidos.

el 21 de enero de 1958, las autoridades dicen que starkweather fue a la casa de clair y mató a tres miembros de su familia después de que su madre y su padrastro le dijeran que permaneciera alejado.

starkweather dijo que clair estaba en la casa todo el tiempo, pero ella dijo que no estaba y que cuando ella llegó a la casa, él la encontró con una pistola y que ella le contó que su familia estaba siendo mantenida como rehén y que no sería asesinada si ella le obedecía.

su novio asesinó a su padrastro marion bartlett, de 57 años y a su esposa velda de 35 años. sus cuerpos fueron encontrados en un edificio anexo.

su hija de dos años, betty jean, había sido golpeada hasta la muerte con la cacha de una pistola y su cuerpo metido en una caja de cartón.

entonces los dos salieron corriendo, y starkweather asesinó a siete personas más mientras ellos hicieron su camino a wyoming.

su primera parada fue hasta la casa de august meyer, el amigo de starkweather.

starkweather disparó y asesinó a meyer en sus establos antes de golpear al perro del hombre hasta la muerte.

esa misma noche, robert jensen de 17 años y su novia, carol king, de 16, se convirtieron en las próximas víctimas.

clair admitió que tomó $4 de la billetera de jensen justo antes de que él y king recibieran disparos hasta la muerte. starkweather luego dejó sus cuerpos en un sótano de tormenta.

uno de los principales factores en la condena de clair fue que ella estaba sosteniendo una escopeta en ese momento.

las autoridades también dijeron que starkweather violó brutalmente a king antes de asesinarla.

luego starkweather robó el coche de jensen y condujo de regreso a lincoln, nebraska.

él seleccionó la casa de c. lauer ward, de 48 años, como su refugio, asesinando al hombre de negocios local, su esposa, clara, de 46 años, y a su criada lillian fencil, de 51 años.

luego starkweather utilizó el coche de marca packard de los ward para conducir directamente hasta el estado de washington, pero ellos nunca llegaron tan lejos.

en su lugar, ellos pararon en douglas, wyoming, está casi a 470 millas al oeste de lincoln, para abandonar el packard.

después de abandonar el vehículo, ellos se tropezaron con merle collison, de 37 años, quien estaba dormitando a lo largo de la carretera en su coche.

collison se convirtió en la última víctima. él recibió un disparo mortal mientras estaba sentado en su coche.

starkweather y clair fueron arrestados el mismo día. aunque 11 personas fueron asesinadas, starkweather sólo fue a juicio por el asesinato de collison.

anita pallenberg. la rubia and sexy modelo de piernas largas que casi separó a los rolling stones

$
0
0
fuente: daily mail

por: tom leonard para el daily mail


una performance muy picante: la llamativa biografía de la súper groupie anita pallenberg revela cómo el libertinaje bien alimentado en el set de la controvertida película de mick jagger casi rompió a los rolling stones.

. la actuación protagonizada por la estrella mick jagger y la musa anita pallenberg de los rolling stones.

. la película fue hecha para capturar un ambiente del swinging london (nota de draco: swinging london es un término general que se aplica a la escena de la moda y la cultura que floreció en londres en la década de 1960. fue un fenómeno orientado a la juventud que hacía hincapié en lo nuevo y moderno. fue un período de optimismo y hedonismo. información de wikipedia.) pero resultó ser un paso demasiado lejos.

. el biógrafo simon wells afirma que anita fue más que una groupie adicta a las drogas.




la secuencia de apertura sola fue demasiado para muchos en la audiencia. un rolls royce conduce a través de la bucólica campiña inglesa, alternándose con flashes de cuerpos desnudos retorcidos dándose rienda suelta con el sexo más duro.

hubieron gritos de llantos a medida que la película continuó, con más sexo salvaje y violencia gráfica, y una mujer estaba tan conmocionada que ella vomitó dentro de su bolso.

otro miembro de la audiencia se levantó y gritó: are you all going to sit here and watch this trash? before storming out. ("¿todos han venido a sentarse aquí y mirar esta basura? antes de irse.")

otros siguieron y el operario de la máquina de proyección desconectó la película - la historia de un gángster cockney (nota de draco:  un cockney es una persona nacida en el este de londres. información del diccionario cambridge compact), una fracasada estrella de rock y sus dos amantes - mucho antes que hubiese finalizado.

tal fue la primera proyección para los ejecutivos de hollywood de la película performance, protagonizada por mick jagger, la musa y súper groupie anita pallenberg, y michele breton, una andrógina "actriz" francesa de 17 años quien había sido descubierta en una playa por el director.

intentando capturar un ambiente del swinging london que hiciera brillar la taquilla, justo como a hard day's night de the beatles, resultó ser un paso demasiado lejos incluso en los liberales años sesenta.


pintor, guionista y director de cine escocés donald cammell. 17/1/1934 - 24/4/1996

cuando el senior de warner bros, el jefe ken hyman llevó un equipo de ejecutivos del estudio a visitar el set, ellos estaban tan horrorizados que él ordenó detener inmediatamente la filmación.

-hyman- said it was the dirtiest movie he'd ever seen... ("-hyman- dijo que era la película más sucia que él había visto jamás...") recordó más tarde el director donald cammell. después de esa inicial prueba de proyección en los angeles, le tomaría a la warner bros otros 18 meses para reunir el coraje para estrenar la película.

actriz rae dawn chong

jagger nunca ha estado lejos del escándalo - sólo en la última semana la actriz rae dawn chong afirmó que ella tuvo una aventura amorosa con él cuando ella tenía 15 años y él 33 - pero performance resultó ser especialmente asombrosa.

la película ahora tiene estatus de culto, pero los críticos la detestaron en ese momento, uno de ellos monstruorizó su libertinaje, su actuación plana y pretenciosa auto indulgencia bajo el encabezado: is this the most loathsome film of all? ("es esta la película más asquerosa de todas?")

si ellos sólo hubiesen sabido la mitad de eso. como una nueva biografía de pallenberg revela, lo que sucedió detrás de las escenas fue de lejos más impactante que cualquier cosa que se hiciera en el celuloide.

la película no sólo introdujo a la rubia, modelo italiana-alemana de piernas largas a la adicción a la heroína que enturbió mucho su vida, eso también provocó una aventura amorosa fuertemente rumoreado con jagger que devastó a su entonces amante y alma gemela creativa de jagger, keith richards. indudablemente, pallenberg se convirtió en la mujer acusada de casi separar a los stones.

vestida o desvestida, pallenberg se robó el espectáculo en performance. de acuerdo con el biógrafo simon wells, ella antes se robó el espectáculo con los rolling stones durante un tiempo, también.

en she's a rainbow, well insiste en que ella fue más lejos que la groupie que ella ha sido retratada.

él la describe como una unrepentant feminist ("feminista impenitente") quien tuvo una extraordinary influence on popular culture. ("extraordinaria influencia en la cultura popular.")


eso puede estar exagerando su importancia, pero la con estilo, inteligente y notoriamente arisca pallenberg tuvo alguna influencia sobre la música de los stones, tal como en el álbum beggar's banquet.

y ella ciertamente revolucionó su vestuario, persuadiendo a los miembros de la banda para que se vistieran de una manera abiertamente femenina.

sin embargo, el hecho que permanece hasta su muerte en el 2017, a la edad de 75 años, es que ella permaneció definida por su romántica implicación con ellos.

los stones jamás se rehusaron a compartir las novias y pallenberg estaba bien viajada en las afecciones de la banda. ella empezó como la amante del miembro fundador brian jones, luego empezó con keith, tuvo una aventura con mick - antes de volver con keith.

vogue una vez describió a pallenberg como the quintessential rock star girlfriend ("la novia de la estrella de rock por quintaesencia," y ella ciertamente jamás miró atrás después de su discusión camino a los bastidores en un concierto de los stones en munich en 1965, donde ella abasteció de drogas y consuelo a jones.

ella pronto se estableció como su novia y ellos llegaron a ser la pareja con más estilo de la época, una reputación que aumentó por la rareza de que ellos fueran a menudo confundidos por gemelos.

sin embargo, su relación era volátil - ellos regularmente intercambiaban golpes, mientras pallenberg también destruyó su precioso equipo de scalextric y, siendo una entusiasta de la magia negra, clavó agujas dentro de una efigie de cera.

llegó a su punto más bajo cuando ella se rehusó a unirse a jones y dos prostitutas para un cuarteto durante una estancia en marruecos. jones la golpeó tan mal que ella finalmente voló con richards (con quien ella ya había tenido una aventura).

ella estaba embarazada de richards cuando el guionista escocés donald cammell, un viejo amigo y posiblemente amante, le pidió para aparecer en su primera película, performance, interpretando a la novia obstinada del fracasado estrella de rock turner (jagger).

marianne faithfull

pallenberg, entonces de 26 años, había tenido previamente partes de apoyo en algunas películas y esperaba que performance la lanzara al estrellato del cine. verdaderamente, ella tuvo un aborto antes que pierda el papel (la novia de jagger, marianne faithfull, también había sido abordada para el papel pero ella, también, estaba embarazada y rehusó. sin embargo, ella más tarde tuvo un aborto accidental.)

keith richards encontró la trama del amor a tres bandas en la hilarante performance - hasta que él descubrió lo que significaría que su novia se diera el gusto en gráficas escenas sexuales con jagger, cuya aficción por las mujeres conocía demasiado bien. él le suplicó a pallenberg no hacer la película, incluso ofreciéndole igualar lo que le pagaban.

cuando eso falló, él reclutó a dos de sus asociados, uno de ellos el proveedor de drogas no oficial de la película, para enviarle informes de lo que estaba sucediendo en el set. incluso él mismo fue, estacionando su bentley a las afueras de la mansión en powis square de londres cuando él sabía que mick y anita estaban filmando.

richards no se fió de cammell tampoco, describiendo más tarde al director como manipulador, utterly predatory ("totalmente depredador") y el most destructive little t**d i've ever met (más destructivo pequeño *** que yo he conocido jamás.")

michele breton, anita pallenberg y mick jagger en el set de performance 1968

quizás él tenía un punto. cammell había conocido a michele breton en una playa francesa y, aunque ella parecía apenas una púber, decidió que ella debería interpretar al tercer miembro del triángulo de amor con jagger y pallenberg.

la de 17 años era dangerously promiscuous for her tender years, ("peligrosamente promiscua para sus años tiernos,"), dice wells, y cammell tenía mentally bookmarked several exotic moments for her ("mentalmente corrieron varios momentos exóticos para ella") en la película.

pallenberg y richards, quienes estaban viviendo en west sussex, decidieron permanecer en londres por la duración de la filmación con un amigo notoriamente drogado. él los introdujo a la heroína.

the heavy drugs didn't help, ("las drogas duras no ayudaron,") reconoció pallenberg mas tarde. in that period, drugs seemed to be the biggest happening, ("en ese período, las drogas parecían ser el más grande acontecimiento.")

durante la filmación, los largos períodos de inactividad desafiaron su fraught attention span. ("preocupante capacidad de atención.") pallenberg enfurecería con el número de tomas perfeccionistas que el co-director nicolas roeg demandaba retirándose con sus compañeros de elenco a un colchón en un lúgubre sótano para drogarse.

los del equipo de producción estaban asombrados por el consumo de drogas. you took one breath and you were stoned, ("ustedes tomaban una respiración y ustedes estaban drogados,") recordó el director de arte john clark. los porros de cannabis estaban coming out of your ear holes, ("saliendo de los agujeros de sus oídos," dijo otro miembro del equipo.

actor británico james fox. fotografía de terence donovan. 8/diciembre/1969

james fox de la famosa dinastía de actores fox interpretó a chas, un mafioso cuya sexualidad es subvertida por los personajes de jagger y pallenberg. su personaje tiene que tomar drogas alucinógenas en la película y fox estaba genuinamente preocupado por pallenberg - quien tenía una reputación por tales travesuras - podría subrepticiamente pasarle sin ser vista drogas verdaderas.

ocasionalmente, ella simulaba que le había colocado lsd en su café, alimentando su paranoia ya que ella buscó castigarlo por el atrevimiento de permanecer sobrio durante la filmación.

he'd be sitting there with the script every morning, studying it, ("él había estado sentado ahí con el guion cada mañana, estudiándolo,") dijo ella. we'd walk around smoking joints just to annoy him. ("nosotros caminábamos alrededor fumando porros sólo para molestarlo.")

persisten los rumores de que ella realmente drogó secretamente a fox durante la filmación. él ciertamente ha afirmado que sus recuerdos para hacer performance son confusos.

en cuanto a la adolescente francesa michele breton, ella pasó la totalidad de la filmación drogada y comenzó a creer que pallenberg y jagger estaban conspirando contra ella. se llevó a un doctor para conseguir que ella continúe con sus inyecciones regulares de valium.

las escenas de sexo involucrando al trío han atraído largamente la mayor controversia en performance a causa de los persistentes rumores de que ellos lo hicieron de verdad bajo las mantas.

recientemente recuperaron las outtakes ("tomas") que fueron cortadas de la película final en un intento para evitar un certificado x ciertamente sugieren que ellos no siempre estaban actuando.

it was like a porno shoot and donald -cammell- loved it, ("fue como filmar una porno y a donald -cammell- le encantó,") pallenberg dijo más tarde. there was all kinds of sex going on. but i put it down to method acting. ("ahí estaban pasando todos los tipos de sexo. pero yo lo atribuí al método de actuación.")

i knew the stones from another angle, so it was quite uncomfortable for me to do this kind of thing with jagger. and keith wasn't pleased either. ("yo conocía a los stones desde otro ángulo, así que fue bastante incómodo para mí hacer este tipo de cosas con jagger. y keith no estaba contento tampoco.")

cammell no ayudó en nada, metiendo una cámara de mano bajo las mantas de la cama. incluso roeg perdió su normal reserva, exclamando en una ocasión: sod this, you're having all the fun ("este cabrón, estás teniendo toda la diversión") y él mismo se sumerge bajo la ropa de cama.

pallenberg más tarde insistió que ella no tuvo una aventura amorosa con jagger mientras se estaba haciendo performance, pero otros tuvieron que disentir. jagger simply took anita -to the basement- for sex, ("jagger simplemente llevó a anita -al sótano- para el sexo,") dijo cammell. keith would come on the set looking for hanky-panky, not realising that he was standing about 3ft above the action! ("¡keith entraría al set buscando escarceos sexuales, no dándose cuenta que él estaba sin hacer nada a más de 3 pies de la acción!")

james fox también ha afirmado que sus coestrellas estaban teniendo una aventura amorosa.

as i was basically the straight guy and sticking to the script, they liked to shock me, ("como yo era básicamente el tipo convencional y pegado al guion, ellos querían impactarme,") dijo él.

marianne faithfull, quien estupendamente dijo que pallenberg tenía un evil glamour, ("glamour malvado,") no hay duda de que ellos eran amante. richards estaba profundamente unido a pallenberg, dijo ella, which is why anita and mick's betrayal during performance was so devastating to him. ("el cual es el porqué la traición de anita y mick durante performance fue tan devastante para él.") (jagger ha descrito todos los rumores tórridos acerca de la confección de performance como simplemente demasiado maravilloso para desmentirlo.)

incluso hubieron rumores de que pallenberg también estaba teniendo una aventura amorosa con cammell, aunque ella lo recordaba como a real prima donna ("una verdadera prima donna) - entrando en ataques de furia, chillando, gritando y tratando de colocar todo de estos desviados, pervertidos escenarios sexuales dentro de la película.")

la película terminada se encontró con problemas inmediatos después de que el personal trabajando en ella en el laboratorio de procesamiento dijo que infringía las leyes de decencia y el jefe insistió en la destrucción de la película procesada. los directores habían, sin embargo, mantenido los negativos y fueron capaces de encontrar un laboratorio de procesamiento con una mente más liberal.

cuando warner bros demandó cortes substanciales, cammell y jagger escribieron al estudio proclamando: this film is about the pervertes love affair between homo sapiens and lady violence... to make such a film means accepting the subject is loaded with every taboo in the book. ("esta película es acerca de la pervertida aventura amorosa entre el homo sapiens y la dama violencia... hacer tal película significa aceptar que el tema está repleto con cada tabú en el libro.")

pocos de los que estuvieron involucrados salieron de performance sin cambios. james fox tomó un largo descanso de la actuación y se convirtió en un cristiano evangélico (aunque él negaría que estuviera relacionado con la película); michele breton se convirtió en una indefensa adicta a la heroína; donald cammell se disparó él mismo en la cabeza en 1996 y, mientras él yacía moribundo, discutió con su esposa una escena similar de la película.

en cuanto a pallenberg, ella dice que estaba heavily into drugs ("fuertemente metida en las drogas") - por lo cual ella quiso decir heroína - al final de la filmación. performance fue una experience she would find hard to shake for the rest of her life, ("experiencia que ella encontraría difícil de sacudirse por el resto de su vida,") dice su biógrafo, y ella jamás consiguió de nuevo otro gran papel en el cine.

su rumoreada aventura amorosa con jagger lanzó una nube sobre su relación con richards, aunque ellos permanecieron juntos por otros diez años y tuvieron tres hijos. ella y richards batallaron contra la adicción a la heroína y pallenberg también se convirtió en alcohólica.

una vez separada de los stones, su estrella se apagó rápidamente. cuando ella murió a la edad de 75 años, keith richards proporcionó el mejor epitafio: long may she not rest in peace, because she hates peace. ("por mucho tiempo que ella no descanse en paz, porque ella odia la paz.") 

She's A Rainbow: The Extraordinary Life Of Anita Pallenberg, by Simon Wells, will be published by Omnibus Press on March 5.

the piano (más teclados electrónicos)

$
0
0
el piano fue inventado alrededor del año de 1700 por el paduano bartolomeo cristofori y lo hicieron suyo los compositores/pianistas de música clásica como mozart, beethoven, chopin, liszt, debussy, tchaikovsky hasta llegar a los músicos actuales los cuales ya sea en solitario o en las grandes bandas de música, lo han hecho suyo. y es en estos últimos en que está centrado este post.

como no siempre es práctico llevar un piano al escenario debido a su envergadura y peso, ha sido el teclado electrónico el que muchas veces lo ha reemplazado.

algún tiempo después de haber decidido realizar este post sobre el piano, salió un artículo en the guardian, por catherine taylor, sobre la periodista de viajes sophy roberts, la cual publicó un libro titulado the lost pianos of siberia. un viaje al fin de todo en una obsesión por encontrar pianos washed up and abandoned  ("lavados y abandonados") llevándola a una exploración impresionante del terrorífico pasado de siberia.


en el verano del 2015 la periodista de viajes sophy roberts se encontraba en una tienda de campaña en mongolia en una profunda conversación con una talentosa joven pianista local quien lamentaba la falta de un adecuado instrumento para interpretar a sus amados bach y beethoven. la familia del pianista tenía raíces en la región del lago baikal, en la vecina siberia. de esta manera empezó para roberts una forma de selfish madness ("locura egoísta"), una obsesión no sólo con la búsqueda de un piano para su amiga, sino también buscando pianos washed up and abandoned ("lavados y abandonados") en siberia, y por las historias de cómo ellos llegaron a estar allí, y cómo sobrevivieron.

el resultado es un relato ricamente absorbente durante los últimos 250 años, a medida que roberts zigzaguea su camino desde las montañas de los urales en el oeste hasta la peninsula de kamchatka en el lejano oriente de rusia. a lo largo del camino, ella comprende cómo los pianos entraron en la cultura rusa bajo catalina la grande, las últimas giras del equivalente a una estrella de rock del húngaro lizst además de la perdurable influencia del subversive ("subversivo") polaco chopin y los gigantes músicos rusos tchaikovsky, rachmaninov y shostakovich.

su enfoque está en los instrumentos mismos, y en los viajes que muchos de ellos hicieron debido a la interrupción política. algunos fueron sacados de los salones de moda en moscú y transportados al este - a menudo en trineo tirado por caballos - o fueron evacuados con otros tesoros desde san petersburgo (luego leningrado) durante su asedio en tiempos de guerra. ellos varían desde los grandes pianos de diseño alemán construidos en las fábricas de becker y bechstein, que se convirtieron en símbolos de estatus para los aristócratas del siglo xix hasta los "octubre rojo" de posición vertical manufacturados por los soviéticos. muchos de los pianos acabaron, sin afinar, sin tocar, en centros comunitarios de pueblos y en hogares modestos.

la investigación de roberts - ella solicita por información en periódicos locales, en estaciones de radio y tv - ocasiona encuentros y entrevistas memorables. al reunirse con el ex navegante de aeroflot, leonid kaloshin, que se volvió coleccionista de libros y buscador de pianos, en su hogar en las montañas altai, en el punto más meridional de siberia, ella es golpeada por la lejanía de la región - incluso los locales se refieren a él como the end of everything ("el fin de todo.") the world is very remote. we are at the centre, ("el mundo es muy remoto. nosotros estamos en el centro,") kaloshin rebate con delicadeza.

la palabra "siberia" evoca inviernos severos, veranos infestados de mosquitos, campos de trabajos forzados y exilio interno. limitado en el sur por kazakhstan, mongolia y china, este vasto, terreno escasamente ocupado ha sido una parte de rusia desde el siglo 17 y abarca el 77% de su masa continental. la expulsión punitiva ha tomado diferentes formas durante diferentes períodos sirviendo a la causa de regímenes sucesivos. entre aquellos desterrados a siberia estaban los oficiales del ejército decembrista quienes encabezaron  una revuelta contra el nuevo zar nicolás i, en 1825. las esposas quienes eligieron seguirlos y compartir sus castigos fueron más tarde idealizadas como mártires y fuertes mujeres rusas. abrazando sus libertades intelectuales en el exilio, ellas cultivaron la cultura y la educación. la princesa volkonsky, quien de alguna manera se las arregló para tener un pequeño piano transportado al desierto congelado, instaló una especie de salón en la celda de la prisión que ella compartía con su esposo.

el gobierno provisional ruso de lenin encarceló primero a la familia imperial romanov en tobolks, en el oeste de siberia, y luego, con el ejército blanco avanzando los llevó al oeste a la casa ipatiev en ekaterimburgo, donde ellos fueron más tarde ejecutados; roberts busca el piano de nicolás ii y relata los horribles detalles de cómo murió la familia.


desde 1930, algunos de los más brutales gulags estaban en kolyma, en el este, donde murieron un estimado de 13,000 personas, y donde el escritor varlam shalamov, estuvo encarcelado, detallando más tarde su experiencia en su kolyma tales. roberts localiza otro piano perdido en la ciudad principal de kolyma, magadan, después de verlo en una fotografía de 1940 del teatro magadan construido por prisioneros, donde los músicos perseguidos no tenían más remedio que tocar. for some, picking up an instrument in the camps was a travesty of what a creative life was meant to be, ("para algunos, recogiendo un instrumento en los campos era una parodia de lo que una vida creativa debía ser,") escribe ella. ellos resisted cultural programmes for the 're-education' of prisoners. for many musicians, it was performance by brute force. ("resistieron los programas culturales para la 'reeducación' de prisioneros. para muchos músicos, fue la interpretación por la fuerza bruta.")

en 1890, el escritor y médico ruso anton chejov pasó tres meses observando la colonia penal en la isla sajalin en el mar de okhotsk, al norte de japón. los artículos que él posteriormente publicó, los cuales ahora serían calificados como periodismo de investigación, lo describieron como un place of unbearable sufferings ("lugar de sufrimientos insoportables"). roberts, rastreando parte del viaje de chejov, encuentra un sajalin actual, pulsing with neon and gas, ("pulsando con neón y gas,") el cual está ansioso por distanciarse de esa imagen. i knew that however hard i wanted my piano hunt to celebrate all that is magnificent about siberia, much of what i was looking for was tied up with a terrifying past, ("yo sabía que por muy duro que fuera yo quería que la búsqueda de mi piano celebrara todo eso que es magnífico sobre siberia, mucho de lo que yo estaba buscando estaba ligado con un pasado aterrador,") escribe roberts. the lost pianos of siberia es tanto elegía como historia de detectives.

a continuación, el piano utilizado por algunos de los grandes músicos modernos:

1.- the beatles es la banda por excelencia. ellos, junto a los rolling stones y queen conforman la trilogía musical británica de todos los tiempos. aquí, en este video, paul mcartney deja su habitual guitarra y se pone a cantar hey jude frente al piano. se dice que la canción fue escrita por paul para consolar al hijo de lennon, julian, tras el divorcio de sus padres...

es el video que me gusta más de the beatles



hey jude, no lo hagas mal
toma una triste canción y hazlo mejor
recuerda dejarla entrar dentro de tu corazón
luego puedes comenzar a hacerlo mejor


2.- como lennon, debbie gibson también tiene un piano blanco donde interpreta: lost in your eyes haciendo que uno también se pierda en sus bellos ojos.



me pierdo en tus ojos
y siento que mi espíritu se eleva
y vuela como el viento
¿es amor en lo que estoy?

3.- billy joel tiene una canción: piano man pero no es de ella que trata el siguiente video, sino de all for leyna donde se ve que el hombre se divierte de lo lindo dándole a las teclas. aquí él se ve asistido por un teclado electrónico.



estoy fallando en la escuela
perdiendo a mis amigos
haciendo que mi familia pierda la cabeza
no quiero comer
no quiero dormir
yo sólo quiero a leyna una vez más

4.- ¡aquí olvídense del piano! jajaja, que la letra de alone y las hermanas ann y nancy wilson de la banda heart es lo más hermoso que hay.



escucho el tictac del reloj
estoy acostada aquí en lo más oscuro de la habitación
me pregunto dónde estás esta noche
sin respuesta en el teléfono
y la noche transcurre así muy lenta
oh, aunque espero que no termine
sola

hasta ahora yo siempre me las arreglaba por mi propia cuenta
nunca me importó hasta que te conocí
y ahora me deja helada hasta los huesos
¿cómo te tengo sola?
¿cómo te tengo sola?
tú no sabes cuánto tiempo he querido
tocar tus labios y abrazarte fuerte, oh
tú no sabes cuánto tiempo he esperado
y me estaba yendo a decirte esta noche
pero el secreto sigue siendo mío
y mi amor...

5.- aquella época de los setentas y los ochentas del siglo pasado fue la de los nombres de mujeres las cuales de haber existido serían de lo más interesantes. allí estaban lola (jajajaja, este ejemplo no vale, pues la tal "lola" es un travesti), de the kinks; roxanne, de the polic; rosanna, de toto; leyna, de billy joel;            nikita, de elton john; maría magdalena, de sandra, y entre otras muchas, mandy, de barry manilov, quien se hizo famoso a nivel mundial con copacabana.



mañana, sólo otro día
la gente feliz pasa por mi lado
mirando en sus ojos
veo un recuerdo
jamás me di cuenta
cuán feliz tú me hiciste, oh mandy.

6.- y bueno, ya que mencioné a lola, de kinks, aquí está; y aunque no hay piano, sí hay teclado electrónico. lo que también hay es mucha joda, je. una "joda" que ya lleva casi 50 años, pues fue lanzada en junio de 1970.


la conocí en el club más bajo en el viejo soho
donde tú bebes champagne y eso sabe justo como la coca cola
c-o-l-a cola
ella caminó hasta mí y me pidió bailar
le pregunté su nombre y con una voz marrón oscura, dijo:
-"lola"
-l-o-l-a, lola, lo lo lo lo la
bueno, no soy el tipo más físico del mundo
pero cuando ella me apretó fuertemente casi me rompe la columna vertebral.
ooooh mi lola, lo lo lo lo lola
bien, no soy tonto pero no puedo entender
porque ella caminaba como una mujer pero hablaba como un hombre
ooooh mi lola, lo lo lo lo lola
bien, bebimos champagne y bailamos toda la noche
bajo la luz de una vela eléctrica.

7.- aquí, uno de los hermanos cano se divierte a sus anchas tocando con ¡cuatro! teclados electrónicos a la vez.



8.- como pelé y maradona en el fútbol o bill gates en la informática, la música también tuvo un genio nacido en escorpio en charly garcía quién está muy elegante frente al piano.



9.- cars, del músico inglés gary numan es una canción que con sus cuatro teclados electrónicos (más una batería) tiene todo el derecho de aparecer en este post.



10.- aquí sólo queda guardar silencio y escuchar a lennon con su inspiradora imagine. cuando la poesía se hace canción (o viceversa) a través de su prodigiosa voz.



imagina que no hay paraíso
es fácil si lo intentas
sin infierno bajo nosotros
encima de nosotros, sólo el cielo
imagina a todas las personas
viviendo el día a día
imagina que no hay países
no es difícil hacerlo
nada por lo que matar o morir
ni tampoco religión
imagina a todas las personas
viviendo la vida en paz
puedes decir que soy un soñador
pero no soy el único
espero que algún día te unas a nosotros
y el mundo será uno solo.

11.- paul maccartney, stevie wonder y un clásico que me parece que llegó a canción del año en mi país.



ébano y marfil viven juntos en perfecta armonía
lado a lado en mi teclado de piano, oh señor, ¿por qué no nosotros?
todos nosotros sabemos que las personas son las mismas donde quiera que vayas
hay bien y mal en todos
nosotros aprendemos a vivir, cuando aprendemos a dar
el uno al otro lo que nosotros necesitamos para sobrevivir, juntos vivos.

12.- como siempre, maurice gibb en los teclados. tragedy fue uno de los últimos éxitos de los bee gees.



aquí me quedo
en una perdida y solitaria parte de la ciudad
refrenando el tiempo
en un mundo de lágrimas me ahogo lentamente
yendo a casa
yo simplemente no puedo hacerlo todo solo
yo realmente debería estar sosteniéndote
sosteniéndote
amándote, amándote
tragedia
cuando el sentimiento se ha ido y no puedes seguir
es tragedia
cuando la mañana llora y no sabes por qué
es difícil de soportar
sin nadie que te ame
no vas a ninguna parte
tragedia.

13.- supertramp es como una banda de culto, no sé, pero me da esa impresión. "sólo para entendidos". sus éxitos más conocidos son the logical song y breakfast in america. roger hodgson al piano.




soy un ganador, soy un pecador
¿quieres mi autógrafo?
soy un perdedor, qué bromista
estoy jugando mis bromas sobre ti
mientras nada hay mejor que hacer.

14.- elton john y su clásico nikita



hola nikita, ¿tienes frío?
en tu pequeña esquina del mundo
tú podías rodar alrededor del globo
y jamás encontrar un alma cálida para conocer
oh, te vi junto a la pared
diez de tus soldados de lata en una fila
con ojos que parecían como hielo en llamas
el corazón humano un cautivo en la nieve
oh nikita, tú jamás sabrás nada sobre mi casa
yo jamás sabré cuán bueno sosteniéndote
nikita te necesito tanto.

15.- ¿qué hace un artista cuando en su locación de grabación hay un piano y nadie para tocarlo? ¡fácil! se le pide a una de las modelos contratadas que se siente enfrente de él y simule hacerlo. a ésa conclusión llegué cuando al ver con detenimiento el video, el piano casi ni aparece y a la modelo jamás se le ve tocar las teclas. otro elemento que también me ayudó a la conclusión anterior fue que esta misma modelo simuló ser pintora en otro video de camilo: algo de mí            https://youtu.be/3hJ42AaE600.


16.- roberta flack frente al piano interpretando su clásico: killing me softly with his song



rasgueando mi dolor con sus dedos
cantando mi vida con sus palabras
matándome suavemente con su canción
matándome suavemente con su canción
contándome toda mi vida con sus palabras
matándome suavemente con su canción
escuché que él cantaba una buena canción
escuché que él tenía estilo
y así vine a verlo, a escucharlo por un momento
y ahí estaba él, este muchacho, un extraño a mis ojos
rasgueando mi dolor con sus dedos
cantando mi vida con sus palabras
matándome suavemente con su canción.

17.- en maría magdalena, de sandra, hay un teclado electrónico que es tocado de la manera más espectacular sobre el escenario.


tú tomas mi amor
yo quiero mi alma
yo estaría loca por compartir tu vida
¿por qué no puedes ver lo que soy?
agudiza tus sentidos y voltea el cuchillo
lastímame y comprenderás
yo jamás seré maría magdalena
(tú eres una criatura de la noche)
maría magdalena
(tú eres una víctima de la pelea, tú necesitas amor)
maría magdalena
prométeme placer
(tú necesitas amor)

18.- siempre me llamó la atención aquella primera imagen del video con el piano en primer plano y el pianista tocando con una sola mano mirando divertidamente la cámara. toto tuvo varios buenos hits en su momento: hold the line, africa, holyanna y rosanna, entre otros.



no es en la forma en que me abrazas
no es en la forma en que dices que te importa
no es en la forma en que has estado tratando a mis amigos
no es en la forma en que te quedaste hasta el final
no es en la forma en que te ves o las cosas que dices que harás
mantén la línea, el amor no siempre llega a tiempo
mantén la línea, el amor no siempre llega a tiempo
no es en las palabras que me dijiste, chica
no es en la forma en que dices que eres mía
no es en la forma en que volviste a mí
no es en la forma en que tu amor me libera
no es en la forma en que te ves o las cosas que dices que harás
mantén la línea, el amor no siempre llega a tiempo
mantén la línea, el amor no siempre llega a tiempo



19.- durante los últimos 30 años umberto tozzi cantó a dúo sus tres canciones más emblemáticas (te amo, gloria y ) con cantantes femeninas como laura branigan, nolwenn leroy, lena ka y cerena.

aquí él está sentado frente al piano interpretando  en el mejor momento de su carrera musical.





fuente: https://www.theguardian.com/books/2020/feb/05/the-lsot-pianos-of-siberia-by-sophy-roberts-review-a-journey-to-the-end-of-everything

saturday hot. only you

$
0
0
en una casa campestre marcia conversaba con algunos de sus amigos en la sala cuando en eso su hermana menor natalia entró rauda y llorosa a través de la puerta que estaba entreabierta dirigiéndose de frente a su dormitorio sin ver ni saludar a nadie.

alarmada, marcia la siguió.

-¡¿qué te ha pasado? ¿por qué estás así? ¿alguien te ha dicho algo o hecho algún daño?! ¡contesta! -le dijo una vez que llegó hasta ella.

-no, nada, sólo una tontería de chicos idiotas. -dijo natalia sin querer soltar prenda por orgullo.

aquella respuesta tranquilizó un poco a marcia, pero así y todo insistió, pues ella quería mucho a su hermana menor y siempre trataba de protegerla de todo.

-y, ¿qué fue esta vez?

-yo venía para acá y unos chicos que estaban en la esquina al parecer estaban hablando de las chicas del pueblo y le alcancé a escuchar a uno de ellos, sobre lo fea que era yo sin saber ellos que yo estaba cerca y que los podía oír. cuando me vieron, uno de ellos, miguel, creo, llegó a decir: "y hablando de la reina de francia..."

-olvídalos. mejor ven a la sala para que te distraigas.

-no, mejor no. mejor me quedo en mi cuarto.

-está bien, como quieras.

lo que natalia no le dijo a marcia por orgullo es que ella había escuchado mucho más, que los chicos la habían comparado con marcia y que ella, natalia, había perdido en la comparación. y era siempre así, los chicos siempre iban detrás de marcia prefiriéndola antes que a ella. y esto sucedía incluso en su propia familia, pues natalia sentía que marcia era la preferida de sus padres y esto le causaba dolor y resentimiento hacia ella a pesar de lo mucho que la quería. natalia tenía sentimientos encontrados hacia su hermana mayor.

aquella pequeña reunión en la sala terminó y con el paso del tiempo toda la actividad de la casa cesó. natalia, vencida por el cansancio y el fastidio se quedó dormida, pero a eso de las nueve de la noche se despertó y se desnudó para vestirse adecuadamente para irse a dormir, pues se había recostado encima de la cama con su ropa de calle.

a eso de las diez de la noche, teniendo el sueño un tanto ligero, un ruido sostenido y desigual como del roce de una persona subiendo por la parte exterior de la casa ayudado por las enredaderas y los listones de madera que las sostenían la despertó del todo. y, cuando oyó sus ligeras pisadas ya en su balcón, no sabía muy bien a qué atenerse. así que guardó silencio.

-marcia, ¿estás ahí? -dijo una susurrante voz juvenil que natalia no pudo reconocer pero que le era familiar. y, traspasando casi la puerta entreabierta que conectaba el balcón con el dormitorio, añadió: -marcia, ¿sigues dormida?

-antonio, -le dijo también susurrando natalia, al mismo tiempo que lo jaló del brazo haciéndolo pasar a su cuarto. -¿es que quieres morir? si mi padre te ve aquí, te mata a balazos. ¿cómo se te ocurre? -terminó por decirle.

-oh, esto no está bien, nada bien. ¡me equivoqué de cuarto! además, marcia no sabe nada de esto, quería darle una sorpresa. y su balcón está un tanto alejado, ni estirando las piernas llego, tendría que ir por las enredaderas y encima, tú estás enterada de todo.

-por impulsivo mira ahora en lo que te has metido, y de paso a mí también. si mi padre te encuentra aquí, te mata; y yo, tampoco la pasaré bien.

ambos terminaron sentándose juntos en el borde de la cama sin saber muy bien qué hacer.

-al menos moriré en el cuarto de una linda chica. -dijo antonio sonriendo un tanto nervioso.

-vamos, que no estoy para bromas. -le dijo natalia tratando de mirarle a los ojos para saber si era sincero, pero la penumbra se lo impedía. -además, -añadió- tú has venido por marcia y si salgo para pasarle la voz, despertaré a mis padres y querrán saber qué está ocurriendo.

-olvídate de marcia, ¿cómo puedes pensar en marcia en estos momentos? porque, yo no. y, a ¿qué bromas te refieres cuando te digo que eres una linda chica? tú también eres muy bonita.

-no. ni punto de comparación con marcia. todo el mundo la prefiere a ella antes que a nadie.

natalia había agachado la cabeza después de decir lo anterior quedándose un poco pensativa. antonio se la levantó delicadamente y la besó en los labios. natalia, un poco azorada se levantó dirigiéndose a la puerta que da al balcón sin entrar en él. antonio la siguió quedándose detrás de ella y susurrándole al oído, le dijo:

-¿crees que voy por la vida besando chicas feas? yo sólo beso preciosidades y tú, natalia, eres una de ellas.

natalia giró su cuerpo para alejarse de él, pero antonio la atrajo hacia él y la volvió a besar, ya no una, sino varias veces, pues natalia estaba como paralizada por el nerviosismo, la excitación y el deseo que crecía en ella.

natalia no podía creer que estuviese viviendo ese momento. tenía a antonio, un apuesto y guapo chico que le gustaba, ahí, seduciéndola en su propio dormitorio diciéndole entre besos lo bonita que era. ¡ah! y también le agradaba la idea de que tal vez le estaba birlando un galán a marcia en sus propias narices. ¡a ella precisamente, la chica más hermosa del pueblo! era el día perfecto, o mejor dicho, la noche perfecta.

entre besos correspondidos ambos terminaron encima de la cama tratando de no hacer ruido pero al primer crujido fuerte antonio fue de la idea de colocar el colchón sobre el piso y así lo hicieron. una vez hecho esto ambos se desnudaron y se colocaron encima de él.

natalia no sabía muy bien qué hacer en ese momento. si quedarse quieta y dejar que antonio haga todo y la guíe o tomar alguna iniciativa. así que como le iba muy bien con los besos, pues se dio a la tarea de besarlo a cada momento y aquello le funcionó.

antonio recorrió todo el cuerpo de ella con sus manos y sus labios, deteniéndose largamente en sus zonas sensibles. natalia a cada momento tenía que taparse la boca para atenuar los gemidos de placer que él le estaba proporcionando. en un determinado momento antonio la colocó en posición para penetrarla y al tener conciencia de su virginidad, él mismo le puso una mano en la boca para ahogar cualquier sonido fuerte que pudiera salir de ella. aquella acción disparó eróticas fantasías reprimidas que acentuó la excitación llevándolos a ambos a un viaje de placer extremo.

..........

después de algún tiempo, ya casados, y en una de esas ocasionales peleas que las parejas siempre tienen, una vez natalia le espetó:

-cómo lamentarás no haberte equivocado de dormitorio aquella noche y haber entrado al de marcia en lugar del mío.

-para que no vivas engañada, te lo diré de una buena vez. ¡siempre supe a qué dormitorio entrar! fui por ti, siempre por ti y por nadie más. sólo tú.

y tomándola de la mano se fueron al lecho.

fin de la discusión, y fin de esta historia también.

la intense life amorosa del afamado fotógrafo cecil beaton con greta garbo

$
0
0
fuente: daily mail

por: hugo vickers para el daily mail

fotógrafo y diseñador inglés, cecil beaton. 14/enero/1904 - 18/enero/1980

el fotógrafo británico cecil beaton y la megaestrella bisexual de hollywood greta garbo tuvieron una aventura amorosa que lo consumió todo alimentada por los celos, la crueldad y la obsesión, revela un sorprendente nuevo libro.

vestido con lo más alto de la elegancia eduardiana, el fotógrafo y diseñador teatral cecil beaton, que asumió sin dificultad ser homosexual, tenía rasgos finos, una voz nasal alta y gestos exagerados.

su postura favorita, de acuerdo con un observador, era pararse con su pie izquierdo extendido, como un maestro de baile.

pocos sabían que, a la edad de 25 años en un viaje a estados unidos, él había tenido sexo por primera vez con una mujer - dos, de hecho, en el espacio de una semana.

el primero lo había tomado como un desafío de una noche, mientras que el segundo - con la hermana de la leyenda del baile, fred astaire - había durado un poco más.

adele astaire. 10/septiembre/1896 - 25/enero/1981. fue una bailarina, cantante y actriz de teatro estadounidense.

indudablemente, adele astaire afirmó estar cautivada, aunque ella no pudo resistirse a decirle a los amigos que a medida que él se acercaba a la cama, él iba recatadamente sosteniendo una toalla al frente de sus partes privadas.

peter watson. fue uno de los hombres más ricos de inglaterra, lo que le permitió ser a la vez un mecenas de las artes y un playboy homosexual. el escritor estadounidense gore vidal lo describió como a charming man, tall, thin, perverse. one of those intricate english queer types who usually end up as field marshals, but because he was so rich never had to do anything. ("un hombre encantador, alto, delgado, perverso. uno de esos intrincados tipos raros quienes usualmente terminan como mariscales de campo, pero porque él era tan rico que jamás tuvo que hacer nada.")

una noche de 1956, peter watson murió en extrañas circunstancias en el baño de su apartamento en rutland gate con el grifo abierto y la llave en el suelo. el veredicto del forense fue el de "muerte accidental", es decir, ni suicidio, ni asesinato.

 kinmont (kin) hoitsma. 10/abril/1934 - 30/septiembre/2013. fue un historiador del arte y esgrimista olímpico.

dado el origen homosexual de cecil, todo fue bastante inesperado. en lo sucesivo, cecil sería bisexual, aunque de los tres grandes amores de su vida, dos serían hombres - el mecenas de las artes peter watson y el historiador de arte estadounidense kin hoitsma - y sólo uno sería una mujer.

greta garbo

y no solamente cualquier mujer, sino la más célebre y misteriosa de todas las estrellas de hollywood: greta garbo.

mucho antes cecil incluso había colocado los ojos sobre la actriz nacida en suecia, ella había llegado a ser una obsesión en toda regla.

en 1929, él había llegado a hollywood para reunir fotos para su último proyecto, the book of beauty, decidido a planear una reunión.

pero aunque las estrellas principales desde gloria swanson hasta joan crawford acordaron posar para él, garbo permaneció elusiva, incluso cuando él persuadió a varios intermediarios para suplicarle para una audiencia.

she is the only person with glamour, ("ella es la única persona con glamour," se quejó cecil en su diario.

women send orchids to her every day, men telephone on long-distance calls to try and hear her voice. she doesn't given a damn - and the fact that she doesn't give a damn and will not come out of hiding only increases the frenzy and, as with me, they are almost driven insane with desire to see her. ("las mujeres le envían orquídeas todos los días, los hombres llaman por teléfono por larga distancia para tratar y escuchar su voz. a ella no le importa - y al hecho de que a ella no le importe y que no saldrá de su retiro sólo incrementa el frenesí y, como yo, casi se vuelven locos con el deseo de verla.")  

por dos años, su rechazo continuó hasta la irritación. pero él permaneció determinado a encontrar a la mujer que él consideraba como el epítome de belleza.

su oportunidad llegó en 1932, cuando él regresó a hollywood, esta vez quedando con una pareja inglesa quien conocía a garbo.  
ellos la pidieron por un domingo, y ella llegó . bajo la estricta condición de que ella no tendría que conocer a su invitado.

cecil estaba enfurecido. vestido con un abrigo blanco de cabritilla, pantalones cortos de piel de serpiente, él se arrastró hasta la sala de estar, pretendió estar sorprendido con la presencia de garbo, y bruscamente salió de la habitación.

como él había esperado, sus anfitriones lo llamaron de vuelta. resultó ser una noche mágica.

garbo cumplimentó a cecil sobre su belleza, sus zapatos y su juventud (aunque él era dos años mayor que ella), y ellos compartieron un beso.

you are like a grecian boy. if i were a young boy, i would do such things to you, ("tú eres como un niño griego. si yo fuera un joven, haría tales cosas contigo,") susurró ella.

en un momento, ella le dio una rosa amarilla que ella había hurtado de un florero. él la aprisionó en su diario, la había enmarcado y colgado encima de su cama.

al amanecer, garbo salió en su gran coche. then this is goodbye, ("entonces esto es el adiós,") cecil lloró lastimeramente. yes, i'm afraid so. c'est la vie! ("sí, me temo que sí. ¡así es la vida!") replicó ella.

él escribió en su diario: i could hardly believe what had happened. the only concrete proof was the yellow rose she had kissed. ("difícilmente podía creer lo que había sucedido. la única prueba concreta fue la rosa amarilla que ella había besado.")

poetisa y dramaturga estadounidense, mercedes de acosta. 1/marzo/1893 - 9/mayo/1968.

garbo, si él lo hubiera sabido, era bisexual, e involucrada con una dramaturga lesbiana llamada mercedes de acosta.

cecil no vio a garbo de nuevo por 14 años. entonces, entrando a una fiesta en new york en 1946, él se topó con ella.

él estaba tan desconcertado por su belleza que tuvo que sujetarse del respaldo de una silla.

para cecil, ahora afamado por sus fotografías tanto de la familia real y de las exquisitas bellezas de ambos lados del atlántico, ella parecía nada menos que una diosa.

ella tenía 41 años y, en verdad, habían líneas cuando ella sonreía, él lo notó, pero ella permanecía tan deslumbrante como siempre.

cogiendo su oportunidad, él la llevó rápidamente hasta la terraza de la azotea para una larga conversación, después de la cual ella prometió llamarlo.

cuando ellos se encontraron de nuevo, garbo le dijo que ella odiaba llevar puesta ropa interior o estar siendo restringida en alguna forma.

en su tercer encuentro, cecil le pidió casarse con él - a lo cual ella replicó evasivamente: good heavens! i don't think you should speak so frivolously. ("¡cielos! no creo que debas hablar tan frivolamente.")

pero ella continuó viéndolo, y le preguntó si él tomaría su foto del pasaporte. él hizo más que eso, sacando instantáneas luego envió algunas fotos a vogue.

algunas semanas más tarde, cuando garbo salió para california, él lloró. para su desilusión, sin embargo, ella fue fría cuando él la llamó.

ella estaba furiosa de que vogue hubiera publicado más que una de sus fotos - aunque cecil siempre sostuvo que ella había dibujado con una cruz en aquellas que ella había aprobado.

cualquiera que sea la verdad, garbo rehusó responder sus llamadas, cartas y telegramas.

you cannot dismiss me like a recalcitrant housemaid, ("usted no puede despedirme como un sirviente recalcitrante,") protestó él. en otros tiempos, él expresó su amor en largas cartas que él nunca envió.

greta garbo y george schlee

para entonces, en cualquier caso, garbo estaba enredada en una extraña relación con un emigrado ruso, george schlee, quien también actuó por muchos años como su asesor más cercano.

diseñadora de modas y de vestuario teatral, de origen ucraniano, valentina schlee. 1/mayo/1899 - 14/septiembre/1989

ellos se conocieron cuando ella fue hasta la boutique de new york de su esposa valentine - y se despojó de la ropa hasta quedar desnuda en frente de él mientras se estaba probando los vestidos.

pronto, se estableció un curioso ménage à trois, con schlee viendo a su esposa y a garbo en noches alternas. dentro de esta red cecil dio un paso en el invierno de 1947.

encontrándose en new york de nuevo por trabajo, él llamó a garbo - y para su delicia, ella acordó visitar su suite del hotel. excitado, él la llenó con flores y sus cigarros favoritos.

ella llegó tarde, y ellos charlaron acerca de asuntos intrascendentes. cada vez que él le hacía una pregunta, ella replicaba: i'm not going to tell you. ("no voy a decirte.") entonces ella hizo algo inesperado.

she suddenly drew the mustard velvet curtains. ("ella de repente descorrió las cortinas de terciopelo mostaza.") recordó él.

i was completely surprised. within a few minutes of our reunion, after these long and void months of depression and doubt, we were suddenly together in unexplained, unexpected and inevitable intimacy. ("yo estaba completamente sorprendido. dentro de algunos minutos de nuestra reunión, después de estos largos y vacíos meses de depresión y de duda, de repente nosotros estábamos juntos en una inexplicable, inesperada e inevitable intimidad.")

i had to throw my mind back to the times when in my wildest dreams i had invented the scenes that were now taking place. ("yo tuve que volver a pensar a los tiempos cuando en mis sueños más salvajes había inventado las escenas que ahora estaban teniendo lugar.")

después de ese primer encuentro sexual, para las siguientes semanas, él la llevó a pasear a central park.

ella iba usualmente tarde, y su nariz se volvería malva esperando con el frío. de regreso a su suite, ellos bebieron té y ella le recordaba no hacer preguntas.")

una vez, él recordó: suddenly, as if it were the most ordinary question in the world, she stretched out her arm towards the other room and asked with disarming frankness: do you want to go to bed? at other times, she'd say: i must be going - which was inevitably a prelude to sex. ("de repente, como si fuera la pregunta más ordinaria en el mundo, ella extendió su brazo hacia la otra habitación y preguntó con desarmadora franqueza: '¿quieres ir a la cama?' en otros tiempos, ella hubiera dicho: 'debo irme' - el cual era inevitablemente un preludio para el sexo.")

él mismo pronto se encontró a la espera para doblegarla a sus caprichos y nunca completamente seguro de cuando él podría verla de nuevo. cecil también sintió que él estaba siendo usado por su cuerpo.

cuando él confió a una amiga, mona, ella le dijo para jugar con garbo en su propio juego - nunca vagueando esperando, pero dejando a su amante colgando.

él cesó el contacto con garbo por cuatro días. temiendo que él hubiera sido infiel, ella llegó cargando alrededor del quinto - sólo para hacerle saber que él estaba llevando a mona a una fiesta.

damn that cocktail party. why do you go? i want you to stay here, ("maldita esa velada. ¿porqué te vas? quiero que te quedes aquí"), dijo garbo, no más serena y en control.

cecil fue de todas formas, y continuó con su silencio telefónico. cuando ella le timbraba, él deliberadamente aumentó la lírica acerca de la belleza de mona.

i cannot feel pity, for the battle is still too desperate, ("no puedo sentir compasión, para la batalla es aún demasiado desesperado,") escribió él en su diario. but it is quite remarkable what a difference the change of tactics has made. ("pero es bastante notable que una diferencia ha hecho el cambio de tácticas.")

un día, él se marchó durante la semana sin una palabra de explicación. esto funcionó de maravilla: cuando ellos se encontraron a su regreso, garbo hizo muchas preguntas celosas - entonces corrió las cortinas de terciopelo.

otra noche, en el teatro, ella no prestó atención a la obra, mirándolo a él fijamente por todas partes. i think i'll have to propose to you, ("pienso que tendré que pedirte matrimonio,") dijo ella. con asumida despreocupación, cecil replicó: oh no, that wouldn't work any more. ("oh no, eso no funcionaría nunca más.")

esa noche, él escribió, que él tuvo que hold onto myself to prevent myself from being devoured. ("aferrarme a mí mismo para evitar que yo mismo sea devorado.")

las tornas se habían cambiado: garbo le dijo una y otra vez que ella lo amaba, y él empezó a pensar que ellos podrían casarse.

ella incluso estaba dejándole que le hiciera el amor en su propio apartamento, aunque nunca dejándole permanecer toda la noche.

un domingo en la mañana, garbo se presentó inesperadamente. in the brilliant light, she was as beautiful as ever, ("en la luz brillante, ella estaba tan hermosa como siempre,") escribió él.

the eyes like an eagle's of pale mauve blue. the skin on the neck and chest of the finest grain and as shiny as marble. her legs long and like a young girl of 15. the skin is deep apricot in colour. we were very happy in our mutual ecstasy. ("los ojos como de un azul malva claro de un águila. la piel sobre el cuello y el pecho del grano más fino y tan brillante como el mármol. sus piernas largas e igual al de una joven de 15 años. la piel es profundamente albaricoque en el color. nosotros estábamos muy felices en nuestro mutuo éxtasis.")

más tarde, su cabello atado con una cinta amarilla, ella compartió un baño con él. we laughed a lot and i felt very happy. ("nos reímos mucho y me sentí muy feliz.")

consciente de que él tenía una influencia sexual en garbo, él atribuyó esto to the fact that iam so unexpectedly violent and have such unlicensed energy when called upon. it baffles and intrigues and even shocks her. may this last a long time!! ("al hecho de que soy tan inesperadamente violento y tener tal energía sin licencia cuando se me solicita. la desconcierta y la intriga e incluso la sacude. ¡¡esto puede durar mucho tiempo!!")

mientras tanto, él estaba aprendiendo acerca de la idiosincrasia de garbo. ella odiaba su nombre cristiano, ella le contó.

ella adoraba la escultura, aunque su apreciación carecía de sutileza - yum, yum, yum ("ñam, ñam, ñam") ella había dicho, mirando fijamente el pezón de una figura femenina de miguel ángel.

él le contó a ella acerca de su pasado homosexual. por su parte, ella le contó acerca de un extraño quien de alguna manera había encontrado su número durante la guerra y la llamó. ella decidió ir a verlo, y descubrió que él estaba entrando a las fuerzas al día siguiente.

cuando él le mostró su turno, ella pensó why not? ("¿por qué no?") y preguntó acerca de la vista desde su dormitorio - con resultados predecibles.

al final de 1950, cecil de nuevo le pidió a garbo casarse con él. i probably will, ("probablemente lo haré,") dijo ella, siempre tomando el pelo. al año siguiente, él le suplicó a ella visitarlo en inglaterra, agregando: i feel my life very empty and lonely. i really want very much to get married. ("siento mi vida muy vacía y solitaria. yo realmente quiero mucho lograr casarme.")

ella finalmente llegó ese octubre para quedarse por dos meses en su casa de queen anne cerca de salisbury.

el autor james pope-hennessy recordó: she has the most inexplicable powers of fascination which she uses freely on all and sundry. she is only explicable as a mythological figure. ("ella tiene los más inexplicables poderes de fascinación los cuales ella usa libremente en todos y en cada uno. ella es sólo explicable como una figura mitológica.")

en cuanto a cecil, él más tarde había descrito la visita de garbo como a long and emotional autumn ("un largo y emocional otoño") el cual had reduced me to a jellied pulp. ("me había reducido a una pulpa gelatinosa.")

parte de la tensión estaba en mantener todo lo relacionado con ella en un oscuro secreto, ya que ella detestaba la publicidad.

meses más tarde, cecil la llamó inmediatamente después de llegar a new york, pero ella petulantemente se rehusó a verlo por algunos días.

cuando ellos finalmente se reunieron, garbo dijo que ella estaba lívida porque él había escrito algunas líneas acerca de ella en un libro 15 años antes.

en verdad, sus palabras no habían sido halagadoras - él había especulado de que ella era egoísta e incapaz de amar - pero ellas habían sido escritas mucho antes de que él realmente la conociera.

para su consternación, la aventura amorosa se enfrió. pero cuando ellos discutieron de nuevo sobre lo que él había escrito acerca de ella, él explotó. contraria como siempre, garbo trató de besarlo - y cuando él la bloqueó, musitó seductoramente: don't you want to come and live in this apartment when we're married? ("¿quieres venir y vivir en este apartamento cuando estemos casados?")

su relación se reanudó, pero cecil mantuvo sus sentimientos bajo control. predeciblemente, garbo trató de introducirse bajo su piel de nuevo. i do love you and i think you're a flop, ("yo te amo y pienso que tú eres un fracaso,") ella le escribió a él. you should have taken me by the scruff of the neck and made an honest boy of me. ("tú deberías haberme tomado por el cogote y hacer un honesto niño de mí.")

¿había esperanza para cecil después de todo? en 1956, garbo vino a verlo en londres, pero pronto llegó a estar intranquila y decidió irse.

i was terribly dejected. i had hoped that we might get married, ("yo estaba terriblemente desanimado. había esperado que nosotros podríamos casarnos,") escribió cecil. i -reminded- her that she had blamed me for not taking her by the scruff of the neck and marrying her. how could i now prevent her from making another mistake? ("yo le -recordé- que ella me había culpado por no tomarla por el cogote y casarme con ella. ¿cómo podía yo ahora impedirle de hacer otro error?")

oh! i always make mistakes, ("¡oh! yo siempre cometo errores,") fue su despreocupada respuesta.

finalmente, él se rindió. por algún tiempo, él jugó con la idea de casarse con una atractiva viuda inglesa. cuando él le contó a garbo, ella reaccionó con furia: i'll come over to cut her head off. ("yo vendré a cortar su cabeza.")

como siempre, cuando ella sentía que sus intereses disminuían, ella trataba de recuperarlo. give me another chance, ("dame otra oportunidad,") dijo ella con una triste vocecita durante una de sus llamadas.

actriz audrey hepburn fotografiada por cecil beaton (1954)

marilyn monroe fotografiada por cecil beaton (1956)

twiggy fotografiada por cecil beaton (1960)

el corazón de cecil se estaba rompiendo, pero él ya no podía imaginar un futuro con garbo. en los años de 1960, él llegó a ser famoso diseñando lujosos escenarios y vestuarios para la película my fair lady, y fotografió a todos desde twiggy y la reina hasta a barbra streisand y mick jagger.

él también se enamoró de nuevo - con el masculino historiador de arte estadounidense hoitsma, quien tenía la mitad de su edad, pero la relación no duró.

en 1965, él y garbo se encontraron de nuevo cuando ambos fueron invitados a un yate en las islas griegas. ellos no se habían visto en dos años.

ella estaba exigente, irritante, malcriada y egoísta, observó él.

en 1974, a la edad de 70 años, cecil tuvo un derrame cerebral el cual afectó su memoria y su mano derecha.

asombrosamente, garbo llegó a visitarlo al año siguiente. él estaba encantado de ver a su ex amante, su cabello ahora gris y atado con un cordón. ella se sentó sobre su rodilla y se acurrucó a él como una niña.

pero como cecil hizo su lento avance hasta el comedor, ella se volvió a su secretaria y dijo: i couldn't have married him, could? him being like this! ("no podía haberme casado con él, ¿podía? ¡él estando igual a esto!")

garbo nunca lo vio de nuevo. cecil se marchó pacíficamente en su propia cama en enero de 1980.

los amigos que no pudieron asistir a su sencillo funeral en el campo enviaron coronas. de garbo, nada hubo.

  en la portada del libro aparece the soapsuds group (baba beaton, wanda baillie-hamilton y lady bridget poulett) en el living posters ball por cecil beaton (1930).

Adapted by Corinna Honan from Cecil Beaton: The Authorised Biography by Hugo Vickers, published by Hodder & Stoughton at £14.99. © 2020 Hugo Vickers. 
To order a copy for £11.99 (20 per cent discount, P&P free) go to mailshop.co.uk or call 01603 648 155. Offer valid until March 20, 2020.

fuente: https://www.dailymail.co.uk/news/article-8084119/HUGO-VICKERS-Photographer-Cecil-Beaton-Hollywood-star-Greta-Garbo-affair-new-book-reveals.html
Cecil Beaton's Bright Young Things is at the National Portrait Gallery from March 12 to June 7.

sandra bates. la conejita of playboy que daba saltos en la cama with los ricos y famosos

$
0
0
fuente: daily mail
por: david leafe para el daily mail

¡la conejita británica que daba saltos dentro de la cama con warren! mr. beatty no fue el único libertino en caer por sandra bates - sesenta años después que el club playboy abrió, su memoria descarada recuerda sus saltos con sean connery, george best... y kojak.

un joven warren beatty. 30/marzo/1937. en un episodio de la serie un paso al más allá titulado the visitor ("el visitante") que salió al aire el 5/octubre/1960 por la cadena de televisión abc. (este pirata recomienda verla. ¡muy buena!)

alisando las sábanas de satén negro y comprobando su maquillaje en el reflejo de su cabecero espejado, sandra bates de 22 años acostada desnuda sobre su cama mientras aguardaba la llegada del actor warren beatty, su amante para la noche.


ellos jamás se habían conocido, pero beatty, quien entonces tenía 30 años y justo había finalizado la filmación de la película bonnie and clyde con faye dunaway, había visto a la impresionante pelirroja trabajando en el club playboy en mayfair de londres y le pidió a un amigo que le pasara su número.

conejita de playboy, sandra bates

cuando ella llamó, él sugirió visitarla en el piso (flat) que ella rentaba cerca del club, y la orden de que ella no debería estar llevando nada puesto fue sólo una en una lista de instrucciones muy específicas dadas en esa noche de 1967.

sandra también tenía que dejar sin llave la puerta principal y mantener sus ojos cerrados cuando él entrara a su dormitorio, así como durante todo su acto sexual.

lo más importante de todo, dice ella, que ella tenía que fingir que no tenía idea de quién era él, refiriéndose a él sólo como the phantom. ("el fantasma.")

todo esto era bastante extraño, pero beatty salvaba quizás su petición más inesperada para el momento en que su intimidad terminó.

he sat up and put his feet on the floor. i was worried that he hadn't enjoyed himself, ("él se sentó y colocó sus pies en el suelo. yo estaba preocupada de que él mismo no lo hubiera disfrutado,") recuerda sandra.

phantom, ("fantasma,") le dije, siguiendo el acto. is everything all right? (¿está todo bien?)

everything's great, but can you do something for me? ("todo está estupendo, pero, ¿puedes hacer algo por mí?") preguntó él.

anything, ("algo,") le dije.

make me a cup of tea, ("hazme una taza de té,") replicó él. two sugars. ("dos cubos de azúcar.")

libro: cómo ser una mujer mantenida.
las memorias de lady sandra bates
este final mundano para su noche eróticamente cargada es una de las muchas escenas de dormitorio descritas en how to be a kept woman, la autobiografía escrita por la autotitulada "lady" sandra bates.

el fundador de playboy, hugh hefner. 9/abril/1926 - 27/septiembre/2017

este mes son 60 años desde que hugh hefner abrió el primer club playboy en chicago. y los tiempos ciertamente han cambiado mucho desde entonces.

desde marzo del 2020 la revista playboy dejó de imprimirse físicamente y sólo será leída online

justo ayer playboy anunció que estaba cancelando la edición impresa de su revista. los seguidores tendrán que leerla en línea. (online)

y la última semana nos enteramos que la revista playboy está deshaciéndose de su concepto de la playmate of the year en favor de las playmates of the year.

en la era 'woke', ("el despertar, o mantenerse despierto,") se es considerado odioso al elevar a una hermosa pechugona por encima de las otras y de esta manera, en los intereses de la diversidad, todas las 12 chicas de la portada mensual están para ser celebradas por sus "unique contributions to the brand." ("contribuciones únicas a la marca.")

pero las memorias de sandra bates nos lleva de vuelta a una época más políticamente incorrecta. con sus glamourosas anfitrionas en las 'bunny suits' ("suites de conejitas") de leotardos de bajo costo con una cola esponjosa de algodón, pajaritas y orejas de conejo, el primer playboy club demostró un éxito al instante y muchos otros siguieron en ciudades alrededor de los estados unidos y el mundo.

en su pico, la cadena playboy afirmó tener 750,000 miembros a través de 30 clubs, y ninguno fue más exitoso que el puesto de avanzada de londres, el cual abrió en 1966.

pero, ¿qué fue lo que gustó para funcionar ahí? si la experiencia de sandra es algo para tomar como regla, aquello implicó muchos encuentros con clasificación x (x-rated). la lista de hombres famosos con quienes ella tuvo aventuras, incluyen a sean connery, george best, telly savalas e incluso frank sinatra.

actor escocés sean connery. 25/agosto/1930. 

ahora en sus setentas, ella no escatima detalles de esas cepilladas con los ricos y famosos. connery, por ejemplo, fue quite a straight lover. no extras. he has a powerful but slim body and a lovely hairy chest. of course, you've seen it, too, but is quite a marvellous sight from undemeath (un amante bastante convencional. sin extras. él tiene un cuerpo poderoso pero esbelto y un bonito velludo pecho. por supuesto, usted lo ha visto, también, pero también tiene una maravillosa vista desde abajo")

sandra bates no es ciertamente una "lady" por nacimiento. de hecho, su padre, un gi (nota de draco: gi quiere decir "soldado estadounidense) ya había regresado a los estados unidos cuando ella nació en diciembre de 1945.

su madre, alma, sólo de 20 años en el momento, posteriormente casada brevemente y tuvo dos hijos, pero ella claramente tomó a mal las restricciones que su descendencia imponía a su libertad.

sandra tiene recuerdos felices de su infancia en un piso subvencionado por el ayuntamiento (council flat) en el norte de londres, pero cuando ella tenía 12 años su madre la envió a ella y a sus dos medios hermanos a un hogar para niños en gales.

sandra recuerda a su madre visitándolos ahí, llegando en un jaguar y llevando puesto un abrigo de piel de leopardo, cortesía de uno de sus muchos amigos masculinos.

la ambición de su hija siempre fue en llegar a ser una actriz. pero aunque sandra tempranamente ganó reconocimiento como una reina de belleza - coronada como miss gales en 1962 - sus sueños de hacerlo en el negocio del espectáculo fueron, dice ella, dificultadas por su amplio busto.

casting directors didn't seem to be able to get past my large breasts, which were 38 inches with a c cup, ("los directores de casting no parecían ser capaces de conseguir pasar mis grandes pechos, los cuales tenían 38 pulgadas con una copa c,") dice ella.

afortunadamente, tales ventajas no fueron barrera para convertirse en una conejita. a los 20 años, sandra estaba trabajando en el mostrador de una joyería en la tienda de departamentos fenwick de londres cuando ella escuchó que hugh hefner, editor de la revista playboy, estaba abriendo lo último en su cadena de casinos y clubes nocturnos subsidiarios (spin-off) en park lane.

las conejitas en el hutch on the park, como llegó a ser conocido, podían ganar £35 en una semana a la vez mientras que el promedio de una persona joven era hacer £10.

pero sandra sostiene que el verdadero atractivo era la oportunidad de relacionarse con celebridades quienes podrían ayudar set me on the road to fame. ("a colocarme en el camino a la fama.")

después de navegar a través del proceso de selección, el cual implicó ser entrevistada en traje de baño y luego vestida para un cóctel, ella se puso sus orejas y rabo de conejita y se metió dentro de un jubón hecho a la medida el cual fue parte del uniforme.

to say our breasts were lifted and separated by those costumes is a considerable understatement, ("decir que nuestros pechos fueron levantados y separados por esos trajes es un eufemismo considerable,") recuerda ella. i don't know how no one was blinded. ("no sé cómo nadie terminó ciega.")

mientras algunas conejitas fueron croupiers y otras camareras, sandra trabajó en la tienda de regalos playboy, y fue ahí que ella dice que llamó la atención de sean connery poco después de que el club abriera en 1966.

sean connery y su entonces esposa la actriz diane cilento (5/octubre/1933 - 6/octubre/2011). ellos estuvieron casados entre los años 1962 y 1973.

entonces todavía actuando como james bond, él estaba casado en ese momento con la actriz diane cilento, pero sandra afirma que él no perdió el tiempo en pedirle su número telefónico.

it was against the rules for a playboy bunny to give her number to anyone, ("era contra las reglas para una conejita de playboy entregar su número a cualquiera,") explica ella. however, it was against my religion not to give my number to sean connery when he asked for it. ("sin embargo, era contra mi religión no entregar mi número a sean connery cuando él lo pidió.")

we're not really allowed, ("realmente no estamos permitidas,") dije cuando él se inclinó sobre el mostrador y susurró su petición en mi oreja. i'm not really allowed either, ("yo tampoco estoy permitido,") replicó él, levantando su ceja izquierda. but that's what makes it fun. ("pero eso es lo que lo hace divertido.")

ellos se encontraron al mediodía del día siguiente, y fueron de vuelta al piso de londres de sandra para el primero de varios amoríos en los meses siguientes.

desde entonces, ahí, sin teléfonos móviles en esos días, ella a veces lo llamaba a casa, sólo para que su esposa respondiera y le pidiera if i was looking after sean well. ("si yo estaba cuidando bien a sean.") sandra agrega: the sixties were such fun. everyone shared partners and no one seemed to mind very much at all. ("los sesentas fueron tan divertidos. todos compartían las parejas y nadie parecía pensarlo mucho en absoluto.")

sir sean, as he is now, is an outstanding actor in every way, apart from that sexual charisma he exuded on screen, ("sir sean, como él es ahora, es un actor destacado en todos los sentidos, aparte de ese carisma sexual que él exudaba en la pantalla,") escribe ella. that wasn't acting - that was all him. ("eso no era actuación - eso era todo de él.")

actriz británica (nacida en la india) julie christie. 14/abril/1941

las citas de sandra con el legendario libertino warren beatty - entonces en una relación con julie christie - siguieron poco después. ella lo evalúa como un very, very good lover. some men are better than others, and he had such an imagination. ("muy, muy buen amante. algunos hombres son mejores que otros, y él tenía tal imaginación.")

actor estadounidense de origen griego, aristotelis "telly" savalas. 21/enero/1921 - 22/enero/1994

telly savalas en un capítulo de la serie los intocables, titulado: el antídoto (1961)

pero fue telly savalas, la estrella del programa de tv del detective kojak de larga duración, quien parece haberla cautivado más a primera vista.

ella recuerda que ellos se conocieron cuando ella estaba bebiendo con una amiga en el the colony club, uno de los competidores de playboy, pero al principio ella estaba distraída por la presencia de otra gran estrella de esa época.

actor inglés, roger moore. 14/octubre/1927 - 23/mayo/2017

roger moore was also there that night, and he had recently finished his tv series the saint. ("roger moore también estaba ahí esa noche, y él recientemente había finalizado su serie de tv, the saint. -'el santo'.-")

i was just thinking of ways to turn him into the sinner when my friend dug me in the ribs and pointed out telly, who was playing roulette nearby. i looked casually about until i caught his eye. then i smiled and lowered my eyelashes. a bottle of champagne was at our table within minutes, then he went to the bar and motioned to me to join him there. ("yo justo estaba pensando en las formas para convertirlo en pecador cuando mi amiga me clavó en las costillas y señaló a telly, quien estaba cerca jugando a la ruleta. yo casualmente miré alrededor hasta que llamé su atención. entonces sonreí y bajé mis pestañas. una botella de champaña llegó a nuestra mesa en minutos, luego él fue al bar y me hizo señas para unirme con él allí.")

i don't think a woman can say she has lived until she has been beckoned by telly savalas. there is something mischievous about that man. he just looks naughty. ("no creo que una mujer puede decir que ella ha vivido hasta que ella ha sido atraída por telly savalas. hay algo pícaro alrededor de ese hombre. él sólo parece travieso.")

aunque él y su esposa, marilyn, habían rentado su propio piso mientras estaban en londres, savalas era un jugador tan apuesto que el colony le ofreció libre uso de su propio piso de lujo justo a unas puertas de distancia del club. y ahí sandra dice que ella fue instalada por savalas por los próximos seis meses, recibiendo los lujosos regalos que él le compraba siempre que él estaba de viaje trabajando o con su esposa.

casi todos los días ella recibía lirios blancas, pero en una ocasión él le envió un bracelete de cartier. en otro ella abrió una caja verde oscuro de harrods para descubrir que contenía un largo abrigo de marta cibelina (martes zibellina).

ella lo llevó puesto al the colony club esa noche. y cuando ella insinuó que tenía poco por debajo, savalas la introdujo dentro de una cabina  telefónica en un corredor en el piso de abajo. i opened my coat and telly let out a whistle. ("yo abrí mi abrigo y telly dejó escapar un silbido.")

thank you for the fur, ("gracias por la piel,") dije.

to hell with the fur, ("al infierno con la piel,") replicó él. nosotros rápidamente hicimos el amor y yo salté de nuevo las escaleras del the colony club y yo salí (como un cohete) a casa para conseguir un vestido.

it was always unusual places with telly. for example, he had a thing about making love on the bathroom floor, ("siempre eran lugares inusuales con telly. por ejemplo, él tenía una cosa acerca de hacer el amor en el suelo del cuarto de baño,") recordó ella.

su vida amorosa a un lado, por ahora estaba llegando a ser claro que, aunque ella estaba conociendo innumerables celebridades, los papeles de actuación que sandra había esperado no se estaban materializando.

my career was heading in the direction of becoming a mistress, ("mi carrera se estaba dirigiendo en la dirección de convertirme en una amante,") dice ella. it snuck up on me without my realising. not that i was unhappy about this - i love being a mistress. you get taken out to dinner. you get company and companionship. you get jewellery and furs. i recommend being kept. ("se me escapó sin darme cuenta. no es que fuera infeliz por esto - me encanta ser una amante. te llevan a cenar. consigues compañía y compañerismo. consigues joyas y pieles. yo recomiendo ser una mantenida.")

financiero, minorista, magnate inmobiliario y filántropo británico, sir charles clore. 26/diciembre/1904 - 26/julio/1979

nunca las recompensas fueron más grandes que cuando ella empezó a ver al magnate minorista divorciado sir charles clore, quien era 41 años mayor que ella y poseía selfridges entre otros muchos nombres bien conocidos en la british high street.

ellos se conocieron en 1969 en el club nocturno tramp, y en 24 horas sandra había decidido que i felt a love for this man different to any love that i had felt before. i decided that i wanted to make him happy. ("sentí un amor por este hombre, diferente a cualquier amor que yo había sentido antes. decidí que quería hacerlo feliz.")

afortunadamente para ella, lo que hacía feliz a clore parecía ser el enviarle dos cajas de champaña por semana y pagándole una asignación regular, sin mencionar la entrega de un anillo de diamante de seis quilates y la financiación de una casa en mayfair, as if it were nothing more than a square on a monopoly board. ("como si nada fuera más que una casilla en un tablero de monopolio. -monopoly board-").

a cambio, ella acordó dejar el club playboy porque clore, quien fue nombrado caballero en 1971, no se sentía bien el estar asociado con una conejita. pero si él esperaba imbuir a sandra con algún nuevo sentido de respetabilidad, él iba a estar decepcionado.

cantante británico (nacido en la india) arnold george dorsey (nombre artístico: engelbert humperdinck). 2/mayo/1936.

hubo una falta cercana cuando una amiga quien casualmente se encontraba saliendo con el cantante engelbert humperdinck la invitó a las vegas a ver uno de sus conciertos. después ellas se encontraron con el cantante detrás del escenario.

engelbert suggested that the three of us should go back to his suite for some fun, ("engelbert sugirió que nosotros tres debiéramos volver a su suite para alguna diversión,") escribe ella. i've heard good things about you bunnies, ("he escuchado buenas cosas acerca de ustedes las conejitas,") dijo él.

he was an extraordinarily imposing man with sexy, dark hair and extremely attractive lips, ("él era un hombre extraordinariamente imponente con el sexy, cabello oscuro y labios extremadamente atractivos,") recuerda sandra.

i could see the appeal, but my friend didn't need me getting involved. i left the two loverbirds to it, but often wonder what it would have been like to add 'the hump' to my list of celebrity lovers. ("yo podía entender la petición, pero mi amiga no necesitaba que me involucrara. yo dejé a los dos tortolitos, pero a menudo me pregunto cómo hubiera sido igual agregar a the hump a mi lista de amantes de las celebridades.")

cantante y actor estadounidense, frank sinatra. 12/diciembre/1915 - 14/mayo/1998

la tentación resultó ser más difícil de resistir cuando, al comienzo de los setentas, frank sinatra preguntó por algunas conejitas para asistir a una fiesta que él estaba dando en londres.

como un favor para su ex empleador, sandra fue en conjunto como la chaperona de las conejitas, sólo para terminar en la cama con sinatra en su apartamento del penthouse esa noche.

in the morning, he was asleep with his hands behind his head, ("en la mañana él estaba dormido con sus manos detrás de su cabeza,") dice ella. maybe he was paranoid about his wig falling off. ("puede ser que él estuviera paranoico acerca de su peluca cayéndole.")

aunque ella permaneció cerca a sir charles clore hasta su muerte en 1979, sandra se casó dos veces: primero con el rico hombre de negocios de londres, tony levy, en 1972, con quien ella tuvo una hija, jessica, en 1975, y otra, charlotte, dos años más tarde.

ella se casó de nuevo con un hombre llamado james bates, un constructor que tony había empleado para renovar su casa, pero con quien - ¿deberíamos realmente de estar sorprendidos? - ella tuvo una relación amorosa.

futbolista norirlandés george best 22/mayo/1946 - 25/noviembre/2005 y sandra bates.

sandra dio a luz a otra hija, camilla, con su segundo esposo, pero ella admite que vio cada vez menos a sus hijas después de convertirse en gerente de blondes, un nuevo club nocturno de mayfair propiedad de la leyenda del fútbol, george best.

sorpresa, sorpresa, best se convirtió en otra muesca en su columna de cama.

it was inevitable that george and i would get together, ("era inevitable que george y yo nos juntaríamos,") dice ella. he was irresistibly handsome and as flirtatious as me. ("él era irresistiblemente guapo y tan coqueto como yo.")

quizá no sorprendentemente, su segundo matrimonio terminó en 1988, y ella empezó a dedicarse a su actual 'amigo caballero', el inversor de arte, frank gregory. ellos viven separadamente - ella en st john's wood, north london, y él en essex.

ahora de 74 años, sandra insiste en que ella no cambiaría una cosa acerca de su movido pasado.

you can't jump into bed with just anybody these days. it's not the sixties, and i don't know how i got away with it then. but i'm very glad i did. ("usted no puede saltar a la cama con cualquiera en estos días. no son los sesentas, y yo no sé cómo escapé de eso entonces. pero estoy muy contenta de haberlo hecho.")

fuentehttps://www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-8133237/The-British-bunny-hopped-bed-Warren.html

ham house. una de las casas más encantada of londres

$
0
0
fuente: daily mail

por: luke andrews para mailonline

ham house en richmond, londres, fue construida a orillas del río támesis en 1608 como una casa de retiro por el capitán naval thomas vavasour, antes de que el rey carlos i se la diera al padre de elizabeth, william murray, un caballero escocés, en 1626. durante el período 1637-39 tuvo un programa de modernización para colocarlo dentro de un estilo de la corte francesa.

reportero de femail luke andrews habla de la noche que él pasó en ham house, richmond la cual se dice que está encantada. los invitados informan ser misteriosamente empujados hacia abajo en esta escalera.

mi noche en una casa encantada: hombre pasa la noche en una propiedad del national trust donde los invitados han sido misteriosamente "empujados"  escaleras abajo y los fantasmas "andan sin rumbo por los pasillos" - con resultados hormigueantes en la columna vertebral...

.ham house en richmond, londres, se rumorea que está encantado por fantasmas.

.elizabeth, duquesa de lauderdale, murió ahí 17 años después de que ella fue desamparada.

.reportero se encerró con llave dentro de la casa por la noche para ver cómo es realmente

la propiedad ham house de la national trust, una casa del siglo 17 situada en las orillas del río támesis, está voceada de estar encantada por un fantasma que anda sin rumbo por sus pasillos.

los visitantes informaron que han sido misteriosamente "empujados" escaleras abajo y que han visto el fantasma de un perro de aguas vagando por el primer piso.

aquí, el reportero luke andrews de femail cuenta de la noche que él pasó en la propiedad - y hará estremecer su espina vertebral...

la cámara estaba encendida, la luz de la mañana entrando a raudales a través de las ventanas y las luces eléctricas iluminando el descansillo en una de las mansiones más encantadas de la national trust - pero la canon de £300 no pudo verlo.

no podía ver los huesos de un perro de aguas blanco y marrón del rey carlos que se decía rondaba por el primer piso, a pesar de que en un video tomado bajo las mismas condiciones de luz saliendo perfectamente.

elizabeth murray, duquesa de lauderdale y condesa de dysart. fue la mayor de cinco hijas y una socialité. nació en 1626 y creció en ham house en richmond, londres, junto a su madre katherine bruce. su padre fue william murray.

elizabeth heredó la casa en 1655 después que su padre murió mientras él estaba desterrado al continente.

este es el dormitorio de la duquesa de lauderdale y el cuarto donde ella murió. se dice que su sombra de 320 años todavía aparece en el espejo junto a su cama.

en el dormitorio donde elizabeth, duquesa de lauderdale agobiada por la gota y duramente endeudada, murió, nada salió.

un espejo plateado, encaramado encima de una mesa a la izquierda de la habitación, amenazando capturar la sombra de la mujer de 320 años vestida con ropa negra de luto en cualquier momento, fue el único objeto revelado cuando las fotografías negras fueron aclaradas.

acercándome a ham house en richmond, londres, me sentía como si estuviera caminando dentro de la woman in black. (nota de draco: woman in black es una película de terror protagonizada por daniel radcliffe, el actor de harry potter)

la casa señorial del siglo 17, donde carlos ii llegó para cenar antes de que el piso del comedor fuera destruido para hacer una gran sala de entrada, parecía como el lugar correcto para que un fantasma presionara su mano contra una ventana del tercer piso.

se dice que la propiedad del siglo 17 está encantada por el fantasma de su antigua propietaria elizabeth murray, duquesa de lauderdale y condesa de dysart. el ambiente que muestra la fotografía es el comedor.

esta silla para discapacitados propiedad de un propietario del siglo 20 de la mansión, se dice que también se mueve alrededor de la casa a altas horas de la noche. el reportero de mailonline estuvo ahí. en la mañana el ambiente se rehusó a ser fotografiado a pesar que la luz entraba a raudales por la ventana. foto de luke andrews.

también se dice que la casa está encantada por un perro de aguas (spaniel) que perteneció al rey carlos i, cuyos huesos fueron encontrados en un cesto en el jardín de la cocina. se le ha visto corriendo a través del descansillo del primer piso y su rabo es visto desapareciendo detrás de los vanos de las puertas para los visitantes. en la pintura (detalle) él es sostenido por la madre de la esposa del hijo mayor de elizabeth, quien heredó la casa después que ella murió.

también se dijo que su fantasma vestida de luto ha aparecido en la capilla, donde el cuerpo de su esposo estuvo situado por diez días antes de que fuera enterrado.

la casa está llena con historias de fantasmas: desde la duquesa llorando arrodillada en la capilla donde el cuerpo de su esposo estuvo situado por diez días, hasta una silla de ruedas moviéndose alrededor de la propiedad en la noche y un perro de aguas del rey carlos cuyos huesos fueron encontrados en el jardín apareciendo en los vanos de una puerta.

una visitante se volvió blanco perla cuando ella se dio cuenta que había sido empujada por la duquesa justo este año.

se dice que el fantasma empuja a los visitantes que permanecen en el tercer peldaño de la escalera (marcado por una pluma). durante sus paseo fantasmal en los últimos seis meses una mujer palideció mortalmente cuando a ella se le contó la historia y ella dijo que había sido empujada. 

we always say don't put your foot on the third step. ("nosotros siempre decimos que no coloquen su pie en el tercer peldaño,") dijo el ama de llaves hannah mawdsley, quien ha vivido y trabajado en la propiedad por seis meses.

this lady did and she felt a push. she went away and thought nothing of it but, after coming on one of our ghost tour's, she realised what had happened. ("esta dama lo hizo y ella sintió un empujón. ella se marchó y no pensó en nada de eso pero, después de venir en uno de nuestros paseos de fantasmas, ella se dio cuenta de lo que había sucedido.")

elizabeth, pintada con su segundo esposo john maitland. después que él murió ella fue confinada a la casa por los últimos 17 años de su vida y abandonada por su sociedad de amigos. por los últimos diez años ella estuvo postrada en cama debido a la gota, antes de morir en la propiedad.

se dice que el peldaño es donde la duquesa decidió envenenar a su segundo esposo.

desde que ella murió sola en 1698 después de que su sociedad de amigos la abandonó, la mayor de cinco hijas decía haberla escuchado caminar y bajar las escaleras, paseando en el descansillo apareciendo en su espejo plateado.

incluso se ha rumoreado que ella ha dejado marcas de vestimenta y una pequeña huella de su mano en el yeso de la capilla en 1992 mientras se estaba sometiendo a un trabajo de renovación, afirmó la guía del national trust para ham house hauntings.

se dijo que su espíritu estaba unido a un perro blanco con manchas marrones - que correteaba a través del primer piso del descansillo.

esta antigua mascota de la familia, que incluso se dice salta sobre los invitados antes de desaparecer por el lado de las puertas, ha sido el objeto de reclamos.

the spaniel was the subject recently of a complaint from a lady who was appalled that the national trust allowed dogs inside the house!, ("recientemente el perro de aguas fue el objeto de un reclamo de una dama quien se horrorizó de que el national trust ¡permitía perros dentro de la casa!"  afirmaron sus guías.

la curadora, sentada calmadamente en su escritorio, me dijo que ella había sentido al perro, pero sólo una vez.

it brushed against me when i was locking up, ("algo rozó ligeramente contra mí cuando yo estaba cerrando,") dijo ella, i definitely felt something. ("yo definitivamente sentí algo.")

los visitantes también han informado que han estado viendo el rabo de un perro como el fantasma que corre detrás de los vanos de las puertas. incluso una mujer reclamó al national trust por estar permitiendo perros dentro de la casa. la foto es la de una de las grandes habitaciones que actualmente se encuentra en trabajos de conservación.

hannah también dijo: we often get reports of people seeing a dogs tail round the side of doors. one person even complained that we were allowing animals into the house. ("a menudo nosotros obtenemos informes de personas viendo unos rabos de perros por el lado de las puertas. incluso una persona reclamó de que nosotros estábamos permitiendo animales dentro de la casa.")

ellos estaban unidos por el fantasma del desconsolado john macfarlane de 17 años, de quien se dice se tiró desde la ventana del segundo piso después del rechazo de una doncella de una dama a su oferta de matrimonio.

justo antes él grabó su nombre y la fecha de 1780 en el vidrio con un anillo de diamantes.

aún está ahí, aunque fuera de los límites para los visitantes ya que está en una parte privada de la casa, pero su fantasma y el de una mujer llorando en una banca se dice que todavía están para ser vistos en el fondo.

la mañana después de dormir en la casa, caminé de un lugar a otro tomando algunas de las últimas fotos con hannah.

how do you stay here at night knowing about the ghost, ("¿cómo permaneces ahí en la noche sabiendo acerca del fantasma?,") pregunté.

i just shut my eyes and think it won't come to me, ("yo sólo cierro mis ojos y pienso que no viene por mí,") dijo hannah. ella sólo ha experimentado una molestia espeluznante mientras estaba ahí. mientras estaba en la oficina en un turno de día ella escuchó un sonido explosivo desde arriba. corriendo hacia arriba con un colega para ver qué sucedió, ellos no encontraron nada.

después de un gira a través de los corredores oscuros la noche anterior, durante el cual nosotros hicimos un alto para escuchar por todas partes a una mujer que había sido vista entrando al cuarto de baño en los últimos seis meses, me estaba empezando a preguntar el porqué me había dejado entrar.

cuando llamé por primera vez a la national trust me había parecido como una buena idea.

siguiendo a la discusión ellos habían solucionado algo: una cama plegable para mí en el segundo piso (ham house no invita a los invitados a pasar la noche) próxima al piso de los guardianes.

yo llegué a instalarme a las 7pm, curry en mano del microondas de tesco, y me hicieron pasar a mi habitación.

la casa cayó en las manos de la duquesa en 1655 como herencia de su padre, a quien le fue dada por el rey carlos i después que él trabajó para el heredero como su "cabeza de turco" ('whipping boy') - significando que él recibiría golpes siempre que el futuro rey hiciera algo malo.

táctica y astuta, elizabeth formó una amistad cercana con ambos, oliver cromwell y el rey carlos ii mientras él estaba en el exilio.

anfitriona y filántropa británica, dame margareth helen greville. 20/diciembre/1863 - 15/septiembre/1942

elizabeth invirtió duramente en la casa para convertirla en una joya de la arquitectura estuardo. también se dice que el rey carlos ii llegó a comer en el comedor (la balaustrada rodea los lados de lo que quedó del piso del comedor, antes de quitarla para hacer un gran salón de entrada.

ella se aferró a él durante el período después de la guerra civil inglesa y, a gran costo, lo transformó en una joya de la época estuardo para ser usado para albergar banquetes y fiestas lujosas - haciendo de ella una dame margareth greville de la época.


la madre tuvo once hijos con su primer esposo sir lionel tollemache, quienes fueron todos criados en helmington hall en suffolk.

discapacitado en la edad adulta, sir tollemache parece haber sido dominado por la duquesa. en una carta de precaución a su hijo, él escribió: if shee -your wife- getts the reignes in her own hands, away shee will runn with it, you scare ever will stopp her in the whole course of her life. ("si ella -su esposa- obtiene el reinado en sus propias manos, lejos ella correrá con él, tu miedo siempre la detendrá en el completo curso de su vida.")

después que él murió en 1669, ella se casó con john maitland tres años más tarde y siguió con la extravagancia.

pero, después de que john fuera echado de la corte por su participación en un escándalo, la sociedad de amigos de elizabeth desapareció.

la casa entonces pasó a través de varios miembros de la familia, y mínimas alteraciones fueron hechas, antes de que fuera pasada al trust en 1948.

sin embargo, leyendas de un fantasma en la casa no aparecieron hasta los años de 1900.

cuando los investigadores paranormales fueron permitidos de entrar en la propiedad, por el amable permiso del national trust, ellos notaron que la primera guía para los lugares encantados del reino unido, the night side of nature publicado en 1848, no menciona ham house.

escritor y narrador inglés augustus hare. 13/marzo/1834 - 22/enero/1903

la primera historia viene de augustus hare, 1834 hasta 1903, quien escribió que una niña de seis años fue despertada por una mujer vieja puesta de rodillas y que con sus dedos estaba rascando contra una pared.

pero, esta historia ha sido desmantelada por los expertos - ya que una niña tan pequeña no podía haber estado viviendo en las habitaciones de los sirvientes en ese momento reclaman ellos.

ham house permitió una investigación paranormal en el 2004, dirigido por el club de fantasmas, pero ha sido cancelado después de que cazadores de fantasmas forzaron la entrada a los jardines.

la policía fue llamada para deshacerse de los intrusos no invitados.

metido en mi bolsa de dormir con todas las luces encendidas, permanecí atento a la escucha del más tenue sonido.

un teléfono sonó a las 22.05, y una alarma sonó brevemente a las 22.35. yo podía haber jurado que oí dar vuelta a una manija después de la medianoche, pero no pisadas.

en la mañana, pensando que yo había sobrevivido ileso a la noche, caminé alrededor de la casa tomando algunas últimas fotos.

las contraventanas fueron abiertas de par en par en el dormitorio de la duquesa y próximo a la silla para discapacitados, la cual no se había movido, para las fotos. y una luz resplandeció sobre los huesos del perro así que yo pude tomar una foto. yo también fotografié la escalera, después de que las luces fueron encendidas, y el salón central.

en el tren a casa yo encendí mi cámara para revisar las fotos. todas ellas estaban negro azabache.

Ham House is open 10am to 4pm every day, with the house itself open from 12am to 4pm. The property is not open Christmas Eve and Christmas Day. Adults pay £12.50 to enter, and children pay £6.25.

Ham House does not offer sleepovers. Femail would like to take this opportunity to thank the National Trust for offering the experience to one of its employees.

fuente: https://www.dailymail.co.uk/femail/article-7772621/My-night-locked-inside-house-haunted-gout-suffering-mistress-suicidal-servant-dog.html

la belleza de la solitaria galicia, como jamás la habías visto. pictures

$
0
0
imágenes de galicia en tiempos de confinamiento por el coronavirus o covid-19

fuente: la voz de galicia



praza de españa (vigo)

ponte de rande

calle príncipe (vigo)

porta do sol (vigo)

praza da constitución (vigo)

rúa de venezuela (vigo)

gran vía (vigo)

praza américa (vigo)

praia de samil (vigo)

ap-9 a su paso por vigo

avenida de la marina (a coruña)

avenida de la marina (a coruña)

la marina (a coruña)

calle real (a coruña)

praza de maría pita (a coruña)

praza de maría pita (a coruña)

paseo marítimo de a coruña

o parrote (a coruña)

avenida de alfonso molina (a coruña)

puente de a pasaxe (a coruña)

ponte romana (ourense)

praza maior (ourense)

praza de santa eufemia (ourense)

ponte do milenio (ourense)



adarve de la muralla romana (lugo)

la ronda de la muralla (lugo)

praza do campo (lugo)

rúa da raíña (lugo)

praza maior (lugo)

rúa nova (lugo)

autovía a-8, entre las salidas de a fonsagrada y la n-540

praza do obradoiro (santiago de compostela)

praza de abastos (santiago)

rúa do vilar (santiago)

soportales del casco vello (santiago)

rúa do franco (santiago)

las dos marías, en la entrada de la alameda (santiago)

rúa de san pedro (santiago)

rúa da senra (santiago)

el loro ravachol, con mascarilla, ante la peregrina (pontevedra)

praza da ferrería (pontevedra)

la ap-9, a su paso por pontevedra

carretera de castilla (ferrol)

plaza de amboage (ferrol)

praia da compostela (vilagarcía)

puerto de vilagarcía

parque ravella (vilagarcía de arousa)

praza de fefiñáns (cambados)

calle real (cambados)

puente hacia la torre de san sadurniño (cambados)

santuario de a toxa (o grove)

praia da lanzada (sanxenxo y o grove)

puente de a illa de arousa

polígono industrial (lalín)

praza porta do sol (santa uxía de ribeira)

paseo marítimo de ribeira

rúa do curro (noia)

rúa comercio (noia)

alameda de noia

puente de a misericordia (viveiro)

praia das catedrais (ribadeo)

praia das catedrais (ribadeo)

o cebreiro, en el camino a santiago

portomarín, en pleno camino de santiago

alto do poio, el techo del camino de santiago

triacastela, en pleno camino

a estrada

faro de fisterra

camino a fisterra

cascada de o ézaro (dumbría)

santuario da virxe da barca (muxia)

refugio de verdes (coristanco)

praia de baldaio (carballo)

praia de razo (carballo)

caión (a laracha)

malpica

explanada de la compañía (monforte), con el colegio de los escolapios al fondo

plaza de la estación (monforte)

praza maior (viveiro)

top 10 irish gothic novels

$
0
0
fuente: the guardian

por: ruth gilligan

el top 10 de las novelas góticas irlandesas

desde los antiguos terrores hasta los modernos horrores, autores desde oscar wilde hasta anna burns han encontrado en irlanda, un terreno rico y genuinamente espeluznante para contar cuentos.

en su artículo de 1919 sobre lo extraño, freud reconoció: the frightening element is something that has been repressed and now returns. ("el elemento aterrador es algo que ha sido reprimido y que ahora retorna.") como una nación cuyo traumático pasado está todavía saliendo a la luz - a través de las historias previamente no contadas de las víctimas o incluso el descubrimiento de sus huesos sin enterrar - es seguro decir que irlanda permanece como un lugar embrujado.

el paisaje no es corto en vibraciones encantadas, tampoco - entre los campos asolados y las casas dilapidadas; los gordos pantanos hinchados con el mantillo de la historia. hay también nuestra única relación con lo sobrenatural - no sólo las cosas eclesiásticas, sino todo el mito y la superstición. nosotros podemos ser fieramente creyentes en lo siniestro.


hace cuatro años, empecé a escribir the butchers ("los carniceros"), una novela ambientada en las tierras fronterizas durante la crisis de la encefalopatía espongiforme bovina (nota de draco: bse en sus siglas en inglés). los oscuros cuentos populares de irlanda chocan con sus modernas aspiraciones, mientras la amenaza de la enfermedad de las vacas locas (mad cow disease) son fantasmas a través del país.

aquí están las 10 ofrendas "góticas irlandesas" desde las cuales yo saqué una inspiración espectral:


1. the picture of dorian gray ("el retrato de dorian gray") por oscar wilde (1890) durante el curso del siglo 19, el gótico irlandés generó a las inmortales (bastante literalmente) figuras del conde drácula y melmoth the wanderer. mi favorito de las sombrías viejas escuelas, sin embargo, ha de ser dorian gray, quien vende su alma por una vida de eterna juventud y placer decadente. un retrato poseído, la emergencia de lo suprimido - estos habían sido (elementos) góticos de hebra larga. pero para wilde, el resultado fue mucho más siniestro. las alusiones homosexuales de las novela fueron más tarde usadas como evidencia cuando él fue condenado por indecencia flagrante; la más siniestra de todas, pasaría otro siglo antes de que la homosexualidad en irlanda fuera oficialmente despenalizada.


2. the butcher boy (el niño carnicero) por patrick mccabe (1992) el cuento disfuncional de francie brady - un nativo de la ciudad-fronteriza creciendo en los años de 1960 - no es para el cobarde. nosotros seguimos a francie desde la infancia (padre alcohólico y madre suicida), a través de la escuela industrial (sacerdotes abusivos), todo el camino hasta la vida laboral en un matadero (muchas carcasas de cerdos desmembrados). un retrato perturbador de una mente desintegrándose. the butcher boy dio origen a la frase bog gothic ("pantano gótico") y reveló las sórdidas realidades que a menudo estaban al acecho detrás de las representaciones romantizadas de la irlanda rural.


3. other words for smoke ("otras palabras para fumar") por sarah maria griffin (2019) la segunda novela de griffin para jóvenes adultos está atada con tropos góticos - un par de gemelos, una tía abuela excéntrica, una crujiente vieja casa en ruinas con misterios (sin mencionar algún empapelado excepcionalmente malévolo). también es una hermosa historia de la mayoría de edad y un ataque feroz sobre las aptitudes arcaicas hacia los derechos reproductivos y la encarcelación de las mujeres. griffin está entre un número del estelar autores ya (nota de draco: ya se refiere a young adults - "adultos jóvenes" - ) (echar un vistazo a deirdre sullivan, también) utilizando la brujería y la fantasía para atraer con los horrores del no muy distante pasado de irlanda.


4. no bones ("sin huesos") por anna burns (2001) volviendo al norte, burns es mejor conocida por su "difícil" (o sólo imaginativamente brillante) ganando el premio booker milkman. su debut, no bones, también fue un cuento oscuramente cómico acerca de una joven mujer de belfast. amelia lovett - quien lee cómo la respuesta femenina a francie brady - lucha con la maldición heredara de la violencia de troubles y finalmente sufre una completa crisis psicológica. una ex figura del sinn féin (nota de draco: sinn féin es un partido político republicano irlandés de centro izquierda) descarta la novela de burn como una misanthropic portrayal -...- completely blown by its surrealist affectations, ("representación misantrópica -...- completamente fatigada por sus afectaciones surrealistas,") pero es la voz idiosincrática del libro que lo convierte en una versión única de los legados del trauma.


5. by the bog of cats ("por la ciénaga de los gatos") por marina carr (1998) la reelaboración de carr de la medea de euripides comienza con hester swane arrastrando un cisne negro muerto a través del escenario. rechazado por su ex amante (y papá del bebé) a causa de su sangre "gitana", hester ha sido prohibido desde su amada ciénaga así que él puede volverse a casar en paz. pero hester está esperando por su madre - la bruja josie swane - para regresar. cualquiera que esté familiarizado con medea sabe que las cosas no terminan tremendamente bien. combinando los miedos góticos del otro barbárico con la antigua aversión de irlanda, carr crea un mundo en el cual las fuerzas ocultas ofrecen el único medio de escape (sin mencionar una escritura que es tan convincente que usted puede leerlo como una novela y ser asustado.)


6. himself ("él mismo") por jess kidd (2016) si toda esta charla de sufrimiento reprimido y heridas ocultas está sonando un tanto crudo, el debut de kidd consigue ser ambas, gótica y de una great craic. ("magia genial.") (nota de draco: great craic pertenece al irlandés informal y se refiere a "pasarla muy bien") habiendo crecido en un orfanato montado por un sacerdote, el apuesto demonio mahony ahora retorna al pequeño mayo el pueblo de su nacimiento para investigar la muerte prematura de su madre. el elenco de inadaptados locales que él encuentra son un espanto, como lo son sus predecesores, porque kidd saca a la (media) vida a las extrañas legiones de fantasmas del pueblo; mahony los encanta a todos, a los vivos y a los muertos.


7. dark lies the island ("oscura yace la isla") por kevin barry (2012) la segunda colección de barry, (con un título que el gótico irlandés podía hacer bien en nombrar como su lema) presenta un espectacular montón de bichos raros - desde aspirantes a terroristas hasta entusiastas de la verdadera cerveza inglesa y el personal rampantemente caliente de un hotel del fin del mundo. incluso la lluvia es "particularmente violenta", cayendo "como un puñado de clavos lanzados fuerte y rápido por un dios del cielo seriamente enojado". la imagen conjura al mismo barry, lanzando su prosa puntiaguda a través de la página, canalizando depravaciones modernas y ritos paganos con una sonrisa maliciosa.


8. the wych elm (nota de draco: literalmente: "el olmo escocés" pero la novela lleva por título en español: "el secreto del olmo") por tana french (2019) dado que el gótico irlandés está tan a menudo preocupado con descubrir antiguas transgresiones, no es una sorpresa que los escritores del crimen hayan lanzado algunos golpes de puño amenazantes dentro de la mezcla. la primera novela autónoma por tana french - autora de la serie dublin murder squad - presenta un esqueleto, no dentro del closet, sino en el tronco de un viejo árbol retorcido. el protagonista toby hennessy, un tipo del mundo del arte de dublín quien recientemente ha retornado a la mansión en el país de su familia, the wych elm también es un examen del privilegio masculino y de cómo los secretos pueden ser heredados desde una generación dañada a la siguiente.


9. nothing on earth ("nada sobre la tierra") por conor o'callaghan (2017). durante algún tiempo, parecían que las épocas oscuras habían terminado - el celtic tiger estaba rugiendo y, para muchos, se sintió el tiempo para dejar atrás el pasado (como si, de alguna manera, pudiera ser tan fácil). entonces llegó la quiebra financiera, e irlanda fue transformada en un país de "propiedades fantasmas" y "bancos zombis", perseguido por todo de nuevo por el espectro de su propia arrogancia. nothing on earth está establecido en un propiedad tal donde, entre las casas misteriosamente vacías, una jovencita aparece en la puerta de un sacerdote. o'callaghan crea una atmósfera de tal intensa inquietud que su corazón estará yendo igual que los badajos.


10. a world of love ("un mundo de amor") por elizabeth bowen (1954) al principio, este parece justo igual a otro de los cuentos góticos en tiempo de guerra por los cuales bowen fue famosa. en una inspección más cercana, le da al género un giro inesperado. después de la muerte de su primo guy, antonia hereda una vieja propiedad -usted conoce la práctica - una casa derrumbándose en la mitad de ninguna parte con cartas ocultas en el ático lleno de secretos. en el curso de la novela, estos secretos son revelados y el recuerdo de guy es reconocido y lamentado por completo, proporcionando a los otros personajes, eventualmente, un grado de paz. de esta forma, bowen demuestra cómo irlanda puede llegar a aceptar su problemática historia; de cómo podría exorcisar sus demonios para mirar adelante hacia el futuro con algo, quizás parecido a la esperanza.

fuente: https://www.theguardian.com/books/2020/apr/01/top-10-irish-gothic-novels

parallel lives. ¿qué hace un buen matrimonio?

$
0
0
fuente: the guardian
por: helen charman

libros biográficos


edición italiana

parallel lives por la crítica phyllis rose - ¿qué hace un buen matrimonio?

la dicha de la no casada de george eliot, el menage à trois de john stuart mill, el adulterio de charles dickens ... un estudio clásico de cinco parejas es remodelada para nuestros tiempos.

george eliot (seudónimo de la escritora mary ann evans) y henry lewes

aunque parallel lives tiene el subtitulado five victorian marriages, de las cinco parejas cuyas biografías conjuntas constituyen el tema en cuestión del libro - jane welsh y thomas carlyle, effie gray y john ruskin, harriet taylor y john stuart mill, catherine hogarth y charles dickens, george eliot (marian evans) y george henry lewes - la pareja final, la "favorita" de phyllis rose, fueron de hecho una de las parejas más famosas no casadas del siglo 19. eliot, quien en middlemarch (1878) escribe de casarse como the beginning of the home epic, ("el comienzo de la épica hogareña,") vivió por casi 25 años como "señora lewes" a pesar del hecho de que el distanciamiento pero no divorcio de lewes de su (primera) esposa agnes significó que ellos jamás pudieron reclamar legalmente los nombres con que ambos se llamaban.


esta contradicción -el "mejor" matrimonio en un libro acerca de matrimonios victorianos no siéndolos técnicamente - es uno que la misma eliot hubiera disfrutado. ese famoso pasaje de middlemarch, el cual es a menudo leído en voz alta en las bodas. es, en su contexto más ambivalente de lo que parece: la épica hogareña es tan justa como probable para ser una historia de la "pérdida irremediable de esa completa unión" ya que es una "conquista gradual," algo que los matrimonios de ficción de sus propios personajes a menudo lo atestiguan. parallel lives sugiere que una razón para la felicidad de eliot y lewes es su posición exterior a la muy cargada estructura marital, la cual bears some ineradicable taint ("soporta alguna mancha imposible de erradicar") que converts the personal relationship between a man and a woman into a political one ("convierte la relación personal entre un hombre y una mujer en uno político.") en los años que han transcurrido desde que el libro fue publicado por primera vez en 1983, el matrimonio ha cesado para conferir exclusivamente sus dudosos privilegios sobre las parejas heterosexuales, e incluso en la época de su primera publicación muchos activistas y teóricos por igual estarían en desacuerdo, como lo hago yo, con la idea de que el matrimonio transforma lo personal en lo político, antes que reflejar la inseparabilidad de los dos.

sin embargo en parallel lives queda un notable estudio contemporáneo que coloca a la misma institución matrimonial en el corazón de su escrutinio: todo lo más sorprendente, quizá, que a pesar de su popularidad en curso en los estados unidos y su reputación internacional como un clásico medio olvidado, se agotó en bretaña a la vuelta del milenio. la nueva edición daunt busca remediar eso enfatizando su relevancia hacia el siglo 21. introducida por sheila heti y empaquetada con un resumen publicitario de jia tolentino y una referencia a nora ephron, esta es una biografía victoriana remodelada para un mundo cada vez más autoficcional.

rose, quien eligió un epígrafe de roland barthes, usa episodios discretos en las vidas de sus sujetos para iluminar el argumento más amplio para que las relaciones maritales sean mejor entendidas como narrativas: el matrimonio es una de las historias primarias que nosotros históricamente hemos elegido para imponer en nuestras vidas. su ambición, que explicó en el prologo, es para crear una "serie de retratos domésticos" que funcionan como una contraparte para historias más familiares de las vidas públicas de los "grandes hombres". su título hace referencia a las lives of the noble greeks and romans de plutarco, el cual fue enormemente popular en la era victoriana y a menudo conocido como parallel lives. el matrimonio, para rose, es donde las preguntas individuales acerca de una vida se fusionan con la posibilidad del destino público: en momentos de decisión, i said yes! ("¡yo digo sí!") siendo uno de ellos, each of us in the ordinary process of living ("cada uno de nosotros en el proceso normal de la vida") es, de acuerdo con rose, a fitful novelist, and the biographer is a literary critic. ("un novelista irregular y el biógrafo es un crítico literario.")


en el siglo 19, el matrimonio era un lugar de aguda desigualdad estructural. hasta el married woman's property act ("acta de propiedad de la mujer casada") de 1870, hicieron campaña por ella, entre otras, elizabeth gaskell y la amiga íntima de eliot, barbara leigh smith bodichon, una mujer legalmente casada no tenía derecho a la propiedad o al dinero ya sea ganado o heredado. ella además no tenía reclamaciones legales sobre sus hijos. en su corazón, busca ilustrar el daño causado por un desequilibrio de poder tan fundamental, y para rememorar actos de resistencia tal como la póstuma venganza literaria de jane carlyle - después de su repentina muerte en 1866, con un sentimiento de culpa thomas carlyle escribió reminiscences, el cual, basado en su diario, lo retrató como un patriarca negligente y dominante - y la exitosa maniobra legal de effie gray de su no consumado, miserable matrimonio con ruskin.

filósofo, historiador, traductor, matemático y profesor escocés, thomas carlyle y su esposa, la escritora escocesa (aunque jamás publicó alguna obra en vida) jane carlyle

filósofa y defensora del derecho de las mujeres, la inglesa harriet taylor mill y su esposo, el filósofo, político y economista inglés, john stuart mill.

aunque es la vida de jane carlyle - retomada en diferentes capítulos - la que estructura el libro, el argumento de rose para el carácter narrativo del matrimonio está mejor articulado en la enredada vida y obra en el matrimonio de stuart mill y taylor mill. stuart mill, uno de los más influyentes pensadores de economía política del siglo, conoció a la ya casada taylor en 1831. en amores con mill pero no dispuesta a dejar a su esposo e hijos, un "notablemente estable" triángulo fue iniciado, y persistió hasta la muerte de john taylor en 1849, después del cual mill y harriet pudieron finalmente casarse. poco del trabajo de harriet fue publicado bajo su propio nombre en su vida, pero después de su muerte en 1858 stuart mill insistió en que ella había sido tanto la autora de su trabajo como él. su afirmación fue recibida con incredulidad y disgusto, a pesar del hecho de que su ensayo the subjection of women fue inspirada en gran parte por la experiencia de primera mano de taylor de que las mujeres estaban obligadas legalmente a tener sexo con sus esposos - algo que estuvo contemplado en la ley británica hasta 1991.

parallel lives no busca ofrecer una historia revisionista de la habilidad de taylor pero quizás sugiere que, si stuart mill estaba de veras siendo hiperbólico acerca de sus talentos, esto no estaba relacionado con el vasto desbalance de poder dentro de la institución del matrimonio: mill seem at times to be apologising for the collective disadvantage of the female sex, assuming the collective guilt of the male. ("mill a veces parece estar apologizando por la desventaja colectiva del sexo femenino, asumiendo la culpa colectiva del masculino.") lo que rose encuentra en la asociación con mill y taylor es la importancia de la imaginación. a pesar de la evidencia de aquellos que los conocieron (los carlyles y muchos otros no gustaban en gran medida de harriet, y en muchas ocasiones despreciaron su carácter e intelecto) los mismos stuart mill y taylor creyeron ser felices y liberados, porque sus imágenes compartidas de su relación era aquella la de un matrimonio de iguales. happy marriages seem to me those in which the partners agree on the scenario they are enacting, even if, as was the case with mr and mrs mill, their own idea of their relationship is totally at variance with the facts. ("los matrimonios felices me parecen aquellos en los cuales las parejas acuerdan sobre el escenario lo que ellos están llevando a cabo, incluso si, como fue el caso con el sr y la sra mill, su propia idea de su relación está totalmente un desacuerdo con los hechos.") la autobiografía de mill, la cual ha sido la evidencia largamente considerada de lo ridículo de su amor por harriet - no menos debido a su insistencia de que ella fue una poeta más grande que shelley y la más destacada mente política de su generación - es, leído simpáticamente, one of most touching love stories of the 19th century. ("como una de las historias de amor más conmovedoras del siglo 19.") rose nos recuerda que tal ficcionalización de una pareja es de lejos inusual: we all make up the people we love. ("todos nos contamos mentiras de las personas que amamos")

la relación volátil entre la imaginación y el poder caracteriza, hasta cierto punto, todos los matrimonios en parallel lives. quizás el más triste es aquel de charles y catherine dickens. casada en sus tempranos veintes, catherine dio a luz 10 hijos de su esposo en 15 años: a medida que él se convertía en una estratosférica celebridad, ella llegó a estar cada vez más exhausta, con la mayor parte de sus tareas domésticas tomadas a cargo por su hermana, georgina. el resto de la historia es bien conocido: dickens, frustrado y aburrido, se embarcó en una aventura amorosa con la joven actriz ellen ternan, y públicamente anunció su versión de la separación en su revista, household words. rose reforzó las experiencias de catherine contra la marea abrumadora de la imaginación de dickens: en desafío de su última insistencia de que su matrimonio siempre había sido infeliz, ella ofrece evidencia de que ellos se habían, por un tiempo, amado. parallel lives ilumina los mecanismos por los cuales las historias que nosotros contamos - acerca de nuestras propias vidas además de aquellas personas muertas hace mucho tiempo - están estructuradas por nuestra propia necesidad de realización narrativa, y viceversa. podría no ser suficiente rescatar a las catherine dickens del mundo, pero nos enseña mirar a quien, en el registro civil oficial, está desempeñando el papel de narrador.

Parallel Lives: Five Victorian Marriages by Phyllis Rose is published by Daunt (RRP £10.99)To buy a copy go to guardianbookshop.com. Free UK p&p over £15.

https://www.theguardian.com/books/2020/apr/09/parallel-lives-by-phyllis-rose-review-what-makes-a-good-marriage

wordsworth and coleridge. dos poetas unidos por la poesía y separados por una woman

$
0
0
fuente: daily mail

por: constance craig smith

devastando la diversión entre los narcisos: cuando coleridge encontró a wordsworth en la cama con el amor de su vida - her beautiful breasts exposed ("sus hermosos pechos expuestos") - los poetas se pelearon con amargura. ahora una nueva biografía sugiere que sus poesías nunca fueron las mismas de nuevo.

.jonathan bate ha escrito una biografía sobre el poeta william wordsworth.

.nació en cumberland, él hizo su mejor obra después de que él conoció a samuel taylor coleridge.

.la obra de william cambió después de que samuel lo encontró en la cama con sara hutchinson.



por: jonathan bate (william collins, £25, 608 páginas)

poeta, crítico y filósofo inglés, samuel taylor coleridge. 21/octubre de 1772 - 25/julio/1834

 poeta romántico inglés, william wordsworth. 7/abril/1770 - 23/abril/1850

el poeta samuel taylor coleridge pasó el día de navidad de 1806 con su íntimo amigo william wordsworth, junto con la esposa de wordsworth, mary, su hermana sara hutchinson y la propia hermana de wordsworth, dorothy.

dos días más tarde, coleridge lo echó de la casa. tomando refugio en la taberna más cercana, él expresó sus angustiosos pensamientos sobre el papel.

(silueta de) sara hutchinson. 1775 - 23/junio/1835

él destruyó las páginas. pero de lo que él más tarde escribió quedó claro que su aflicción fue causado por haber visto a wordsworth en la cama con sara. (nota de draco: el texto no lo dice explícitamente, pero sara es la cuñada de wordsworth, puesto que es la hermana de su esposa.) coleridge estaba apasionadamente enamorado de ella, y años después él todavía estaba atormentado por la visión de los dos juntos, her most beautiful breasts exposed. ("sus pechos más hermosos expuestos.")

debe de haber sido suficiente para una navidad, porque a parte de todo este drama doméstico, wordsworth pasó cada noche leyendo en voz alta a coleridge y a su familia del largo poema autobiográfico que él había estado trabajando por dos años. jamás publicado durante su vida, llegó a ser conocido como the prelude y es considerado su obra maestra.

aunque el poema fue dedicado a coleridge, y los dos hombres intentaron arreglar su relación, las cosas jamás fueron exactamente las mismas entre ellos.

y, extrañamente, sus poesías también sufrieron. wordsworth and coleridge both began writing their best poetry when they met each other. they both stopped writing their best poetry when they fell out with one another, ("ambos, wordsworth y coleridge, comenzaron a escribir su mejor poesía cuando ellos se conocieron. ellos dejaron de escribir su mejor poesía cuando se pelearon,") escribe jonathan bate.

william wordsworth nació en cockermouth, en cumberland, en 1770 y tuvo una infancia difícil: su madre murió cuando él tenia siete años y su padre cuando él tenía 13 años.

en 1791, después de la graduación de cambridge, él viajó a parís ardiendo de entusiasmo por la revolución francesa. muchos años más tarde evocó la euforia de ese momento en el poema el cual empieza:

bliss was it in that dawn to be alive ("la dicha estaba en estar vivo en ese amanecer")

but to be young was very heaven! ("¡pero ser joven era el mismo cielo!")

annette vallon. (orléans, francia 1775 - 1841)

en parís él se enamoró de annette vallon y en 1792 ella dio a luz a su hija caroline. para entonces, wordsworth ya había retornado a inglaterra, pero él permaneció en contacto con annette y caroline, y las apoyó financieramente la mayor parte de su vida.

escritora y poeta inglesa dorothy mae ann wordsworth. (25/diciembre/1771 - 25/enero/1855)

el primero de sus poemas a ser publicado se vendió pobremente y recibió críticas poco entusiastas. en 1795 él conoció a coleridge; ellos se convirtieron en los amigos más cercanos y william y su hermana dorothy, quien era su constante compañía, incluso se trasladó a somerset para estar más cerca de él.

los dos poetas provocaron ideas el uno al otro y en 1798 ellos colaboraron en lyrical ballads, el cual incluyó rime of the ancient mariner de coleridge. wordsworth también empezó a trabajar en uno de sus poemas de gran influencia, tintern abbey.

un año más tarde, william y dorothy se establecieron en grasmere en el lake district, en la pequeña casa la cual más tarde sería conocida como dove cottage.

aunque su obra aún atrajo críticas burlonas y vendió muy poco - afortunadamente, él había heredado dinero de su padre - la fama de wordsworth, y aquello del movimiento romántico del cual él fue parte, estaba creciendo. constantemente. grasmere fue donde los hermanos se sintieron más felices y fue una fuente sin fin de inspiración. ellos caminaron constantemente, y fragmentos de las notas de la naturaleza bellamente descriptiva de dorothy fueron a menudo repetidos en los poemas de su hermano.

un día de primavera, dorothy escribió en su cuaderno que ellos habían pasado un enorme banco de narcisos.

esto produjo el más famoso poema de wordsworth, tan familiar que casi se ha convertido en un cliché.

i wandered lonely as a cloud ("yo vagaba solitario como una nube")

that floats on high o'er vale and hills, ("que flota en lo alto sobre el valle y las colinas,")

when all at once i saw a crow, ("cuando de repente vi una multitud,")

a host, of golden daffodils. ("un montón, de narcisos dorados.")

en 1802, wordsworth se casó con una amiga de la familia, mary hutchinson. dorothy continuó viviendo con ellos, y la hermana de mary, sara, también estuvo ahí mucho tiempo.

bate descarta la idea muy extendida de algo incestuoso en la relación de wordsworth con su hermana.

él también tiene dudas de que la cuñada del poeta, sara, fuera su amante, ofreciendo la quizás poco convincente sugerencia de que cuando coleridge los vio en la cama, ellos simplemente estaban leyendo.

cualquiera que sea la verdad de sus arreglos domésticos, el matrimonio de williams con la admirablemente sufrida mary parece haber sido muy feliz, y él adoró a sus cinco hijos.

académico británico, biógrafo, crítico, locutor, escritor y estudioso de shakespeare, el romanticismo, y la ecocrítica, el inglés jonathan andrew bate. kent, reino unido, 26/junio/1958

bate, un académico de oxford, es un escritor pacífico y él no tira sus golpes cuando se trata de la poesía posterior de wordsworth. difícilmente algo de eso tiene valor leyéndolo, declara, llamándolo tanto como pomposo y túrgido. the second half of wordsworth'life was the longest, dullest decline in literary history, ("la segunda mitad de la vida de wordsworth fue el declive más largo, más soso, en la historia literaria,") dice.

sin embargo paradójicamente fue entonces que su fama floreció.

él aceptó el papel de poeta laureado en 1843 - de esta manera el joven radical quien se había regocijado con la revolución se había convertido en un miembro principal del establishment. los amigos empezaron a darse cuenta de a tendency towards vanity and pomposity, ("una tendencia hacia la vanidad y la pomposidad,") comenta bate.

¿qué hay detrás de este declive? la brecha con coleridge fue una razón. el matrimonio de wordsworth - si hubieron o no regocijos - puede ser otra. could it have been that the price of a quiet life and a happy marriage was the extinction of those sparks of inspiration? ("¿pudo haber sido que el precio de una vida tranquila y un feliz matrimonio fuera la extinción de aquellas chispas de inspiración?") pregunta bate.

wordsworth murió en 1850, a la edad de 80 años. pero él, como bate afirma, the poet who change the world ("el poeta quien cambió el mundo") ¿debido a su influencia sobre escritores tales como keats, shelley, john clare, mathew arnold, john ruskin y george eliot?

william wordsworth quien murió en 1850, tuvo un apasionado amor por el lake district que inspiró a la recién formada national trust.

escritora, ilustradora, fabulista de literatura infantil, helen beatrix potter. kensington, 28/julio/1866 - near sawrey, reino unido, 22/diciembre/1843

ciertamente él puede ser mencionado por haber jugado una gran parte en la preservación de nuestro paisaje. su apasionado amor por el lake district inspiró a la recién formada national trust, además de la autora beatrix potter, para comprar grandes extensiones de tierras ahí en los finales del siglo 19 y comienzos del 20, preservando así esta hermosa área para la nación.

¿cuán buen poeta fue wordsworth? cuando él estaba en su mejor época, dice bate, sus poemas fueron tan poderosos como cualquiera desde shakespeare y ellos uphold and feed ("mantienen y alimentan") el espíritu de cualquiera que los lea.

seguramente él está en lo correcto: simplemente leer la apertura de composed upon westminster bridge, el cual podría haber sido escrito para el londres de hoy en su crisis actual.

earth has not anything to show more fair: ("la tierra no tiene nada más limpio que mostrar:)

dull would he be of soul who could pass by ("aburrido estaría él del alma que pudiera dejarlo de lado")

a sight so touching in its majesty; ("una vista tan tocante en su majestad;")

this city now doth, like a garment wear ("esta ciudad ahora está, como llevar puesta una prenda de vestir")

the beauty of the morning; silent, bare. ("la belleza de la mañana; silenciosa, desnuda.")

fuentehttps://www.dailymail.co.uk/home/books/article-8181791/When-Coleridge-Wordsworth-bed-love-life-poets-fell-bitterly.html 

book: historia de dos ciudades. charles dickens

$
0
0
ya a punto de publicar un post terminado, publico en su lugar este, hecho hoy mismo domingo 3 de abril, porque me pareció interesante el fragmento que leí hoy temprano en la mañana del libro historia de dos ciudades (a tale of two cities) de charles dickens y que deseo compartir con ustedes.

recién he pasado de la página 100 y al menos (no todavía) no me parece "una animada novela de aventuras..." como dice la contratapa del libro, sino más bien un interesante libro costumbrista que relaciona dos ciudades (londres y parís) con una historia en común y que tiene además el agregado de denuncia social como le gusta aplicar el autor en sus diferentes novelas.

debo agregar que la lectura de este libro la he alternado con un cuento de terror de h. p. lovecraft titulado el perseguidor de la obscuridad ("the haunter of the dark") el cual terminé hoy de leer y que estuvo muy bien para pasar el rato.



extracto del capítulo vii. el señor de la ciudad.

páginas: 95-97

con estruendo ensordecedor y con olvido inhumano de las consideraciones más sagradas, difícil de comprender en nuestros días, la carroza volaba por la calle saltando sobre el empedrado y doblando las esquinas con velocidad inconcebible, ahuyentando a las mujeres, que chillaban despavoridas, a los niños, que corrían como conejos asustados, y a los hombres que procuraban pegarse a las paredes. en el momento de doblar el carruaje una esquina próxima a una fuente, una de las ruedas dio un salto, cientos de gargantas lanzaron un alarido, y los caballos recularon y se encabritaron.

es casi seguro que la carroza hubiera continuado imperturbable su desenfrenada carrera de no haber sido por este último inconveniente, toda vez que era lo que acostumbraban hacer los carruajes en aquella feliz época, aún cuando dejaran la calle sembrada de cadáveres, ¿por qué habían de hacer otra cosa?, pero asustado, el lacayo había saltado a tierra y veinte manos agarraron a un tiempo las riendas de los caballos.

-¿qué pasa? - preguntó el señor, asomando su cara tranquila por la portezuela.

un hombre alto, con gorro en la cabeza, había sacado de entre las patas de los caballos un bulto, que depositó sobre el basamento de una fuente, e inclinado sobre él, aullaba como un animal feroz.

-perdón, señor marqués -dijo un individuo harapiento con voz y ademán humildes-, es un niño.

-¿y por qué se arma ese ruido ensordecedor? ¿dices que es un niño?

-dispense el señor marqués... es una lástima... sí, eso es.

distaba la fuente algunas varas. el hombre alto que sobre el bulto estaba inclinado se irguió de repente y echó a correr con prisa tal en dirección al carruaje, que el señor marqués llevó la mano al puño de su espada.

-¡muerto! - rugió el hombre alto con muestras de salvaje desesperación, clavando los ojos en el marqués y alzando los dos brazos.

-¡asesinado!

las turbas se apiñaron en rededor de la carroza. todas las miradas estaban concentradas en la persona del marqués, mas en aquéllas no se leía otra cosa que ansiedad, temor, nada de cólera ni de amenaza. todos callaban. al primer grito sucedió un silencio imponente. la voz que había hablado al magnate continuaba siendo sumisa en extremo. el señor marqués paseó sus miradas sobre los apiñados grupos, contemplándolos con la indiferencia con que hubiera contemplado una manada de ratas asustadas.

sin variar de actitud sacó un bolsillo.

-me sorprende sobremanera -dijo- que ni de vuestros hijos sepáis cuidar. con frecuencia que no puede menos de serme molesta os tropiezo en mi camino. ¿no se os alcanza que de los atropellos pueden resultar con daño mis caballos? ¡vaya!... ¡dadle esto!

acompañando la acción a la palabra, arrojó a los pies del lacayo una moneda de oro.

-¡muerto... asesinado! - volvió a gritar el hombre alto.

llegó a la sazón otro hombre, a quien todos abrieron paso. el que acababa de gritar cayó en sus brazos no bien le vio, permaneciendo largo rato entre ellos, llorando y sollozando.

-lo sé todo... lo sé todo -dijo el recién llegado-. ¡valor, gaspar! preferible es morir como ha muerto el niño a vivir la vida que le esperaba. ha muerto sin dolor, sin sufrimientos, y en cambio, de haber continuado viviendo, aquéllos le hubieran acosado sin cesar.

-eres un filósofo -dijo el marqués sonriendo-. ¿cómo te llamas?

-defarge.

-¿cuál es tu oficio?

-soy vendedor de vino, señor marqués.

-toma esto, filósofo y vendedor de vino, y gástalo como te venga en gana -repuso el marqués, arrojando a sus pies otra moneda de oro-. ¡a ver! ¿están listos los caballos?

sin dignarse a mirar a las turbas por segunda vez, el señor marqués se arrellanó en su asiento. la carroza se ponía nuevamente en movimiento y su feliz ocupante había olvidado el incidente, cual si acabara de romper una futesa y la hubiera pagado, cuando vino a perturbar su olímpica serenidad la entrada violenta en el interior del carruaje de una moneda de oro.

-¡para! -gritó el señor marqués-. ¡detén los caballos!... ¿quién ha tirado esto?

miró airado al sitio en que acababa de dejar a defarge, pero no vio nada más que al desdichado padre abrazado al cadáver de su hijo, y a una mujer en pie, que le miraba ceñuda.

-¡perros! -murmuró el marqués-. ¡de buena gana pasaría sobre todos vosotros para limpiar al mundo de vuestra repugnante presencia! ¡si yo supiera quién es el canalla que arrojó la moneda, y lo tuviera bastante cerca, vive dios que lo aplastaba bajo las ruedas de mi coche!

tal era el temor de las turbas, tan grande el horror que sentían por lo que los hombres de la clase social del marqués podían hacerles, dentro y fuera de la ley, que no se alzó una voz, ni una mano, ni una mirada. todos los hombres callaron, fijos sus ojos en el suelo. solamente la mujer a que antes nos hemos referido osó clavar sus miradas airadas en el marqués, quien ni reparó siquiera en ella. su olímpica mirada pasó sobre su cabeza y sobre las demás ratas y, cómodamente arrellanado sobre los mullidos almohadones de su carroza, dio orden al cochero de continuar la marcha.

por el mismo sitio cruzaron en carrera desenfrenada y sucesión rápida muchas otras carrozas. la del ministro, la de los arbitristas del estado, la del aperador general, la del doctor, la del abogado, la del eclesiástico. las ratas asomaban tímidas las cabezas en la entrada de sus agujeros.

retiróse el padre a quien habían dejado sin hijo, retiráronse las ratas al fondo de sus agujeros, y sobre el basamento de la fuente no quedó más que la mujer que había osado mirar ceñuda al marqués, rígida como la fatalidad. el agua de la fuente corría rumorosa, corrían rápidas y turbulentas las aguas del río, el día corría a su ocaso, la vida de la ciudad corría a la muerte impulsada por el tiempo, que a nadie espera, las ratas dormían ya en sus obscuros agujeros, el baile de la extravagancia continuaba entre luces y cenas, y todas las cosas, para decirlo de una vez, seguían su curso.

la época de mierda of angel di maría en manchester

$
0
0
fuente: daily mail
por: matt porter para mailonline


ángel di maría con la camiseta del manchester united

you are walking and you don't know if someone is going to kill you: ("tú estás caminando y tú no sabes si alguien está viniendo a matarte:") wag (nota de draco: wag es un acrónimo utilizado para referirse a esposas y novias de deportistas de alto perfil. el término también se puede usar en forma singular, wag, para referirse a una pareja femenina específica o pareja de por vida que está en una relación con un deportista. información de wikipedia) recuerda su época de mierda en manchester, califica a las personas inglesas de skinny and weird ("flacos y raros") y la comida es disgusting ("asquerosa") y dice que las chicas llevan puesto mucho maquillaje.

jorgelina cardoso y su esposo ángel di maría

. la esposa de angel di maría no disfrutó viviendo en inglaterra mientras él estaba en el manchester united.

. ella llamó a la gente en manchester weird ("rara") y dijo que la comida era disgusting ("asquerosa")

. ambos, di maría y su esposa se han pronunciado acerca de su miserable época en el united.

. su casa fue la víctima de un intento de robo mientras todos estaban en casa.

. di maría pasó sólo una temporada en el united antes de trasladarse al psg en el 2015.

el tiempo de angel di maría en la premier league fue de corta duración, y puede no sólo haber sido hecho por su forma (deportiva) en el manchester united, como su esposa ha revelado el espantoso tiempo que ella tuvo en inglaterra.

hablando para el programa de la mañana en español los ángeles de la mañana, jorgelina cardoso habló acerca de todas las cosas que ella odió en manchester siguiendo a su desafortunado traslado de £59.7 millones desde el real madrid en el 2014.

i begged angel, any place but england, ("yo le supliqué a ángel, cualquier lugar menos inglaterra," dijo ella. and one year later we were in manchester, shit. ("y un año más tarde nosotros estábamos en manchester, mierda.")

cuando se le preguntó acerca de qué exactamente fue lo peor con manchester, ella no tuvo mucho qué decir de bueno acerca de la ciudad.

i didn't like anything at all. the people were all skinny, neat, weird. you are walking and you don't know if they are going to kill you or not. ("no me gustó nada en absoluto. toda la gente era flaca, pulcra, rara. ustedes están caminando y tú no sabes si ellos están viniendo a matarte o no.")

la mansión de cheshire (nota de draco: cheshire es un condado no metropolitano en inglaterra, con capital en chester. información de wikipedia) donde di maría y su familia vivieron mientras estaban en inglaterra

la casa de di maría fue fijada como objetivo en un intento de robo en el 2015, donde se cree que los ladrones han utilizado postes de andamiaje para allanar su camino dentro su casa.

después de esto, la familia permaneció brevemente en el lowry hotel, y la casa fue finalmente puesta a la venta cuando cardoso estaba asustada de regresar a casa.

the food is disgusting, ("la comida es asquerosa,") continuó ella. the girls all use a lot of make up, like they are dolls. ("todas las chicas usan mucho maquillaje, como ellas son muñecas.")

y siguiendo a los últimos comentarios, los hinchas del united inevitablemente tomaron las redes sociales para expresar sus opiniones.

"hay cosas que no deberían ser dichas, claramente esto demuestra una total falta de respeto."

 otro hincha etiquetó los comentarios como bit much"demasiado"


"ella y di maría van a utilizar todo como pretexto para justificar su salida"
otro seguidor de los diablos rojos no pudo contener su enfado, escribiendo simplemente en twitter: trying to think of someone i hate more than di maria's wife right now... ("tratando ahora mismo de pensar en alguien que yo odie más que la esposa de di maría...") 
"di maría y su esposa son sólo gente amarga"

"debido a lo que la esposa de di maría dijo ¿nosotros podemos prohibirles permanentemente que vengan a inglaterra?"

y finalmente, otro seguidor del fútbol está entusiasmado de que di maría esté visitando old trafford nuevamente debido a la recepción que les espera a él y a su esposa. 

"psg necesita visitar old trafford una vez más y esta vez la esposa de di maría está siendo abucheada."

di maría se trasladó al psg (parís saint-german después de sólo un año en old trafford, y ha estado ahí desde el 2015.

él tanteó sólo cuatro goles en 32 partidos durante su temporada en el manchester united. comparando, él ahora tiene 80 goles en 217 partidos para los campeones franceses.

aunque él está mucho más feliz en parís, su esposa está eventualmente fijando como objetivo trasladarse de vuelta a su país natal de argentina.

di maría, 32 años, él mismo ha golpeado al united múltiples veces desde que él lo dejó, probando que él también todavía alberga sentimientos amargos sobre su corta temporada ahí.

de hecho, di maría no puede soportar la vista del united. tanto así que él tiene que cambiar el canal si ellos están siempre en la televisión, de acuerdo con su compañero de equipo del psg marcin bulka.

di maria hates manchester united, ("di maría odia al manchester united,") bulka le dijo al canal polaco de youtube, foot truck. he has no good memory of the time he spent there. ("él no tiene buenos recuerdos de la época que él pasó ahí.")

in fact, when something related to manchester united appears on television, he changes the channel quickly. ("de hecho, cuando algo relacionado al manchester united aparece en televisión, él cambia el canal rápidamente.")

el extremo de argentina sólo pasó una temporada en el united antes de dejarlo por el psg en un contrato de £44.33 millones en agosto del 2015. durante su tiempo en la capital francesa hasta la fecha, él ha ganado nueve principales honores - incluyendo 1 título de liga. él no ganó nada con el united.

el regreso de di maría a old trafford con el psgen la champions league en febrero del 2019 destacó la animosidad.

el actor alec baldwin parodia al impresentable mr. covidiot president of usa

$
0
0
si viviéramos en un mundo normal, los presidentes de: estados unidos, donald trump; de brasil, jair bolsonaro; de méxico, andrés manuel lópez obrador y el primer ministro de gran bretaña, boris johnson, entre otros; quienes con sus palabras y acciones no actuaron a tiempo para controlar la propagación del coronavirus (covid-19) que luego se convirtió en pandemia, en favor de la economía, causando decenas de miles de muertos en sus respectivos países; deberían ser acusados de genocidio y de lesa humanidad por el delito de exterminio.

fuente: daily mail

el actor alec baldwin repitió su imitación del presidente trump en el final de temporada de saturday night live - esta vez con el comandante en jefe dando un discurso de graduación via zoom en el cual él dice que él está honrado de ser el valedictator ("mejor dictador") mientras también está bebiendo lejía para protegerse del coronavirus. congratulations to the class of covid-19, ("felicitaciones a la clase de covid-19,") dice el trump de baldwin a los graduados del st. mary magdalene by-the-expressway. la directora del colegio, interpretada por kate mckinnon, dice que trump fue la eighth choice ("octava elección") de los estudiantes, quienes querían a barack y michelle obama.

"¿no odias cuando estos expertos médicos de élite te dicen qué hacer?"

tosiendo quizá a causa del coronavirus

"sólo... discúlpenme"

bebiendo lejía para combatir -según él- el coronavirus

corinne russell, la model de you shook me all night long de ac/dc

$
0
0
hace unos días estaba traduciendo la biografía de la actriz diana dors (ya terminada y publicada en el post correspondiente de "personalidades escorpio") y yendo de acá para allá, revisando algunos nombres que iban apareciendo, me encontré con el rostro de una mujer que me impactó, y grande fue mi sorpresa al enterarme de que ella fue la modelo de uno de los videos censurados (no hagan caso de esto, pues los ingleses son unos cucufatos de doble moral al igual que sus primos estadounidenses) de una canción políticamente incorrecta de ac/dc.

corinne russell nació el 22 de noviembre de 1963 en bromsgrove, en el condado de worcestershire, inglaterra. es una ex chica de la page 3, (nota de draco: las chicas de la página tres, cuyo nombre es una adaptación del original inglés page three, es un formato que surgió en el tabloide británico the sun. consiste en una fotografía en topless o semidesnuda de una modelo femenina, que se publicaba en la tercera página del diario. fuente: wikipedia), modelo de glamour y bailarina inglesa durante los años de 1980.

corinne russell (foto del fotógrafo de glamour, el danés allan sass)

medidas: 91.44 - 58.42 - 91.44 cms
copa de sujetador: 36c (80c)
tipo de cuerpo: delgado
color de ojos: azules
cabello: rubio
vello de las axilas: afeitado

entre sus trabajos está el haber sido elegida para bailar en silueta durante los créditos de apertura de la película octopussy de james bond (1983).


ella dirigió a otras mujeres vestidas de cuero con cremalleras en la región de la ingle de sus trajes en el video musical de ac/dc, you shook me all night long. ("tú me sacudiste toda la larga noche.") se reveló en la serie pop-up video de vh1 que durante la toma con el toro mecánico, accidentalmente ella misma se golpeó con su espuela dos veces. el roadie (nota de draco: el roadie es una persona empleada por una banda de músicos de gira para instalar y mantener equipos) quien llegó para ayudarla, se casó con ella un año más tarde; angus, uno de los miembros de la banda, les dio como una broma, un toro mecánico como presente de bodas. más tarde, ellos se divorciaron.


ella era una máquina veloz
ella mantenía limpio su motor
ella era la mejor maldita mujer que yo había visto alguna vez
ella tenía los ojos en blanco
diciéndome sin mentiras
dejándome impactado con aquellos muslos americanos
tomando más de lo que a ella le correspondía
me tenía luchando por el aire
ella me dijo que viniera pero yo ya estaba ahí

porque las paredes empiezan a sacudirse
la tierra estaba temblando
mi cabeza estaba adolorida
y nosotros estábamos haciéndolo y tú

me sacudiste toda la larga noche
sí, tú me sacudiste toda la larga noche

trabajando doble tiempo
en la línea de seducción
ella era única, de una clase, ella es sólo mía, toda mía
no quería aplausos
sólo otra corrida
hizo una comida fuera de mí y volvió por más
tuve que enfriarme abajo
para tomar otra ronda
ahora estoy de vuelta en el ring para tomar otra vuelta

porque las paredes se estaban sacudiendo
la tierra estaba temblando
mi cabeza estaba adolorida
y nosotros...

pop manager melanie blake cuenta la vida loca de orgies, sex, drugs, libertinaje y demás, de la pop music

$
0
0
fuente: daily mail
por: melanie black para el daily mail

egos, orgías, y lo mejor de lo mejor: la gerente pop melanie blake pone al descubierto las demandas locas de las divas malcriadas, las vidas sexuales enredadas de los a-listers (nota de draco: un a-lister es una celebridad de la lista a que está en la cima de su carrera como actor. puede ser una estrella de cine financiable o un actor, que tiene un sólido historial de éxitos de taquilla. fuente: wikipedia) y las drogas que las hacen circular como dulces.

hotel claridge de londres

el momento en que me estaba levantando en una fiesta en el hotel claridge, de londres, rodeada por una a-list de estrellas pop, modelos y actores - muchos de ellos entrelazados en variadas posiciones en la cama detrás de mí - fue cuando yo verdaderamente me di cuenta de que mi vida había llegado muy lejos desde un trabajo de sábado en una tienda de discos en stockport.

ahí estaba yo, pasando tríos en todas partes que tú mirabas - presentando algunos de los rostros más famosos en gran bretaña - y drogas de clase a (class-a) siendo pasadas alrededor al igual que sorbetes para inclinarse hacia abajo para golpear. yo no tomé parte en ambas, pero no mentiré: fue una fiesta ser parte de ella.

estos eran los noventas, una época de britpop y cool britannia, de las spice girls, take that, oasis y blur. era una extravagancia de egos, de divas y de mal comportamiento antes que los teléfonos con cámaras, instagram y twitter pudieran documentarlo todo. y ahí estaba yo, justo con 21 años pero observando lo que se revelaba ante mis verdaderos ojos.

incluso mejor, yo más o menos había conseguido por el morro mi camino al corazón de ella después de conseguir un trabajo como asistente de cámara en top of the pops (totp) a la tierna edad de 19 años - a pesar de no saber qué demonios hacía un asistente de cámara.

asombrosamente, yo le eché cara al asunto, permaneciendo con el programa por cuatro años, dándome tiempo para presenciar las rampantes inseguridades y los egos del tamaño de un cohete de los artistas en el trabajo y los libertinajes que ellos podían tramar cuando ello estaban fuera del servicio.


después que yo dejé ese trabajo e hice millones como escritora y gerente, todo se convirtió en material maduro para the thunder girls, mi mejor novela de ventas sacando provecho de mis años locos en la primera línea del pop - y ahora disparándose en el listado como re re-estreno durante la cuarentena.

pero incluso con 19 años yo tuve éxito rápidamente con eso, porque en general, las estrellas pop se odian los unos a los otros - eso a menudo incluyen a sus propios compañeros de banda.

jon bon jovi (imagen extraída de su video musical always)


usted los había visto hacer una actuación estelar, dándose palmadas en toda la espalda y dúos de guitarra cuando sólo minutos antes ellos se habían parado en el escenario sin hablarse los unos a los otros. yo recuerdo maravillarme con jon bon jovi, quien parecía estar perennemente gruñón, permaneciendo en frente de su micrófono mirando frunciendo el ceño mientras su banda se movía incómodamente detrás de él.

la segunda cosa que yo rápidamente observé fue que a los recién llegados no les tomó mucho tiempo convertirse en monstruos: estas adorables personas que llegarían para hacer su primera presentación cuando su canción estaba en el número 30 en las listas de éxitos - luego volvían tres semanas más tarde, su canción en el número uno, ya tirando su peso alrededor.

cantante pop irlandesa, samantha mumba (18/enero/1983) (imagen extraída de su video musical i'm right here)


muchas veces no fue su culpa: fue la gente alrededor de ellos. yo recuerdo a la encantadora estrella pop irlandesa samantha mumba entrando al estudio cuando su primera canción exitosa había entrado a las listas de éxito.

era todo tan relajado, pero fue una historia diferente algunas semanas más tarde cuando su canción estuvo en el número uno y su séquito no nos dejó acercarnos a ella. es difícil mantener un control sobre la normalidad cuando alguien no te deja llevar tu propia bebida a tus labios. en ocasiones las estrella parecían ajenas a las altivas instrucciones que sus managers estaban repartiendo en su nombre.

jennifer lópez (24/julio/1969)


previo a su aparición en totp, nosotros fuimos informados por el equipo de jennifer lopez de no hacer contacto visual pero después de mirar su ensayo yo no pude contenerme a mí misma.

yo caminé y le dije: we've been told not to look at you, but i wanted to tell you that i think you're amazing. ("hemos sido informados de no mirarte, pero yo quería decirte que yo pienso que tú eres asombrosa.") ella estaba totalmente consternada - y furiosa. la siguiente cosa que supimos, la mitad de su equipo había sido despedido.

mariah carey (27/marzo/1970) (imagen extraída del video musical my all)


el equipo de mariah carey nos instruyó para aplaudir cuando nosotros la viéramos. seguramente, dijo el ejecutivo del estudio, ¿eso significaba después de su actuación? no, llegó la respuesta: ante su mera presencia.

el ejecutivo pronto enderezó a su gerente - aunque mariah no decepcionó en el terreno de diva, ya que yo descubrí cuando uno de sus asistentes fue despachada desde su camerino y me dijo que la estrella necesitaba algunos gatitos con los que jugar para aliviar su aburrimiento.

afortunadamente había una tienda de mascotas cerca donde yo pude comprar cuatro - prometiendo al desconcertado propietario que yo los regresaría, comprando el tiempo suficiente para mantener a mariah ocupada hasta que ella tuviera que actuar.

beyonce (imagen extraída del comercial de su perfume heat)


a veces usted puede ver al cuco maniobrando de gerentes quienes habían escogido a un miembro de la banda para el estrellato en solitario: beyonce - entonces en destiny's child -era una encantadora invitada, feliz de dar rienda suelta en pequeñas charlas con el equipo, pero ella no sabía que sus gerentes estaban pidiendo que sus compañeras de banda estén fuera de la zona de las tomas de la cámara para enfocarse en ella.

grupo pop inglés spice girls


a menudo las compañeras de banda estaban haciendo sus propias maniobras. tome a geri "ginger spice" halliwell. todos la amaban al principio: esta chica decidida, pulcritudinosa sin mucho en medio de talento pero con un carisma muy grande.

pero a medida que los años pasaban usted podía ver sus delirios de grandeza y por la época que ella retornó a totp con su primera canción número uno en 1999 era como tener a la princesa diana en el estudio: incluso su acento había cambiado y ella marchaba alrededor como si ella fuera dueña del lugar.

las otras spice girls no eran reacias para generar encabezados, por supuesto: yo recuerdo a mel c caminando mano a mano detrás del escenario con otra mujer, disfrutando claramente de los cuchicheos que la acompañaban, mientras que mel b era esa rareza pop: una encantadora, chica con los pies en la tierra quien no había cambiado por la fama. yo me encontré con ella hace algunos meses - la primera vez en 20 años - y ella no había cambiado una pizca.

cantante, compositor y actor inglés, robbie williams (13/febrero/1974)


robbie williams, entonces en take that, también era inclinado a la arrogancia. yo una vez tuve que reñirlo por jugar fútbol en el corredor detrás del escenario con david beckham y dane bowers de la banda de r&b another level.

i could get you fired, ("yo podía conseguir que te despidan") me dijo robbie. try it - but stop kicking the ball in the meantime, ("inténtalo - pero deja de patear la pelota mientras tanto,") le dije. él guiñó el ojo, mostrando un destello del encanto que iba mano a mano con la arrogancia.

cantante estadounidense anastasia (17/septiembre/1968)


no cometer errores: algunas estrellas tenían egos que estaban fuera de la escala, sólo igualados por su falta de capacidad para la gracia. yo era un gran fan de la artista estadounidense anastacia hasta que, después de felicitarla sobre su actuación una noche, todo lo que ella pudo reunir fue un lacónico: yeah. it's what i do, ("sí, es lo que hago,") antes de irse con paso majestuoso.

cantante escocesaestadounidense sheena easton (27/abril/1959)


sheena easton no era mejor. en la época ella estaba en el camino de regreso - a medida que recuerdo ella estaba esperando dar en el blanco de la "libra rosa" (pink pound) (nota de draco: pink pound es un término del marketing informal que se refiere al dinero gastado por los homosexuales considerados colectivamente. fuente: collins english dictionary) con su nueva canción - pero lanzó su peso alrededor como si ella fuera una a-lister de hollywood. yo tuve que sonreír cuando, su micrófono todavía encendido después de su actuación, ella gritó: do you really think the gays are going to buy this shit? ("¿realmente piensan que los homosexuales están yendo a comprar esta mierda?")

y no me hagan empezar con las estrellas de telenovelas convertidas en estrellas pop, quienes fueron casi universalmente una pesadilla. me encantaría desenmascarar a la actriz de telenovela quien le dio la espalda a una encantadora y genuina a-lister quien le había dado un saludo cuando ella llegó para su ensayo.

era un código tácito que los ensayos eran la única zona libre de egos - todos, no importando cuán grande sea una estrella, aplaudían las actuaciones de los demás - pero nuestra actriz de telenovela, la que dio la espalda, sólo jugueteó con las extensiones de su cabello por todas partes.

nosotros conseguimos nuestra revancha. su actuación del ensayo fue asombroso pero al final ella fue saludada con la piedra fría del silencio del equipo.

guitarrista, cantante y compositor británico, noel gallagher. (29/mayo/1967)


la acción fuera del escenario, por supuesto, fue cada tanto tan llena de color. esta fue la época de the primrose hill set, con fiestas legendarias celebradas en el supernova heights, la casa de north london del supremo oasis, noel gallagher.

fue la party pad (nota de draco: un party pad es un lugar para pasar el rato mientras su arrendador -también conocido como su madre- está fuera.) del día - tantas personas estuvieron ahí que usted raramente se cruzaba en el camino con el anfitrión, pero en todas partes que usted miraba era un libertino entrevero de drogas y sexo.

grupo británico de britpop y rock alternativo, blur


aquello afectó en otro sitio, también: en otra fiesta con los archirivales blur de la banda - en una gran casa campestre justo casi como la única en la que ellos cantaban - en todas partes usted miraba personas que estaban fuera de sus cabezas off their heads (nota de draco: off their heads se refiere a cuando alguien está loco o ha perdido la cabeza, ha tomado tantas drogas o bebido tanto alcohol que no sabe lo que está haciendo.) en drogas.

entonces ahí está la amiga íntima quien me contó acerca de cómo ella había sido pedida para un trío por dos estrellas masculinas de la a-list pop, ambos libertinos legendarios de la época. ella estuvo de acuerdo - sólo para encontrarse rápidamente colocada fuera del camino ya que ellos estaban concentrados el uno en el otro.

músico australiano, michael hutchence. (22/enero/1960 - 22/noviembre/1997). se ahorcó en su habitación de hotel en sydney. (imagen del video disappear de inxs)


en aquellos años incluso me entregaron mi propio romance estrella de rock de buena fe (bona fide) en la forma de una diversión de dos años con el cantante michael hutchence de inxs, un hombre tan devastadoramente atractivo que él podía haber hecho a una monja quebrar sus votos de castidad en minutos.

supermodelo danesa helena christensen. (25/diciembre/1968)

presentadora de televisión y autora galesa, paula yates. (24/abril/1959 - 17/septiembre/2000). murió de sobredosis de heroína.

cuando yo lo conocí en un club nocturno en londres, él estaba oficialmente con la modelo helena christensen - aunque ella pronto haría camino a paula yates y yo no me hacía ilusiones que yo era sólo una de sus muchas chicas extracurriculares.

a veces nosotros pasábamos días en un hotel donde yo tristemente veía el verdadero alcance de su adicción a la bebida y a las drogas. pero él me trató con nada más que respeto y fue uno de los hombres más amables que he conocido por siempre.

todo era un largo camino desde mi modesta educación upbringing (nota de draco: upbringing es la educación impartida por los padres.) en stockport. mi padre dirigió una exitosa tienda de impresión y mientras nosotros no teníamos el dinero de rockefeller, fue suficiente para pagar por una casa adosada (semi-detached).

pero cuando yo tenía siete años. papá cayó dentro de un culto religioso quienes creían que algo que no estaba en la biblia era un "ídolo falso."

cantante, compositora, rapera, dj y locutora sueca, neneh cherry. (10/marzo/1964)


eso significaba que la televisión estaba prohibida, junto con la música pop, a la cual papá la consideraba ser la obra del diablo (yo recuerdo a neneh cherry girando su panza embarazada en top of the pops siendo la gota que colmó el vaso en ese frente.)

incluso a los siete años yo sabía que sus creencias eran locas, pero ahí no había mucho que yo pudiera hacer acerca de eso. mamá tenía preocupaciones muy grandes: con la iglesia ahora el enfoque principal de papá, mamá tenía que tomar trabajos de limpieza para aumentar nuestros ingresos, arrastrándome junto con ella siempre que su trabajo fuera después de la escuela o en los fines de semanas.


la compensación por esto fue que yo estaba permitida a conseguir un libro de la biblioteca, y fue ahí que yo descubrí una reluciente, atractiva novela de una autora llamada jackie collins. rock star fue un cuento picante y sería mi formación escolar en un tipo diferente de femineidad, donde nosotras podamos ser arriesgadas gerentes de música transportadas alrededor en limosinas.

yo resolví que un gerente de música era lo que yo iba a ser. conseguí una serie de trabajos de sábado - todas las ganancias van a mi running away fund ("fondo de fuga") - entonces a los dieciséis años agencié una colocación de experiencia laboral en una tienda de discos para ayudarme a entender quién estaba comprando discos y porqué.

yo dejé la casa para vivir en un lugar ocupado sin permiso (squat) en oldham entonces, justo menos de un año más tarde, subí en un tren a londres con un ahorro total, £1,500 en ahorros para durarme tres meses, y ni un solo contacto. yo encontré una habitación para alquilar por £50 por semana y empecé tratando de conseguir entrar en el negocio del entretenimiento.

casi dos años después que yo había llegado por primera vez a la gran ciudad, el único trabajo que yo había encontrado fue repartiendo volantes, y yo estaba empezando a pensar que yo tenía que ir de vuelta al norte y renunciar a mis sueños.

la gota que derramó el vaso llegó cuando repartiendo bebidas de frutas rojas brillantes en euston station y una celebridad femenina que no nombraré pasó junto a mí, golpeando accidentalmente una de las bebidas sobre mi camiseta blanca y dijo: you should get a proper job. ("usted debería de conseguir un trabajo adecuado.")

yo caminé detrás del vestíbulo para cambiarme, jurando que mañana yo estaría en el tren a north.

fue entonces que mi torpe y pesado teléfono sonó. en el otro extremo estaba la compañía de folletos preguntando si yo alguna vez había trabajado como asistente de cámara.

yo incluso no sabía qué era eso - aunque aquello no me impidió diciendo sí. la mañana siguiente, dos autobuses y una larga caminata después, llegué a elstree studios en hertfordshire según las instrucciones, miré hacia arriba y vi un letrero que decía top of the pops. thank you, god, ("gracias, dios,") yo susurré para mí misma. it's not you he's looking after, dad ("no es a ti al que él está cuidando, papá - soy yo.")

yo caminé a través de las puertas a la de pop narnia, y me dijeron que yo estaba en la cámara número tres.


cantante, compositora y bailarina inglesa, claire richards. (17/agosto/1977)





el resto es historia, pero cuatro años más tarde, yo me puse en marcha por mi cuenta, ayudada por la encantadora claire richards de steps quien fue mi primer fichaje. más tarde yo trabajé con los miembros de bros, spandau ballet y mis-teeq, entre muchos otros.

para los 27 años yo había construido una reputación como una de las principales gerentes de la música y el entretenimiento del reino unido, especializándome en el puesto del estrellato de la estrella de pop y que yo apodé los acuerdos de after the screaming stops ("después de que los gritos se detengan.") mucho antes de que se hiciera costumbre, yo tenía en mente la marca.


grupo de chicas irlandesas fundado en 1974, the nolan sisters


entonces, en el 2009, yo aún intenté mi proyecto más ambicioso: colocando juntas de vueltas al grupo de chicas de los ochentas the nolan sisters.

todo el mundo me dijo que yo estaba loca, pero en 24 horas de venta de entradas para su gira de reunión en vivo - y diez años hasta el día desde que yo había caminado dentro del estudio de top of the pops los ingresos de taquilla fueron de £2 millones.

sólo una porción de eso llegó hasta mí, por supuesto, pero yo estaba bien en mi camino para hacer mi fortuna.

yo dejé el negocio de la música no mucho después, queriendo salir mientras yo estaba en la cima, convirtiéndome en una agente para actrices de telenovelas. pero estaba mirando en retrospectiva todas aquellas épocas locas que fue mi inspiración para the thunder girls, un cuento alborotador de revancha, traición y libertinaje que se convirtió en un bestseller - y prueba inquebrantable (cast-iron) de que usted siempre debería escribir lo que usted sabe.

sin ninguna pequeña ironía, me llevó a ser aclamada como la jackie collins de mi generación - un cumplido que no podía ser más acertado dado que ella me colocó en mi viaje al primer lugar.

melanie black y su libro

The Thunder Girls published by Pan Macmillan is available on Amazon.

fuente
 https://www.dailymail.co.uk/news/article-8325191/MELANIE-BLAKE-lays-bare-demands-listers-sex-lives-drugs-passed-like-sweets.html
Viewing all 497 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>